¶¶ÒùÊÓƵ

Sélection de la langue

Recherche

Déclaration commune sur le Partenariat des Amériques pour la prospérité économique

  1. Nous, gouvernements de la Barbade, du Canada, du Chili, de la Colombie, du Costa Rica, de l'Équateur, des États-Unis, du Mexique, du Panama, du Pérou, de la République dominicaine et de l'Uruguay, partageons un territoire, des langues, des histoires, des cultures et des liens familiaux, en plus de liens économiques de longue date. En tant que démocraties, nous sommes unis par l'objectif commun de satisfaire les besoins de nos populations en exerçant une saine gouvernance qui génère des débouchés économiques importants et une croissance économique durable dont personne n'est exclu. En tant que voisins, nous voulons profiter des avantages d'un hémisphère ouvert, équitable, inclusif et prospère.  
  2. Nous sommes conscients du bien-être, de la sécurité économique durable de nos populations et de la nécessité d'un partenariat régional renforcé pour assurer une croissance durable ainsi que le redressement de nos économies à la suite de la pandémie de COVID-19, dans un contexte où s'exercent des pressions inflationnistes à l'échelle mondiale. Dans cet esprit, nous annonçons notre intention commune d'établir le Partenariat des Amériques pour la prospérité économique. Aujourd'hui, nous lançons des discussions afin d'orienter nos futures négociations sur des dossiers de première importance qui nous permettront d'approfondir notre coopération économique et de renforcer notre stabilité et notre résilience collective.
  3. Ensemble, nous avons l'intention d'accélérer la croissance économique de la région pour éliminer la pauvreté, réduire les inégalités et veiller à ce que les bénéfices de cette croissance soient largement répartis. Nous souhaitons coopérer pour trouver des solutions novatrices applicables à l'administration publique pour élargir l'accès aux services publics, améliorer la prestation de ceux-ci et soutenir la mobilisation des ressources nationales. Guidés par les principes de la transparence et de la responsabilité, nous appuyons le renforcement de la gouvernance et le respect de la primauté du droit. Nous reconnaissons que l'équité et la concurrence dans des marchés ouverts sont essentielles à la vitalité de nos institutions démocratiques, et nous comptons travailler ensemble, de concert avec le secteur privé et la société civile, pour lutter contre la corruption, l'évasion fiscale, le blanchiment d'argent et les autres mouvements illicites de capitaux, conformément à nos obligations multilatérales existantes. Nous voulons que notre coopération économique comprenne des mesures concertées visant à promouvoir l'égalité des genres, la participation des femmes au monde du travail et le renforcement du pouvoir des femmes. Nous sommes déterminés à mettre en œuvre une démarche inclusive et fondée sur les droits de la personne dans le cadre de politiques économiques qui ne laissent personne pour compte, y compris les membres de groupes historiquement sous-représentés et vulnérables, comme les peuples autochtones, les personnes de descendance africaine, les femmes, les jeunes, les membres de la communauté LGBTQI+, les aînés, les personnes en situation de handicap et les membres des populations rurales. Nous entendons aussi favoriser la transition vers la création d'emplois dans le secteur formel, investir en éducation et dans le perfectionnement de la main-d'œuvre, défendre les droits des travailleurs et favoriser la conduite responsable des entreprises dans le cadre de notre effort visant à stimuler une croissance économique profitable à tous.
  4. Pour renforcer la compétitivité et la résilience dans la région, nous chercherons à rendre nos chaînes d'approvisionnement plus diversifiées, durables et résilientes en élargissant les liens commerciaux régionaux, ainsi qu'à promouvoir des infrastructures de qualité. En travaillant de concert avec les parties concernées, nous avons l'intention d'explorer les possibilités d'assistance technique et de mettre en commun des informations et des pratiques exemplaires pour mieux coordonner nos mesures d'intervention en cas de crises et prévenir les perturbations des grandes chaînes d'approvisionnement régionales. Nous visons à renforcer la capacité de promouvoir et d'appliquer des mesures de protection environnementales robustes et des normes du travail rigoureuses, notamment en ce qui concerne l'éradication du travail forcé, à toutes les étapes de nos chaînes de valeur régionales. À cet égard, il s'agira notamment de s'attaquer à la crise climatique, aux problèmes de sécurité alimentaire et aux vulnérabilités dans les chaînes d'approvisionnement mondiales.
  5. Dans le prolongement de nos efforts collectifs pour faire face à la crise climatique, nous voulons trouver des moyens de lutter contre les changements climatiques en les atténuant, en nous y adaptant et en faisant preuve de résilience, ainsi qu'en mettant de l'avant l'énergie propre et renouvelable et en accroissant l'efficacité énergétique. De telles mesures favoriseront la réalisation de nos objectifs mutuels de sécurité énergétique, qui visent à assurer un accès suffisant et fiable à de l'énergie abordable et durable dans toutes les communautés. Nous voulons également trouver des moyens d'améliorer nos niveaux respectifs de protection de l'environnement dans le but de freiner la perte de la biodiversité, d'empêcher le trafic d'animaux sauvages et d'autres activités illégales et de conserver nos ressources naturelles pour les générations à venir. Nous entendons travailler avec la société civile, des acteurs des secteurs privé et public et des institutions financières régionales et multilatérales pour explorer les moyens de tirer parti des ressources et des autres mécanismes nécessaires pour créer des emplois décents, faciliter une transition énergétique équitable et durable et accroître les débouchés pour les communautés les plus vulnérables.
  6. Nos relations commerciales de longue date constitueront la pierre angulaire des efforts que nous accomplirons pour que tous puissent profiter des avantages du commerce durable, inclusif et responsable. À cette fin, nous avons l'intention de promouvoir une plus grande intégration économique dans la région et de chercher à renforcer la collaboration en matière de douanes, de facilitation des échanges, de logistique et de bonnes pratiques de réglementation, d'éliminer les barrières non tarifaires et de favoriser la réalisation d'investissements durables de qualité. Nous comptons favoriser des échanges commerciaux qui font progresser les droits des travailleurs et accroissent leur sécurité économique en plus de renforcer le rôle des travailleurs autonomes, des entrepreneurs, des microentreprises et des petites et moyennes entreprises pour favoriser la diversification des chaînes d'approvisionnement. Nous voulons établir un climat de confiance à l'égard de l'économie numérique et promouvoir des infrastructures et des plates-formes numériques sûres et résilientes. Nous comptons aussi favoriser une économie numérique inclusive en prenant des mesures concertées pour combler le fossé numérique, promouvoir l'acquisition de compétences numériques et tirer profit des outils numériques, de la littératie numérique et des technologies pour atteindre nos objectifs. 
  7. Pour assurer une prospérité collective à grande échelle, il faudra que nous parvenions à mobiliser plus d'investissements publics et privés qui pourront accroître le bien-être de nos populations, notamment en apportant des améliorations en éducation, en nutrition et en santé ainsi qu'en matière de mesures de protection sociale et d'infrastructures publiques. Nous voulons revigorer les institutions économiques et financières régionales et réaliser en partenariat des réformes avant-gardistes dans les institutions multilatérales de financement et de crédit. Nous visons à tirer parti d'occasions de réaliser des co-investissements dans la région avec des alliés et des partenaires de l'extérieur de notre hémisphère et à renforcer les relations et les liens commerciaux entre les entrepreneurs des diasporas dans les Amériques et les Caraïbes. Cela incitera le secteur privé à réaliser des investissements qui respecteront des critères environnementaux, sociaux et de gouvernance, tout en favorisant l'inclusion financière, en créant des emplois décents et en améliorant les moyens de subsistance de personnes de tous les milieux, notamment celles qui vivent dans des communautés mal desservies. 
  8. Le Partenariat des Amériques approfondira notre coopération économique et apportera des idées audacieuses qui généreront des mesures concrètes visant à promouvoir notre vision du développement, de la démocratie et de la prospérité collective. Nous voulons que le Partenariat soit une initiative ouverte et inclusive, et qu'à l'avenir il puisse être élargi à d'autres partenaires de notre hémisphère ayant la même vision, les mêmes objectifs et la même volonté de réaliser un programme ambitieux axé sur une croissance économique durable et la résilience pour notre hémisphère. 
Signaler un problème sur cette page
Veuillez cocher toutes les réponses pertinentes :

Merci de votre aide!

Vous ne recevrez pas de réponse. Pour toute question, s’il vous plaît .

Date de modification: