Texte de l'Accord économique et commercial global – Annexe 20
Annexe 20-A
Partie A – Indications géographiques identifiant un produit comme étant originaire de l'Union européenne
Indications | Translittération (à titre informatif seulement) | Catégorie de produits | Lieu d'origine (territoire, région ou localité) |
---|---|---|---|
České pivo | bière | République tchèque | |
Žatecký Chmel | houblon | République tchèque | |
Hopfen aus der Hallertau | houblon | Allemagne | |
Nürnberger Bratwürste** | viandes fraîches, congelées et transformées | Allemagne | |
Nürnberger Rostbratwürste | viandes fraîches, congelées et transformées | Allemagne | |
Schwarzwälder Schinken | viandes fraîches, congelées et transformées | Allemagne | |
Aachener Printen | produits de confiserie et de boulangerie | Allemagne | |
Nürnberger Lebkuchen | produits de confiserie et de boulangerie | Allemagne | |
Lübecker Marzipan | produits de confiserie et de boulangerie | Allemagne | |
Bremer Klaben | produits de confiserie et de boulangerie | Allemagne | |
Hessischer Handkäse | fromages | Allemagne | |
Hessischer Handkäs | fromages | Allemagne | |
Tettnanger Hopfen | houblon | Allemagne | |
Spreewälder Gurken | produits de légumes frais et transformés | Allemagne | |
Danablu | fromages | Danemark | |
Ελιά Καλαμάτας | Elia Kalamatas | olives de table et transformées | Grèce |
Μαστίχα Χίου | Masticha Chiou | gommes et résines naturelles | Grèce |
&ʳ;έ&ٲ;&;* | Feta | fromages | Grèce |
Ελαιόλαδο Καλαμάτας | Kalamata olive oil | huiles végétales et graisses animales | Grèce |
Ελαιόλαδο Κολυμβάρι Χανίων Κρήτης | Kolymvari Chanion Kritis Olive Oil | huiles végétales et graisses animales | Grèce |
Ελαιόλαδο Σητείας Λασιθίου Κρήτης | Sitia Lasithiou Kritis Olive oil | huiles végétales et graisses animales | Grèce |
Ελαιόλαδο Λακωνία | Olive Oil Lakonia | huiles végétales et graisses animales | Grèce |
Κρόκος Κοζάνης | Krokos Kozanis | épices | Grèce |
&貹;&Dz;&;&;&岹;&dzDz;&;&;&;&ٲ;&dzٲ;έ&;&; | Kefalograviera | fromages | Grèce |
Γραβιέρα Κρήτης | Graviera Kritis | fromages | Grèce |
Γραβιέρα Νάξου | Graviera Naxou | fromages | Grèce |
&ѳ;&;&Գ;&dzDz;ύ&;&dzٲ; | Manouri | fromages | Grèce |
&貹;&;&;έ&;&dzٲ; | Kasseri | fromages | Grèce |
Φασόλια Γίγαντες Ελέφαντες Καστοριάς | Fassolia Gigantes Elefantes Kastorias | produits de légumes frais et transformés | Grèce |
Φασόλια Γίγαντες Ελέφαντες Πρεσπών Φλώρινας | Fassolia Gigantes Elefantes Prespon Florinas | produits de légumes frais et transformés | Grèce |
Κονσερβολιά Αμφίσσης | Konservolia Amfissis | olives de table et transformées | Grèce |
Λουκούμι Γεροσκήπου | Loukoumi Geroskipou | produits de confiserie et de boulangerie | Chypre |
Baena | huiles végétales et graisses animales | Espagne | |
Sierra Mágina | huiles végétales et graisses animales | Espagne | |
Aceite del Baix Ebre-Montsía | huiles végétales et graisses animales | Espagne | |
Oli del Baix Ebre-Montsía | huiles végétales et graisses animales | Espagne | |
Aceite del Bajo Aragón | huiles végétales et graisses animales | Espagne | |
Antequera | huiles végétales et graisses animales | Espagne | |
Priego de Córdoba | huiles végétales et graisses animales | Espagne | |
Sierra de Cádiz | huiles végétales et graisses animales | Espagne | |
Sierra de Segura | huiles végétales et graisses animales | Espagne | |
Sierra de Cazorla | huiles végétales et graisses animales | Espagne | |
Siurana | huiles végétales et graisses animales | Espagne | |
Aceite de Terra Alta | huiles végétales et graisses animales | Espagne | |
Oli de Terra Alta | huiles végétales et graisses animales | Espagne | |
Les Garrigues | huiles végétales et graisses animales | Espagne | |
Estepa | huiles végétales et graisses animales | Espagne | |
Guijuelo | viandes fraîches, congelées et transformées | Espagne | |
Jamón de Huelva | viandes fraîches, congelées et transformées | Espagne | |
Jamón de Teruel | viandes fraîches, congelées et transformées | Espagne | |
Salchichón de Vic | viandes fraîches, congelées et transformées | Espagne | |
Llonganissa de Vic | viandes fraîches, congelées et transformées | Espagne | |
Mahón-Menorca | fromages | Espagne | |
Queso Manchego | fromages | Espagne | |
Cítricos Valencianos | fruits et noix frais et transformés | Espagne | |
Cîtrics Valancians | fruits et noix frais et transformés | Espagne | |
Jijona | produits de confiserie et de boulangerie | Espagne | |
Turrón de Alicante | produits de confiserie et de boulangerie | Espagne | |
Azafrán de la Mancha | épices | Espagne | |
Comté | fromages | France | |
Reblochon | fromages | France | |
Reblochon de Savoie | fromages | France | |
Roquefort | fromages | France | |
Camembert de Normandie | fromages | France | |
Brie de Meaux | fromages | France | |
Emmental de Savoie | fromages | France | |
Pruneaux d'Agen | fruits et noix frais et transformés | France | |
Pruneaux d'Agen mi-cuits | fruits et noix frais et transformés | France | |
Huîtres de Marennes-Oléron | produits de poissons frais, congelés et transformés | France | |
Canards à foie gras du Sud-Ouest: Chalosse | viandes fraîches, congelées et transformées | France | |
Canards à foie gras du Sud-Ouest: Gascogne | viandes fraîches, congelées et transformées | France | |
Canards à foie gras du Sud-Ouest: Gers | viandes fraîches, congelées et transformées | France | |
Canards à foie gras du Sud-Ouest: Landes | viandes fraîches, congelées et transformées | France | |
Canards à foie gras du Sud-Ouest: Périgord | viandes fraîches, congelées et transformées | France | |
Canards à foie gras du Sud-Ouest: Quercy | viandes fraîches, congelées et transformées | France | |
Jambon de Bayonne*** | viandes salées à sec | France | |
Huile d'olive de Haute-Provence | huiles végétales et graisses animales | France | |
Huile essentielle de lavande de Haute-Provence | huiles essentielles | France | |
Morbier | fromages | France | |
Epoisses | fromages | France | |
Beaufort*** | fromages | France | |
Maroilles | fromages | France | |
Marolles | fromages | France | |
Munster * | fromages | France | |
Munster Géromé | fromages | France | |
Fourme d'Ambert | fromages | France | |
Abondance | fromages | France | |
Bleu d'Auvergne | fromages | France | |
Livarot | fromages | France | |
Cantal | fromages | France | |
Fourme de Cantal | fromages | France | |
Cantalet | fromages | France | |
Petit Cantal | fromages | France | |
Tomme de Savoie | fromages | France | |
Pont - L'Evêque | fromages | France | |
Neufchâtel | fromages | France | |
Chabichou du Poitou | fromages | France | |
Crottin de Chavignol | fromages | France | |
Saint-Nectaire | fromages | France | |
Piment d'Espelette | épices | France | |
Lentille verte du Puy | produits de légumes frais et transformés | France | |
Aceto balsamico Tradizionale di Modena | vinaigre | Italie | |
Aceto balsamico di Modena | vinaigre | Italie | |
Cotechino Modena | viandes fraîches, congelées et transformées | Italie | |
Zampone Modena | viandes fraîches, congelées et transformées | Italie | |
Bresaola della Valtellina | viandes fraîches, congelées et transformées | Italie | |
Mortadella Bologna | viandes fraîches, congelées et transformées | Italie | |
Prosciutto di Parma | viandes salées à sec | Italie | |
Prosciutto di S. Daniele | viandes salées à sec | Italie | |
Prosciutto Toscano | viandes salées à sec | Italie | |
Prosciutto di Modena | viandes salées à sec | Italie | |
Provolone Valpadana | fromages | Italie | |
Taleggio | fromages | Italie | |
Asiago* | fromages | Italie | |
Fontina* | fromages | Italie | |
Gorgonzola* | fromages | Italie | |
Grana Padano | fromages | Italie | |
Mozzarella di Bufala Campana | fromages | Italie | |
Parmigiano Reggiano | fromages | Italie | |
Pecorino Romano | fromages | Italie | |
Pecorino Sardo | fromages | Italie | |
Pecorino Toscano | fromages | Italie | |
Arancia Rossa di Sicilia | fruits et noix frais et transformés | Italie | |
Cappero di Pantelleria | fruits et noix frais et transformés | Italie | |
Kiwi Latina | fruits et noix frais et transformés | Italie | |
Lenticchia di Castelluccio di Norcia | produits de légumes frais et transformés | Italie | |
Mela Alto Adige | fruits et noix frais et transformés | Italie | |
Südtiroler Apfel | fruits et noix frais et transformés | Italie | |
Pesca e nettarina di Romagna | fruits et noix frais et transformés | Italie | |
Pomodoro di Pachino | produits de légumes frais et transformés | Italie | |
Radicchio Rosso di Treviso | produits de légumes frais et transformés | Italie | |
Ricciarelli di Siena | produits de confiserie et de boulangerie | Italie | |
Riso Nano Vialone Veronese | céréales | Italie | |
Speck Alto Adige | viandes fraîches, congelées et transformées | Italie | |
Südtiroler Markenspeck | viandes fraîches, congelées et transformées | Italie | |
Südtiroler Speck | viandes fraîches, congelées et transformées | Italie | |
Veneto Valpolicella | huiles végétales et graisses animales | Italie | |
Veneto Euganei e Berici | huiles végétales et graisses animales | Italie | |
Veneto del Grappa | huiles végétales et graisses animales | Italie | |
Culatello di Zibello | viandes fraîches, congelées et transformées | Italie | |
Garda | viandes fraîches, congelées et transformées | Italie | |
Lardo di Colonnata | viandes fraîches, congelées et transformées | Italie | |
Szegedi téliszalámi | viandes fraîches, congelées et transformées | Hongrie | |
Szegedi szalámi | viandes fraîches, congelées et transformées | Hongrie | |
Tiroler Speck | viandes fraîches, congelées et transformées | Autriche | |
Steirischer Kren | produits de légumes frais et transformés | Autriche | |
Steirisches Kürbiskernöl | oléagineux | Autriche | |
Queijo S. Jorge | fromages | Portugal | |
Azeite de Moura | huiles végétales et graisses animales | Portugal | |
Azeites de Trás-os-Montes | huiles végétales et graisses animales | Portugal | |
Azeite do Alentejo Interior | huiles végétales et graisses animales | Portugal | |
Azeites da Beira Interior | huiles végétales et graisses animales | Portugal | |
Azeites do Norte Alentejano | huiles végétales et graisses animales | Portugal | |
Azeites do Ribatejo | huiles végétales et graisses animales | Portugal | |
Pêra Rocha do Oeste | fruits et noix frais et transformés | Portugal | |
Ameixa d'Elvas | fruits et noix frais et transformés | Portugal | |
Ananás dos Açores / S. Miguel | fruits et noix frais et transformés | Portugal | |
Chouriça de carne de Vinhais | viandes fraîches, congelées et transformées | Portugal | |
Linguiça de Vinhais | viandes fraîches, congelées et transformées | Portugal | |
Chouriço de Portalegre | viandes fraîches, congelées et transformées | Portugal | |
Presunto de Barrancos | viandes fraîches, congelées et transformées | Portugal | |
Queijo Serra da Estrela | fromages | Portugal | |
Queijos da Beira Baixa | fromages | Portugal | |
Queijo de Castelo Branco | fromages | Portugal | |
Queijo Amarelo da Beira Baixa | fromages | Portugal | |
Queijo Picante da Beira Baixa | fromages | Portugal | |
Salpicão de Vinhais | viandes fraîches, congelées et transformées | Portugal | |
Gouda Holland | fromages | Pays-Bas | |
Edam Holland | fromages | Pays-Bas | |
Kalix Löjrom | produits de poissons frais, congelés et transformés | Suède | |
Magiun de prune Topoloveni | fruits et noix frais et transformés | Roumanie |
Partie B – Indications géographiques identifiant un produit comme étant originaire du Canada
Indications | Translittération (à titre informatif seulement) | Catégorie de produits | Lieu d'origine (territoire, région ou localité) |
---|---|---|---|
Annexe 20-B – Termes visés aux articles 20.21.11 et 20.21.12
Partie A
- Valencia Orange
- Orange Valencia
- Valencia
- Black Forest Ham
- Jambon Forêt Noire
- Tiroler BaconNote de bas de page 1
- Bacon TirolerNote de bas de page 1
- Parmesan
- St. George Cheese
- Fromage St-George[s]
Partie B
Le terme "comté" en liaison avec des produits alimentaires lorsqu'il est utilisé pour désigner un comté (par exemple "Comté du Prince-Édouard"; "Prince Edward County"; "Comté de Prescott-Russell"; "Prescott-Russell County").
Le terme "Beaufort" en liaison avec des produits fromagers, fabriqués à proximité du lieu géographique appelé " Beaufort range", sur l'Île de Vancouver, en Colombie-Britannique.
Annexe 20-C – Catégories de produits
- Viandes fraîches, congelées et transformées s'entend des produits visés par le chapitre 2 et figurant sous la position 16.01 ou 16.02 du Système harmonisé.
- Viandes salées à sec s'entend des produits de viandes salées à sec visées par le chapitre 2 et figurant sous la position 16.01 ou 16.02 du Système harmonisé.
- Houblon s'entend des produits figurant sous la position 12.10 du Système harmonisé.
- Produits de poissons frais, congelés et transformés s'entend des produits visés par le chapitre 3 et figurant sous la position 16.03, 16.04 ou 16.05 du Système harmonisé.
- Beurre s'entend des produits figurant sous la position 04.05 du Système harmonisé.
- Fromages s'entend des produits figurant sous la position 04.06 du Système harmonisé.
- Produits de légumes frais et transformés s'entend des produits visés par le chapitre 7 du Système harmonisé et des produits contenant des légumes visés par le chapitre 20 du Système harmonisé.
- Fruits et noix frais et transformés s'entend des produits visés par le chapitre 8 du Système harmonisé et des produits contenant des fruits ou des noix visés par le chapitre 20 du Système harmonisé.
- Épices s'entend des produits visés par le chapitre 9 du Système harmonisé.
- Céréales s'entend des produits visés par le chapitre 10 du Système harmonisé.
- Produits de l'industrie meunière s'entend des produits visés par le chapitre 11 du Système harmonisé.
- Oléagineux s'entend des produits visés par le chapitre 12 du Système harmonisé.
- Boissons d'extraits végétaux s'entend des produits figurant sous la position 13.02 du Système harmonisé.
- Huiles végétales et graisses animales s'entend des produits visés par le chapitre 15 du Système harmonisé.
- Produits de confiserie et de boulangerie s'entend des produits figurant sous la position 17.04, 18.06, 19.04 ou 19.05 du Système harmonisé.
- Pâtes s'entend des produits figurant sous la position 19.02 du Système harmonisé.
- Olives de table et transformées s'entend des produits figurant sous la position 20.01 ou 20.05 du Système harmonisé.
- Pâte de moutarde s'entend des produits figurant sous la sous-position 2103.30 du Système harmonisé.
- Bière s'entend des produits figurant sous la position 22.03 du Système harmonisé.
- Vinaigre s'entend des produits figurant sous la position 22.09 du Système harmonisé.
- Huiles essentielles s'entend des produits figurant sous la position 33.01 du Système harmonisé.
- Gommes et résines naturelles s'entend des produits figurant sous la position 17.04 du Système harmonisé.
- Date de modification: