¶¶ÒùÊÓƵ

Sélection de la langue

Recherche

Affairs mondiales Canada : Plan ministériel 2023-2024 - Tableaux de renseignements supplémentaires

Cette section présente des renseignements supplémentaires à l’appui du Plan ministériel 2023-2024 et comprend les sous-sections suivantes :

Table des matières

Renseignements sur les programmes de paiements de transfert

PPT dont le total des dépenses prévues est égal ou supérieur à 5 millions de dollars

Agence internationale de l’énergie atomique

Date de mise en œuvre19 décembre 1989
Date d’échéanceEn cours
Type de paiement de transfertContribution
Type de créditBudget des dépenses
Exercice de mise en application des modalités2011-2012
Lien aux résultats ministériels

1.1 : Le Canada noue et entretient des relations constructives qui contribuent à l’avancement des intérêts du Canada.

1.2 : Le leadership du Canada en matière d’enjeux mondiaux contribue à créer un monde juste et inclusif.

1.3 : Le Canada contribue à l’édification d’organisations internationales solides et au respect du droit international.

1.4 : L’influence du Canada dans le monde est accrue et renforcée.

Lien au répertoire des programmes du MinistèreProgramme 11. Politique de sécurité internationale et diplomatie
But et objectifs du programme de paiements de transfertLe versement de la quote-part annuelle du Canada pour son adhésion à l’Agence internationale de l’énergie atomique (AIEA) est une obligation juridiquement contraignante pour tous les membres. Le paiement est effectué afin d’assurer que l’adhésion reste en règle et permettre ainsi au Canada de voter et de participer aux activités de l'Agence, notamment en tant que membre de son Conseil des gouverneurs. L’AIEA est la principale organisation des Nations unies chargée de promouvoir la sûreté, la sécurité et les utilisations pacifiques de la technologie nucléaire.
Résultats attendus
  • Mise en œuvre efficace des programmes principaux de l’AIEA, tels qu’énoncés dans le programme et le budget biannuels de l’Agence, et présence marquée du Canada dans les activités de l’Agence.
  • Obtention d’avantages techniques et commerciaux directs et indirects pour l’industrie nucléaire canadienne.
  • Les actions et les décisions de l'AIEA reflètent les intérêts et les priorités du Canada.
Exercice de la dernière évaluation réalisées. o.
Décision à la suite des résultats de la dernière évaluations. o.
Exercice de la prochaine évaluation prévueAucune évaluation de prévue sur la base d’exemption de risque bas.
Groupes de bénéficiaires ciblés générauxOrganismes internationaux
Initiatives de mobilisation des demandeurs et des bénéficiairess. o.
Type de paiement de transfertDépenses prévues
2022-2023
Dépenses prévues
2023-2024
Dépenses prévues
2024-2025
Dépenses prévues
2025-2026
Total des subventions0000
Total des contributions15 217 72213 753 49813 753 49813 753 498
Total des autres types de paiements de transfert0000
Total du programme15 217 72213 753 49813 753 49813 753 498

Aide au développement international

Date de mise en œuvre2001-2002
Date d’échéanceEn cours
Type de paiement de transfertSubventions et contributions
Type de créditBudget des dépenses
Exercice de mise en application des modalités2018-2019
Lien aux résultats ministériels

3.1 : L’amélioration du bien-être physique, social et économique chez les plus pauvres et les plus vulnérables, en particulier chez les femmes et les filles, dans les pays où le Canada est présent.

3.2 : L’amélioration de «â€¯l’empouvoirement » et du respect des droits des femmes et des filles dans les pays où le Canada est présent.

3.3 : La souffrance est allégée et la dignité humaine est accrue dans les collectivités aux prises avec des crises humanitaires.

3.4 : La paix et de sécurité sont améliorées dans les pays et les régions où le Canada est présent.

3.5 : L’aide internationale du Canada est plus efficace en tirant parti des partenariats de l’innovation et de l’expérimentation.

Lien au répertoire des programmes du Ministère

Programmes :

11. Politique de sécurité internationale et diplomatie

22. Aide humanitaire

23. Partenariats et innovation dans le développement

24. Aide internationale multilatérale

25. Stabilisation et opérations de paix

28. Fonds canadien d’initiatives locales

29. Aide internationale en Europe, dans l’Arctique, au Moyen-Orient et au Maghreb

30. Aide internationale dans les Amériques

31. Aide internationale en Asie-Pacifique

32. Aide internationale en Afrique subsaharienne

But et objectifs du programme de paiements de transfert

En 2017, le Ministre du développement international et de la Francophonie a lancé la Politique d’aide internationale féministe. La politique explique comment le Canada recentrera son aide internationale sur les personnes les plus démunies et participera à la construction d’un monde plus pacifique, inclusif et prospère. La mise en œuvre de cette politique est axée sur six champs d’action (Égalité des genres et le renforcement du pouvoir des femmes et des filles, Dignité humaine (santé, éducation et aide humanitaire), Une croissance qui fonctionne pour tous, Environnement et changement climatique, Gouvernance inclusive et paix et sécurité) tout en reconnaissant que la promotion de l’égalité des genres et le renforcement du pouvoir des femmes et des filles constituent l’approche la plus efficace en vue de l’éradication de la pauvreté et l’atteinte des Objectifs de développement durable d’ici 2030.

Conformément à la Loi sur la responsabilité en matière d’aide au développement officielle, l’aide publique au développement (APD) contribue à réduire la pauvreté, tient compte des points de vue des pauvres et respecte les normes internationales en matière de droits de la personne. En outre, l’APD peut être fournie en vue d’alléger les effets d’une catastrophe naturelle ou d’origine humaine ou de toute autre situation d’urgence survenant à l’extérieur du Canada. Affaires mondiales Canada est le ministère responsable de l’APD du Canada. La majorité des activités que mène le Ministère sont conformes à la Loi. Cependant, le programme de paiements de transfert d’Affaires mondiales Canada n’empêche aucunement les activités qui débordent le cadre de la Loi. La plupart des bénéficiaires ne sont pas tenus de rembourser les fonds obtenus au titre du présent programme de paiements de transfert.

Résultats attendus
  • L’amélioration du bien-être physique, social et économique chez les personnes les plus pauvres, les plus marginalisées et les plus vulnérables, en particulier chez les femmes et les filles, dans les pays où le Canada est présent.
  • L’amélioration de « l’empouvoirement » et du respect des droits des femmes et des filles dans les pays où le Canada est présent.
  • La souffrance est allégée et la dignité humaine est accrue dans les collectivités aux prises avec des crises humanitaires.
  • La paix et la sécurité sont améliorées dans les pays et les régions où le Canada est présent.
  • L’aide internationale du Canada est plus efficace en tirant parti des partenariats, de l’innovation et de l’expérimentation.

Pour une description plus complète et plus détaillée des résultats obtenus et d'autres informations liées aux rendements, veuillez consulter le rapport sur les résultats de l'assistance internationale d’AMC, en tant qu'outil d'accompagnement du Plan ministériel et du Rapport sur les résultats ministèriels (RRM), publié en ligne et diffusé chaque automne.

Pour une description plus détaillée des décaissements de GAC liés à l'enveloppe d'assistance internationale, veuillez consulter le Rapport statistique sur l'aide internationale, en tant qu'outil d'accompagnement de la RRM, publié en ligne et diffusé chaque automne.

Exercice de la dernière évaluation réalisées. o.
Décision à la suite des résultats de la dernière évaluationContinuation
Exercice de la prochaine évaluation prévues. o.
Groupes de bénéficiaires ciblés généraux
  • Organisme à but lucratif
  • Organisme à but non lucratif et organisme de bienfaisance
  • Établissement universitaire et institution publique.
  • Gouvernement
  • Organisation internationale : organisation non gouvernementale
  • Autre
Initiatives de mobilisation des demandeurs et des bénéficiairess.o.
Type de paiement de transfertDépenses prévues
2022-2023
Dépenses prévues
2023-2024
Dépenses prévues
2024-2025
Dépenses prévues
2025-2026
Programmes multilatérauxTotal des subventions3 821 925 9542 872 124 5122 914 170 1582 989 621 523
Programme multilatérauxTotal des contributions784 568 187219 747 392217 564 58817 564 588
Programmation multilatérale totale 4 606 494 1413 091 871 9043 131 734 7463 007 186 111
Programmes de partenariat avec des CanadiensTotal des subventions73 893 709169 359 948162 302 725146 100 001
Programmes de partenariat avec des CanadiensTotal des contributions270 447 464258 728 079265 785 302276 988 026
Total du Programmes de partenariat 344 341 173428 088 027428 088 027428 088 027
Programmes bilatérauxTotal des subventions5 600 00010 867 7607 867 7607 867 760
Programmes bilatérauxTotal des contributions514 370 000466 658 450462 723 430462 732 430
Total du Programmes bilatéraux 519 970 000477 526 210470 591 190470 591 190
Total du programme 5 470 805 3143 997 486 1414 030 413 9633 905 865 328

Cour pénale internationale

Date de mise en œuvre1er avril 2005
Date d’échéanceEn cours
Type de paiement de transfertContribution
Type de créditBudget des dépenses
Exercice de mise en application des modalités2022-2023
Lien aux résultats ministériels1.3 : Le Canada contribue à l’édification d’organisations internationales solides et au respect du droit international.
Lien au répertoire des programmes du MinistèreProgramme 3. Droit international
But et objectifs du programme de paiements de transfertSoutenir le rôle de la Cour pénale internationale (CPI) en tant que première cour pénale internationale permanente fondée sur un traité créée pour contribuer à mettre fin à l'impunité des auteurs des crimes les plus graves qui touchent la communauté internationale. Les dépenses de la CPI sont principalement financées par les quotes-parts des États parties. Les bénéficiaires ne sont pas tenus de rembourser les fonds obtenus au titre du présent programme de paiements de transfert. Le soutien du Canada à la CPI est directement lié à l'article 10(2)(j) de la loi sur le ministère des Affaires étrangères du Commerce et du Développement selon lequel le ministre des Affaires étrangères est tenu de "favoriser le développement du droit international et son application dans les relations extérieures du Canada".
Résultats attendus
  • Permettre à la CPI en tant que Cour de dernier ressort de mener des enquêtes préliminaires des investigations et d’intenter des poursuites de manière indépendante. Jusqu’à présent la CPI a été saisie de 31 affaires impliquant 51 suspects ou accusés. 17 situations différentes sont sous aussi enquête et deux examens préliminaires sont en cours. 10 condamnations et 4 acquittements ont été prononcés. Trois procès simultanés auront lieu tout au long de l’année 2023. Pour plus d'informations veuillez consulter l'onglet "Situations et affaires" sur le
  • Mener des activités de sensibilisation pour prévenir les crimes internationaux les plus graves promouvoir l’obligation de rendre compte quant à la commission de ces crimes et faire progresser les intérêts de la justice. La CPI a élaboré une Stratégie intégrée en matière de relations extérieures d’information et de sensibilisation ainsi qu’un Plan stratégique d’information et de sensibilisation et publie chaque année un rapport à l’intention de l’Assemblée générale des Nations Unies au sein duquel est inclus les activités liées à la sensibilisation. Le rapport peut être consulté sur le site Web de la cour. De même elle rend compte annuellement de ses activités d’information à l’Assemblée des États parties (AEP). Les rapports présentés à l’AEP peuvent être consultés sur le site Web de la CPI.
  • Mener toutes les autres activités relevant d’une instance judiciaire et auxquelles on s’attend d’elle conformément aux normes internationales.
  • Mener toutes les activités conformément aux mécanismes de contrôle interne et externe de la CPI. Les contrôles internes se font sous la supervision du greffier de la CPI y compris par l’intermédiaire du Bureau de la vérification interne des comptes. L’AEP a également nommé un vérificateur externe et elle a mis sur pied le Comité du budget et des finances (CBF) dont le mandat consiste à effectuer des examens budgétaires et financiers et à exercer un contrôle sur les ressources de la CPI. Les rapports de la CPI à l’AEP renferment des mesures et des indicateurs de rendement détaillés relatifs à ses différentes activités. On peut consulter tous les projets de budget de la CPI les rapports du CBF les états financiers les rapports de vérification externe ainsi que toutes les résolutions sur le .
Exercice de la dernière évaluation réalisées. o.
Décision à la suite des résultats de la dernière évaluations. o.
Exercice de la prochaine évaluation prévues. o.
Groupes de bénéficiaires ciblés générauxOrganismes internationaux
Initiatives de mobilisation des demandeurs et des bénéficiairesLe Canada participe activement aux travaux de l’AEP ainsi qu’à ceux du Comité du budget et des finances. L’ambassade du Canada aux Pays-Bas communique régulièrement avec les fonctionnaires de la CPI et de concert avec la Mission permanente du Canada aux Nations Unies à New York participe à des groupes de travail qui se penchent sur des questions de gouvernance et de finances qui concernent la CPI.
Type de paiement de transfertDépenses prévues
2022-2023
Dépenses prévues
2023-2024
Dépenses prévues
2024-2025
Dépenses prévues
2025-2026
Total des subventions0000
Total des contributions11 837 07810 508 17410 508 17410 508 174
Total des autres types de paiements de transfert0000
Total du programme11 837 07810 508 17410 508 17410 508 174

Fonds canadien d’initiatives locales

Date de mise en œuvre1er avril 2012
Date d’échéanceEn cours
Type de paiement de transfertContribution
Type de créditBudget des dépenses
Exercice de mise en application des modalités2020-21
Lien aux résultats ministériels

1.1 : Le Canada noue et entretient des relations constructives qui contribuent à l’avancement des intérêts du Canada.

1.2 : Le leadership du Canada en matière d’enjeux mondiaux contribue à créer un monde juste et inclusif.

3.1 : L’amélioration du bien-être physique social et économique chez les plus pauvres et les plus vulnérables en particulier chez les femmes et les filles dans les pays où le Canada est présent.

3.2 : L’amélioration de «â€¯l’empouvoirement » et du respect des droits des femmes et des filles dans les pays où le Canada est présent.

3.3 : La souffrance est allégée et la dignité humaine est accrue dans les collectivités aux prises avec des crises humanitaires.

Lien au répertoire des programmes du Ministère

Programme 9. Coordination géographique et appui aux missions

Programme 22. Aide humanitaire

Programme 28. Fonds canadien d’initiatives locales

But et objectifs du programme de paiements de transfert

Le Fonds canadien d’initiatives locales (FCIL) est un programme de contribution offert par les ambassades et les hauts commissariats canadiens dans environ 130 pays. Le FCIL soutient des projets qui sont relativement modestes en termes de portée d'échelle et de coût et sont habituellement conçus et mis en œuvre par des autorités ou organisations locales.

Le programme est guidé par trois objectifs principaux :

  1. Favoriser l’atteinte des priorités thématiques du Canada en matière d’aide internationale, avec un accent particulier sur les thèmes de la promotion de la démocratie de la protection et la promotion des droits de la personne et de la garantie de la sécurité et de la stabilité ;
  2. Aider à la défense des valeurs et des intérêts du Canada et à renforcer les relations bilatérales du Canada avec les autres pays et leur société civile ; et
  3. Offrir un financement à petite échelle aux organismes locaux pour qu’ils puissent intervenir en cas de catastrophes naturelles et autres situations d'urgence.

Les priorités thématiques du FCIL sont approuvées annuellement par le Conseil de gestion du programme. Pour 2023-2024 elles sont :

  1. L’égalité des genres et le renforcement du pouvoir des femmes et des filles.
  2. La gouvernance inclusive y compris la diversité la démocratie LGBTQ2 les droits de la personne et la primauté du droit.
  3. La paix et la sécurité avec un accent sur la prévention des conflits et la consolidation de la paix.
  4. La dignité humaine y compris la santé l’éducation et la nutrition.
  5. La croissance au service de tous y compris la promotion des droits économiques des femmes l’accès à des emplois décents et à l’entrepreneuriat l’investissement dans les personnes les plus pauvres et vulnérables et la protection des progrès économiques.
  6. L’environnement et l’action pour le climat avec un accent sur l’adaptation et l’atténuation ainsi que sur la gestion de l’eau.
Résultats attendus
  • Renforcement de la capacité des organisations institutions et administrations locales à mettre en œuvre des projets sensibles aux genresNote de bas de page 1 et s'attaquant aux problèmes de développement local ;
  • Accès accru et influence auprès des principaux décideurs et agents de changement locaux afin de mieux faire connaître et promouvoir les valeurs et les intérêts du Canada ;
  • Renforcement de la capacité des organisations locales à fournir une aide humanitaire sensible au genre en cas de catastrophes naturelles et d'urgences humanitaires soudaines.

Indicateurs de performance :

  • Pourcentage de projets mis en œuvre par des organisations locales des organisations de défense des droits des femmes et des organisations de défense des droits de l'homme et de gouvernance inclusive.
  • Pourcentage de projets qui ont réalisé une analyse limitée ou détaillée de la situation des femmes.
  • Mesure dans laquelle le programme FCIL a créé des possibilités significatives d'interactions avec les intervenants locaux sur des questions liées aux valeurs et aux intérêts du Canada (indicateur qualitatif).
  • Nombre de bénéficiaires de projets qui ont reçu une aide humanitaire.
Exercice de la dernière évaluation réalisée2022-23
Décision à la suite des résultats de la dernière évaluationContinuation
Exercice de la prochaine évaluation prévue2027-28
Groupes de bénéficiaires ciblés généraux
  • Les organisations à but non lucratif et associations caritatives ;
  • Universités et institutions publiques
  • Gouvernement
  • International (non gouvernemental)
  • Autres
Initiatives de mobilisation des demandeurs et des bénéficiairesLes ambassades et les hauts commissariats canadiens entreprennent différentes activités de sensibilisation afin d’encourager la présentation de propositions de projets au FCIL y compris grâce aux sites Web des missions et aux réseaux sociaux. Les bénéficiaires potentiels et actuels peuvent être invités à des ateliers de formation sur l'analyse comparative entre les sexes plus et la gestion efficace des projets afin de contribuer à l'atteinte des résultats des projets. De plus les ambassades et les hauts commissariats canadiens s'engagent auprès des bénéficiaires par des visites sur le terrain et des rapports de fin d’année sur les projets. Les agents canadiens peuvent rencontrer les bénéficiaires à la fin du projet pour discuter des résultats et des leçons apprises.
Type de paiement de transfertDépenses prévues
2022-2023
Dépenses prévues
2023-2024
Dépenses prévues
2024-2025
Dépenses prévues
2025-2026
Total des subventions0000
Total des contributions26 776 68226 776 85226 776 85226 776 852
Total des autres types de paiements de transfert0000
Total du programme26 776 68226 776 85226 776 85226 776 852

Initiative sur le leadership mondial dans l’Arctique (autrefois nommé le Fonds international pour l’Arctique du Canada)

Date de mise en œuvre5 novembre 2020
Date d’échéanceEn cours
Type de paiement de transfertSubventions et Contribution
Type de créditBudget des dépenses
Exercice de mise en application des modalités2020-2021
Lien aux résultats ministériels

1.1 Le Canada noue et entretient des relations constructives qui contribuent à l’avancement des intérêts du Canada ;

1.2 Le leadership du Canada en matière d’enjeux mondiaux contribue à créer un monde juste et inclusif ;

1.3 Le Canada contribue à l’édification d’organisations internationales solides et au respect du droit international ;

1.4 L’influence du Canada dans le monde est accrue et renforcée.

Lien au répertoire des programmes du MinistèreProgramme 5. Politique et diplomatie en Europe dans l’Arctique au Moyen-Orient et au Maghreb
But et objectifs du programme de paiements de transfert

But : Renforcer le leadership mondial du Canada dans l'Arctique et soutenir la réalisation des objectifs clés du chapitre international du Cadre stratégique pour l'Arctique et le Nord du Canada (2019).

°¿²úÂá±ð³¦³Ù¾±´Ú²õ :

  • Dynamiser le leadership du Canada au sein des forums multilatéraux où se tiennent les discussions et se prennent les décisions sur les questions polaires.
  • Accroître la représentation et la participation des Canadiens de l’Arctique et du Nord dans les tribunes et les négociations internationales pertinentes.
Résultats attendus
  • Contributions accrues des Canadiens du Nord y compris les peuples Autochtones les femmes et les jeunes à la recherche aux discussions et aux initiatives internationaux sur l'Arctique.
  • Contribution accrue des Canadiens du Nord notamment des peuples autochtones des femmes et des jeunes aux processus décisionnels internationaux.
  • Participation accrue du Canada dans le renforcement des forums internationaux de l’Arctique notamment le Conseil de l’Arctique dans les domaines du développement humain social et économique et de la protection de l’environnement.
Exercice de la dernière évaluation réalisée2016-2017 (L’évaluation de décembre 2016 de la politique étrangère du Canada sur l’Arctique)
Décision à la suite des résultats de la dernière évaluationContinuation
Exercice de la prochaine évaluation prévue2023-2024
Groupes de bénéficiaires ciblés générauxOrganisations autochtones autres ordres de gouvernement organisations non-gouvernementales et organismes à but non lucratif organisations nationales régionales internationales et multilatérales établissements d’enseignement associations industrielles et particuliers.
Initiatives de mobilisation des demandeurs et des bénéficiairesPar l'intermédiaire du Comité consultatif de coopération dans l'Arctique discussions avec d’autres ministères collaboration continue avec des intervenants externes à travers de multiples forums appel de propositions lancé publiquement.
Type de paiement de transfertDépenses prévues
2022-2023
Dépenses prévues
2023-2024
Dépenses prévues
2024-2025
Dépenses prévues
2025-2026
Total des subventions700 000700 000700 000700 000
Total des contributions5 450 0005 450 0005 450 0005 450 000
Total des autres types de paiements de transfert0000
Total du programme6 150 0006 150 0006 150 0006 150 000

Institutions financières internationales

Date de mise en œuvres.o.
Date d’échéanceEn cours
Type de paiement de transfertContribution
Type de créditAutorisation législative (paiements aux institutions financières internationales — paiements directs)
Exercice de mise en application des modalitéss. o.
Lien aux résultats ministériels

1.1 : Le Canada noue et entretient des relations constructives qui contribuent à l’avancement des intérêts du Canada.

1.2 : Le leadership du Canada en matière d’enjeux mondiaux contribue à créer un monde juste et inclusif.

1.3 : Le Canada contribue à l’édification d’organisations internationales solides et au respect du droit international.

1.4 : L’influence du Canada dans le monde est accrue et renforcée.

3.1 : L’amélioration du bien-être physique social et économique chez les plus pauvres et les plus vulnérables en particulier chez les femmes et les filles dans les pays où le Canada est présent ; et

3.2 : L’amélioration de « l’empouvoirement » et du respect des droits des femmes et des filles dans les pays où le Canada est présent.

Lien au répertoire des programmes du MinistèreProgramme 24. Aide internationale multilatérale
But et objectifs du programme de paiements de transfertLes institutions financières internationales (IFI) telles que le Groupe de la Banque mondiale le Fonds Monétaire International et les banques régionales de développement (comprenant la Banque africaine de développement la Banque asiatique de développement la Banque de développement des Caraïbes et la Banque interaméricaine de développement) fournissent de l’assistance technique et des services financiers qui sont axés sur les solutions de développement propres à un pays. Les paiements aux IFI sont faits conformément aux alinéas 3a) 3c) et à l’article 12 de la Loi d’aide au développement international (institutions financières). Il s’agit notamment de paiements versés directement aux IFI pour leur permettre de financer leurs installations concessionnelles et les guichets de prêts visant à aider les pays en développement les plus pauvres ainsi que pour l'achat des parts dans les institutions en vue de leur fournir un capital supplémentaire afin de développer leurs activités de financement. Il n’est pas attendu que les bénéficiaires rembourseront les fonds obtenus dans le cadre du programme de transfert des paiements.
Résultats attendusL’efficacité accrue de la coopération du Canada en matière de développement par la collaboration avec des organisations multilatérales et mondiales et l’investissement dans celles-ci afin de relever des défis humanitaires et de développement incluant : le succès des efforts étant mesuré par les progrès réalisés dans la sécurité alimentaire la santé ainsi que l’éducation l’autonomisation économique des femmes la gouvernance l’atténuation ainsi que l’adaptation au climat le développement des infrastructures à l’échelle mondiale et le soutien à une croissance économique inclusive et durable dans les pays en développement.
Exercice de la dernière évaluation réalisée

Les évaluations globales de nombreux partenaires clés sont principalement effectuées par l’entremise du Réseau d’évaluation du rendement des organisations multilatérales (MOPAN).

Les évaluations qui devaient commencer en 2018-2019 ainsi que 2019-2020 n'incluaient pas les institutions financières internationales (IFI).

Décision à la suite des résultats de la dernière évaluationContinuation
Exercice de la prochaine évaluation prévue

Les évaluations globales de nombreux partenaires clés seront principalement effectuées par l’entremise du Réseau d’évaluation du rendement des organisations multilatérales (MOPAN). Le MOPAN prévoit débuter l’évaluation de la Banque africaine de développement (BAD) la Banque interaméricaine de développement (BID) le Groupe de la Banque mondiale – qui n’inclura pas le Société Financière Internationale en 2021-2022 afin de compléter les évaluations de ces institutions en 2022-2023.

Veuillez consulter le Plan de travail quinquennal continu en matière d’évaluation du développement d’Affaires mondiales Canada.

Groupes de bénéficiaires ciblés générauxOrganisations internationales
Initiatives de mobilisation des demandeurs et des bénéficiairesAMC siège au conseil d'administration de nombre de ces institutions et tient des consultations régulières avec elles notamment par le biais de conférences annuelles de réunions bilatérales de réunions de donateurs y compris sur les augmentations générales de capital et les discussions de reconstitution.
Type de paiement de transfertDépenses prévues
2022-2023
Dépenses prévues
2023-2024
Dépenses prévues
2024-2025
Dépenses prévues
2025-2026
Total des subventions0000
Total des contributions338 181 748241 074 568243 654 568243 654 568
Total des autres types de paiements de transfert0000
Total du programme338 181 748241 074 568243 654 568243 654 568

Opérations de maintien de la paix des Nations Unies

Date de mise en œuvreLe Canada est membre de l’ONU depuis sa fondation en 1945.
Date d’échéanceEn cours
Type de paiement de transfertContribution
Type de créditBudget des dépenses
Exercice de mise en application des modalités2011-2012
Lien aux résultats ministériels1.3 : Le Canada contribue à l’édification d’organisations internationales solides et au respect du droit international
Lien au répertoire des programmes du MinistèreProgramme 2. Politiques multilatérales
But et objectifs du programme de paiements de transfertLes opérations de maintien de la paix de l’ONU aident les pays déchirés par des conflits à créer les conditions d’un retour à une paix durable. En plus de maintenir la paix et la sécurité les Casques bleus aident de plus en plus à faciliter les processus politiques à réformer les systèmes judiciaires à former les forces de police et d’exécution de la loi à désarmer et à réintégrer les anciens combattants ainsi qu’à faciliter le retour des personnes déplacées et des réfugiés. Le versement d’une quote-part par le Canada aux opérations de maintien de la paix des Nations Unies est une obligation juridiquement contraignante pour tous les membres.
Résultats attendus
  • Renforcement de la paix et de la sécurité dans les régions et les pays touchés.
  • Contribuer à la protection des civils soutenir la gouvernance et la prestation de services de base faire progresser les perspectives de paix et permettre les activités humanitaires de reconstruction et de développement dans les régions touchées.
  • Maintien des relations multilatérales avec les principales organisations des Nations Unies et des relations bilatérales avec les principaux alliés et pays contributeurs de contingents et/ou de personnel police.
Exercice de la dernière évaluation réalisées. o.
Décision à la suite des résultats de la dernière évaluations. o.
Exercice de la prochaine évaluation prévues. o.
Groupes de bénéficiaires ciblés générauxOrganismes internationaux
Initiatives de mobilisation des demandeurs et des bénéficiairess. o.
Type de paiement de transfertDépenses prévues
2022-2023
Dépenses prévues
2023-2024
Dépenses prévues
2024-2025
Dépenses prévues
2025-2026
Total des subventions0000
Total des contributions199 253 398216 964 079216 964 079216 964 079
Total des autres types de paiements de transfert0000
Total du programme199 253 398216 964 079216 964 079216 964 079

Organisation de coopération et de développement économiques

Date de mise en œuvre20 mars 1975
Date d’échéanceEn cours
Type de paiement de transfertContribution
Type de créditBudget des dépenses
Exercice de mise en application des modalités2011-2012 (modifié)
Lien aux résultats ministériels

1.1 : Le Canada noue et entretient des relations constructives qui contribuent à l’avancement des intérêts du Canada.

1.2 : Le leadership du Canada en matière d’enjeux mondiaux contribue à créer un monde juste et inclusif.

1.3 : Le Canada contribue à l’édification d’organisations internationales solides et au respect du droit international.

Lien au répertoire des programmes du MinistèreProgramme 1. Coordination des politiques internationales
But et objectifs du programme de paiements de transfertLa mission de l’Organisation de coopération et de développement économiques (OCDE) consiste à concevoir et à promouvoir des politiques et des normes fondées sur des données probantes qui permettront d’améliorer le bien-être économique et social des 38 pays membres et des personnes dans le monde entier. L’OCDE se concentre sur ce qui motive le changement économique social et environnemental mesure la productivité et les flux commerciaux et d’investissements dans le monde analyse et compare des données afin de prévoir les tendances futures et fixe des normes internationales dans un large éventail de domaines allant de l’agriculture à la fiscalité en passant par la sécurité des produits chimiques. Les activités biennales de planification et d’établissement du budget de l’OCDE sont régies par un cadre de gestion axé sur les résultats concrétisés par le biais d’un programme de travail et de budget qui est approuvé par les membres en fonction de leurs priorités. Les résultats font l’objet d’un suivi par le Secrétariat et par tous les comités de l’OCDE dont les membres évaluent la qualité et l’incidence des activités dans le cadre du Rapport d’exécution du programme en vue d’améliorer le rendement. L’incidence l’efficacité et l’efficience des comités sont aussi évaluées lors d’évaluations exhaustives tous les cinq ans. Les opérations financières et les dépenses sont vérifiées à l’externe sur une base annuelle et les résultats sont présentés aux membres ; les vérificateurs externes procèdent aussi à des audits de rendement. Les bénéficiaires ne sont pas tenus de rembourser le financement obtenu au titre du présent programme de paiements de transfert.
Résultats attendus :
  • Trouver des solutions à des problèmes économiques et sociaux courants en collaborant avec les autres membres pour élaborer des politiques des normes des modèles des lignes directrices et des ententes fondées sur des données probantes à l’échelle internationale.
  • Mettre en œuvre les programmes de travail et les positions de principe de l’OCDE qui tiennent compte des avis de l’ensemble du gouvernement canadien et soutiennent les priorités du pays.
  • Exercer une influence sur l’élaboration des politiques auprès des autres pays membres et non membres de façon à améliorer le fonctionnement du cadre économique international.
  • Analyser les enjeux nouveaux et émergents tant au pays qu’à l’étranger qui ont une incidence sur l’économie et le niveau de vie au Canada.
  • Améliorer l’engagement auprès des pays non membres en prenant en compte les priorités du Canada visant à accroître la portée à long terme et les conséquences des normes de l’organisation à l’échelle mondiale.
  • Appliquer des réformes institutionnelles pour améliorer la capacité de l’OCDE à faire face aux nouveaux enjeux et aux nouvelles relations de pouvoir.
  • Assurer la bonne gestion de l’OCDE.
Exercice de la dernière évaluation réalisées. o.
Décision à la suite des résultats de la dernière évaluations. o.
Exercice de la prochaine évaluation prévues. o.
Groupes de bénéficiaires ciblés générauxOrganismes internationaux
Initiatives de mobilisation des demandeurs et des bénéficiairess. o.
Type de paiement de transfertDépenses prévues
2022-2023
Dépenses prévues
2023-2024
Dépenses prévues
2024-2025
Dépenses prévues
2025-2026
Total des subventions0000
Total des contributions15 275 41614 357 62714 357 62714 357 627
Total des autres types de paiements de transfert0000
Total du programme15 275 41614 357 62714 357 62714 357 627

Organisation des États américains

Date de mise en œuvre1990 (Le Canada est membre de l’OEA depuis 1990)
Date d’échéanceEn cours
Type de paiement de transfertContribution statutaire
Type de créditBudget des dépenses
Exercice de mise en application des modalités2011-2012
Lien aux résultats ministériels

1.1 : Le Canada noue et entretient des relations constructives qui contribuent à l’avancement des intérêts du Canada.

1.2 : Le leadership du Canada en matière d’enjeux mondiaux contribue à créer un monde juste et inclusif.

1.3 : Le Canada contribue à l’édification d’organisations internationales solides et au respect du droit international.

1.4 : L’influence du Canada dans le monde est accrue et renforcée.

Lien au répertoire des programmes du MinistèreProgramme 6. Politique et diplomatie pour les Amériques
But et objectifs du programme de paiements de transfert

Les contributions statutaires sont des cotisations obligatoires pour financer les fonctions essentielles de l'organisation. Elles sont calculées en fonction du revenu national brut des États membres et de la taille relative de leur économie conformément au barème des contributions utilisées à l'Organisation des États américains (OEA).

L’OEA est le plus important forum multilatéral de coopération et de dialogue de la région sur des questions d’importance pour l'hémisphère notamment la démocratie les droits de la personne la sécurité et le développement. L'OEA et ses organes subsidiaires y compris le Comité Inter-Américain des Ports (CIP) est un partenaire important pour faire avancer les priorités et les objectifs de la politique étrangère du Canada dans les Amériques.

Par son adhésion son engagement diplomatique et son soutien financier le Canada assure la mise en œuvre de projets dans les domaines comportant un intérêt pour le Canada en complétant l'impact des interventions bilatérales du Canada dans l'hémisphère.

Résultats attendus

Les résultats attendus pour le Canada à l'OEA comprennent : 1) favoriser la collaboration multilatérale régionale afin de résoudre les crises et aborder les questions d'intérêt mutuel touchant l'hémisphère ; 2) promouvoir et protéger la démocratie et les droits de la personne dans tout l'hémisphère ; 3) encourager le développement durable ; et 4) assurer la coordination et la coopération en matière de sécurité dans les Amériques.

Les conditions régissant ce paiement de transfert ne précisent pas les mesures et les indicateurs de rendement.

Exercice de la dernière évaluation réalisée²õ. o.
Décision à la suite des résultats de la dernière évaluation²õ. o.
Exercice de la prochaine évaluation prévue²õ. o.
Groupes de bénéficiaires ciblés générauxOrganisations internationales
Initiatives de mobilisation des demandeurs et des bénéficiairesLe Canada a une mission permanente à l’OEA qui est dirigée par un ambassadeur et représentant permanent à l’OEA à Washington.
Type de paiement de transfertDépenses prévues
2022-2023
Dépenses prévues
2023-2024
Dépenses prévues
2024-2025
Dépenses prévues
2025-2026
Total des subventions0000
Total des contributions12 826 41713 151 23813 151 23813 151 238
Total des autres types de paiements de transfert0000
Total du programme12 826 41713 151 23813 151 23813 151 238

Organisation des Nations Unies

Date de mise en œuvreLe Canada est membre de l’ONU depuis sa fondation en 1945.
Date d’échéanceEn cours
Type de paiement de transfertContribution
Type de créditBudget des dépenses
Exercice de mise en application des modalités2011-2012
Lien aux résultats ministériels1.3 : Le Canada contribue à l’édification d’organisations internationales solides et au respect du droit international.
Lien au répertoire des programmes du MinistèreProgramme 2. Politiques multilatérales
But et objectifs du programme de paiements de transfertLe versement d’une quote-part par le Canada au budget ordinaire des Nations Unies est une obligation juridiquement contraignante pour tous les membres. Par son adhésion, le gouvernement du Canada entend faire progresser les objectifs de sa politique étrangère en ce qui concerne la paix la sécurité et le développement à l’échelle internationale de même que se faire entendre au sein de la communauté internationale. Les quotes-parts versées servent à financer les programmes menés par l’organisation pour atteindre ses objectifs tels que précisés dans sa Charte. Les bénéficiaires ne sont pas tenus de rembourser les fonds obtenus au titre de ce programme de paiements de transfert.
Résultats attendus
  • Promotion de la paix et de la sécurité.
  • Progrès en vue de réaliser le Programme de développement durable à l’horizon 2030.
  • Promotion et protection des droits de la personne.
  • Coordination efficace des secours humanitaires.
  • Promotion de la justice et du droit international.
  • Progrès dans le contexte du désarmement.
  • Coopération internationale en matière de lutte contre le trafic de drogue et de prévention de la criminalité.
  • Coopération internationale aux fins de la lutte contre le terrorisme.

Le programme et le budget des Nations Unies qui précisent les objectifs stratégiques et les résultats prévus des travaux de celle-ci sont approuvés aux deux ans par l’Assemblée générale des Nations Unies. Pour de plus amples renseignements visitez le site Web des et ainsi que .

Exercice de la dernière évaluation réalisées. o.
Décision à la suite des résultats de la dernière évaluations. o.
Exercice de la prochaine évaluation prévues. o.
Groupes de bénéficiaires ciblés générauxOrganismes internationaux
Initiatives de mobilisation des demandeurs et des bénéficiairess. o.
Type de paiement de transfertDépenses prévues
2022-2023
Dépenses prévues
2023-2024
Dépenses prévues
2024-2025
Dépenses prévues
2025-2026
Total des subventions0000
Total des contributions105 756 890104 230 975104 230 975104 230 975
Total des autres types de paiements de transfert0000
Total du programme105 756 890104 230 975104 230 975104 230 975

Organisation des Nations Unies pour l’alimentation et l’agriculture

Date de mise en œuvre1945
Date d’échéanceEn cours
Type de paiement de transfertContribution statutaire
Type de créditBudget des dépenses
Exercice de mise en application des modalités2011-2012
Lien aux résultats ministériels1.3 : Le Canada contribue à l’édification d’organisations internationales solides et au respect du droit international.
Lien au répertoire des programmes du MinistèreProgramme 2. Politiques multilatérales
But et objectifs du programme de paiements de transfertLa contribution annuelle du Canada à l’Organisation des Nations Unies pour l’alimentation et l’agriculture (FAO) est une obligation légale de l'adhésion. Le but de l'adhésion est de promouvoir les objectifs de la politique étrangère du gouvernement du Canada en matière de développement agriculture et les systèmes alimentaires et de donner une voix au Canada dans la communauté internationale sur les efforts internationaux d’éliminer la faim et toutes les formes de malnutrition. Les bénéficiaires ne sont pas tenus de rembourser les fonds obtenus dans le cadre de ce programme de paiements de transfert.
Résultats attendus
  • Adopter des approches intégrées et inclusives en faveur de systèmes alimentaires et d’un développement agricole durables notamment en ce qui concerne l’égalité des genres l’action climatique l’action humanitaire et la résilience aux crises alimentaires.
  • La FAO est une organisation axée sur le savoir et offre un mécanisme neutre pour un dialogue inclusif et fondé sur la science en ce qui concerne les normes régissant la salubrité des aliments et la santé des végétaux. Elle fournit aussi une orientation stratégique sur des enjeux liés à l’agriculture et à l’industrie forestière et des pêches. Ce faisant elle veille à ce que ses efforts soient neutres et se fondent sur les faits et des arguments scientifiques.
  • Promouvoir une gouvernance multilatérale efficace et responsable dans le contexte de la réforme du système de développement des Nations Unies y compris des mesures visant à prévenir et à contrer le harcèlement l’exploitation et les abus sexuels.

Le programme de travail et budget qui énonce les objectifs stratégiques et les résultats escomptés de l’organisation est approuvé tous les deux ans par la Conférence de la FAO. L’actuel Cadre stratégique de la FAO (adopté en juillet 2021) guidera les activités de l’Organisation pendant 10 ans (2022-2031) afin de l’aider à contribuer de manière significative à la réalisation des ODD. Le Plan à moyen terme (PMT) et le Programme de travail et budget (PTB) subsidiaires seront examinés lors de la prochaine Conférence de la FAO (juillet 2023) que le Canada présidera.

Exercice de la dernière évaluation réalisées. o.
Décision à la suite des résultats de la dernière évaluations. o.
Exercice de la prochaine évaluation prévues. o.
Groupes de bénéficiaires ciblés générauxOrganismes internationaux
Initiatives de mobilisation des demandeurs et des bénéficiairess. o.
Type de paiement de transfertDépenses prévues
2022-2023
Dépenses prévues
2023-2024
Dépenses prévues
2024-2025
Dépenses prévues
2025-2026
Total des subventions0000
Total des contributions17 343 52116 687 98116 687 98116 687 981
Total des autres types de paiements de transfert0000
Total du programme17 343 52116 687 98116 687 98116 687 981

Organisation des Nations Unies pour l’éducation, la science et la culture

Date de mise en œuvreLe Canada est membre de l’Organisation des Nations Unies pour l’éducation, la science et la culture (UNESCO) depuis sa fondation en 1945.
Date d’échéanceEn cours
Type de paiement de transfertContribution
Type de créditBudget des dépenses
Exercice de mise en application des modalités2011-2012
Lien aux résultats ministériels1.3 : Le Canada contribue à l’édification d’organisations internationales solides et au respect du droit international.
Lien au répertoire des programmes du MinistèreProgramme 2. Politiques multilatérales
But et objectifs du programme de paiements de transfertLa contribution annuelle du Canada à l'UNESCO est une obligation légale de l'adhésion. Le but de l'adhésion est de promouvoir les objectifs de la politique étrangère du gouvernement du Canada en matière de culture, de science et d'éducation et de lui donner une voix au sein de la communauté internationale. Les bénéficiaires ne sont pas tenus de rembourser les fonds obtenus dans le cadre de ce programme de paiements de transfert.
Résultats attendus
  • Progrès dans la mise en œuvre de l'Agenda Éducation 2030 en mettant l'accent sur la politique et la planification à l'échelle du secteur, l'alphabétisation, les enseignants et le développement des compétences pour le monde du travail ;
  • Réduction des disparités entre les sexes dans l'enseignement primaire et secondaire dans les États membres, et renforcement de l'engagement mondial en faveur de l'éducation des filles et des femmes ;
  • Renforcement des réponses du système éducatif aux défis contemporains en mettant l'accent sur les valeurs universelles fondées sur la paix, la compréhension mutuelle et le respect de la dignité humaine, l'éducation au développement durable, y compris l'éducation à la préparation aux catastrophes ;
  • Mise en œuvre de la Convention sur la protection et la promotion de la diversité des expressions culturelles ;
  • Mise en œuvre de la Convention internationale contre le dopage dans le sport ;
  • Protection du patrimoine culturel et naturel par la mise en œuvre des conventions culturelles de l'UNESCO, en particulier la Convention du patrimoine mondial et la Convention de 1970 concernant les mesures à prendre pour interdire et empêcher l'importation, l'exportation et le transfert de propriété illicites des biens culturels ;
  • Établissement de systèmes d'alerte précoce efficaces en cas de tsunami ; Une meilleure gestion des ressources en eau de la planète grâce à une coopération scientifique accrue ;
  • Développement de médias libres, indépendants et pluralistes, et participation civique ;
  • La liberté d'expression, la liberté d'information et la liberté de la presse sont plus largement intégrées dans les politiques des États membres ; et
  • Protection et numérisation du patrimoine documentaire mondial.

Le programme et le budget de l'UNESCO qui définissent les objectifs stratégiques et les résultats attendus du travail de l'organisation sont approuvés tous les deux ans par la Conférence générale de l'UNESCO. Pour plus d'informations visitez .

Exercice de la dernière évaluation réalisées. o.
Décision à la suite des résultats de la dernière évaluations. o.
Exercice de la prochaine évaluation prévues. o.
Groupes de bénéficiaires ciblés générauxOrganismes internationaux
Initiatives de mobilisation des demandeurs et des bénéficiairess. o.
Type de paiement de transfertDépenses prévues
2022-2023
Dépenses prévues
2023-2024
Dépenses prévues
2024-2025
Dépenses prévues
2025-2026
Total des subventions0000
Total des contributions11 772 85212 139 16212 139 16212 139 162
Total des autres types de paiements de transfert0000
Total du programme11 772 85212 139 16212 139 16212 139 162

Organisation du Traité de l’Atlantique Nord - Administration civile

Date de mise en œuvre1er janvier 1989
Date d’échéanceEn cours
Type de paiement de transfertContribution
Type de créditBudget des dépenses
Exercice de mise en application des modalités2011-2012 (modifié)
Lien aux résultats ministériels

1.1 : Le Canada noue et entretient des relations constructives qui contribuent à l’avancement des intérêts du Canada.

1.2 : Le leadership du Canada en matière d’enjeux mondiaux contribue à créer un monde juste et inclusif.

1.4 : L’influence du Canada dans le monde est accrue et renforcée.

3.4 : La paix et de sécurité sont améliorées dans les pays et les régions où le Canada est présent.

Lien au répertoire des programmes du MinistèreProgramme 11. Politique de sécurité internationale et diplomatie
But et objectifs du programme de paiements de transfertLa quote-part annuelle du Canada à l’Organisation du Traité de l’Atlantique Nord (OTAN) est une obligation découlant de son adhésion à celle-ci en vertu du Traité de l’Atlantique Nord de 1949. Cette contribution au budget administratif de l’OTAN lui permet de poursuivre ses objectifs de politique étrangère d’autant que l’OTAN est une organisation internationale cruciale pour les intérêts de défense et de sécurité du Canada. L’OTAN a été fondée pour promouvoir la stabilité dans la région euro-atlantique et assurer la liberté et la sécurité de la population de cette région conformément aux principes de la démocratie de la liberté individuelle et du droit international.
Résultats attendus :
  • Prise de décisions efficaces par l’OTAN en vue d’atteindre ses objectifs consistant à maintenir la stabilité et la sécurité dans la région euro-atlantique dans un contexte qui évolue rapidement sur le plan de la sécurité internationale en Europe orientale et au niveau mondial comme le démontre par exemple la mise en place d’initiatives de l’OTAN ayant trait à une présence avancée renforcée et visant à projeter la stabilité.
  • En lien avec ce qui précède appui direct à l’engagement pris par le premier ministre et les ministres envers les processus décisionnels de l’OTAN (p. ex. les sommets les réunions ministérielles en matière d’affaires étrangères et de défense).
  • Soutien aux opérations de l’OTAN mesuré en fonction du progrès des opérations et des activités continues de l’OTAN notamment en Europe orientale et centrale en Méditerranée au Kosovo en Irak et ailleurs
  • Amélioration des relations avec les partenaires de l’OTAN évaluée en fonction de l’élaboration et de la mise en œuvre de politiques visant à renforcer ces relations.
  • Intervention appropriée en réponse à des défis actuels et nouveaux au chapitre de la défense et de la sécurité comme l’illustrent par exemple les progrès continus en ce qui concerne la cyberdéfense de l’OTAN et le fait de veiller à ce que l’OTAN soit en mesure de défendre ses propres réseaux contre des cybermenaces.
  • Bonne gestion des ressources de l’Alliance mesurée par les initiatives de réforme et de transformation en cours notamment celles visant à accroître la transparence et la reddition de comptes de l’OTAN ainsi qu’à assurer une bonne optimisation des ressources.
Exercice de la dernière évaluation réalisées. o.
Décision à la suite des résultats de la dernière évaluations. o.
Exercice de la prochaine évaluation prévues. o.
Groupes de bénéficiaires ciblés générauxOrganismes internationaux
Initiatives de mobilisation des demandeurs et des bénéficiairess. o.
Type de paiement de transfertDépenses prévues
2022-2023
Dépenses prévues
2023-2024
Dépenses prévues
2024-2025
Dépenses prévues
2025-2026
Total des subventions0000
Total des contributions34 900 28034 855 22834 855 22834 855 228
Total des autres types de paiements de transfert0000
Total du programme34 900 280 34 855 22834 855 22834 855 228

Organisation internationale de la Francophonie

Date de mise en œuvre9 mars 1972
Date d’échéanceEn cours
Type de paiement de transfertContribution
Type de créditBudget des dépenses
Exercice de mise en application des modalités2011-2012
Lien aux résultats ministériels

1.1 : Le Canada noue et entretient des relations constructives qui contribuent à l’avancement des intérêts du Canada.

1.2 : Le leadership du Canada en matière d’enjeux mondiaux contribue à créer un monde juste et inclusif.

1.3 : Le Canada contribue à l’édification d’organisations internationales solides et au respect du droit international.

1.4 : L’influence du Canada dans le monde est accrue et renforcée.

Lien au répertoire des programmes du MinistèreProgramme 2. Politiques multilatérales
But et objectifs du programme de paiements de transfertLe versement d’une quote-part par le Canada au budget ordinaire de l'Organisation internationale de la Francophonie (OIF) est une obligation juridiquement contraignante pour tous les membres. Par sa participation à l’Organisation le Canada vise à faire progresser les objectifs de sa politique étrangère et promouvoir les priorités canadiennes (notamment l'égalité des genres la diversité culturelle et linguistique la démocratie les droits de la personne et la bonne gouvernance) et à renforcer ses relations avec les 87 autres États et gouvernements membres ou observateurs de la Francophonie. L’OIF n’est pas tenue de rembourser les fonds obtenus au titre du présent programme de paiements de transfert.
Résultats attendus

Les résultats attendus pour 2022-2023 sont ceux énoncés dans le Cadre stratégique de l’Organisation internationale de la Francophonie pour 2015-22.

  • Rayonnement international accru de la langue française et développement de son usage ;
  • Rôle et place renforcée de la Francophonie sur la scène internationale pour améliorer le multilatéralisme et la gouvernance mondiale ;
  • Rôle des femmes et des jeunes renforcé en tant que vecteurs de paix et acteurs de développement ;
  • Accroissement de l’innovation et de la créativité au service de l’économie dans une perspective de développement durable.

Affaires mondiales Canada ne dirige pas la stratégie de gestion du rendement de l’OIF ; ceci dit le Ministère reçoit les états financiers annuels les rapports annuels du contrôleur de l’OIF et du vérificateur externe ainsi qu’un rapport de la secrétaire générale tous les deux ans. Le Canada est représenté par le Ministre des Affaires étrangères à la Conférence ministérielle de la Francophonie et par le premier ministre du Canada lors de chaque Sommet de la Francophonie. De plus le Canada est représenté par la représentante personnelle du premier ministre auprès de la Francophonie (sherpa) et au niveau de travail sur les commissions et groupes de travail de l’OIF où des rapports détaillés sont présentés par l’organisation notamment sur la programmation les résultats ainsi que les questions de nature administrative et financière.

Exercice de la dernière évaluation réalisée2019-2020
Décision à la suite des résultats de la dernière évaluationContinuation
Exercice de la prochaine évaluation prévueS.O.
Groupes de bénéficiaires ciblés générauxOrganismes internationaux
Initiatives de mobilisation des demandeurs et des bénéficiaires

L’OIF procède présentement à l’élaboration d’un nouveau Cadre stratégique pour 2023-30 qui sera finalisé dans le courant de l’année 2022 avec la contribution active des membres de l’OIF dont le Canada.

Le prochain Sommet de la Francophonie aura lieu en novembre 2022. Dans cette perspective et de manière continue pendant l’année, le Canada aura également plusieurs occasions de mobiliser l’OIF et les autres gouvernements membres de la Francophonie afin d’assurer un alignement du cadre politique et des activités de l’OIF avec les priorités canadiennes.

Type de paiement de transfertDépenses prévues
2022-2023
Dépenses prévues
2023-2024
Dépenses prévues
2024-2025
Dépenses prévues
2025-2026
Total des subventions0000
Total des contributions16 399 06114 530 31714 530 31714 530 317
Total des autres types de paiements de transfert0000
Total du programme16 399 06114 530 31714 530 317 14 530 317

Organisation internationale du travail

Date de mise en œuvreLe Canada est membre de l’Organisation internationale du travail (OIT) depuis sa fondation en 1919.
Date d’échéanceEn cours
Type de paiement de transfertContribution
Type de créditBudget des dépenses
Exercice de mise en application des modalités2011-2012
Lien aux résultats ministériels1.3 : Le Canada contribue à l’édification d’organisations internationales solides et au respect du droit international.
Lien au répertoire des programmes du MinistèreProgramme 2. Politiques multilatérales
But et objectifs du programme de paiements de transfertLe versement d’une quote-part annuelle par le Canada à l’Organisation internationale du travail (OIT) est une obligation juridiquement contraignante pour tous les membres. Par son adhésion le gouvernement du Canada vise à faire progresser les objectifs de sa politique étrangère en ce qui concerne les enjeux internationaux liés au travail et à la politique sociale de même qu’à se faire entendre au sein de la communauté internationale. Les bénéficiaires ne sont pas tenus de rembourser les fonds obtenus au titre du présent programme de paiements de transfert.
Résultats attendus
  • Élaboration et supervision efficace des normes de travail internationales et mise en œuvre des principes et des droits fondamentaux au travail.
  • Action ciblée contre le travail des enfants en accordant la priorité à la suppression urgente des pires formes de travail.
  • Contribution à la réduction de la pauvreté par la promotion de politiques économiques et sociales cohérentes qui appuient la création d’emplois.
  • Soutien aux éléments constitutifs dans l’élaboration de politiques et de programmes d’acquisition de compétences et d’employabilité pour l’obtention d’un emploi convenable.
  • Outils et instruments améliorés pour l’analyse et la formulation de politiques qui appuient la bonne gouvernance et l’élargissement des protections sociales aux travailleurs vulnérables.
  • Renforcement du dialogue social sur les questions de politiques du travail et de politiques sociales à l’échelle nationale et internationale.
  • Mise en œuvre de la stratégie de l'OIT visant à faciliter la ratification et l'application effective de la convention n° 190 sur la violence et le harcèlement dans le monde du travail.
  • Orientation des politiques sur la lutte contre le travail forcé et l'exploitation du travail dans les chaînes d'approvisionnement mondiales.

Le budget et programme de l’OIT qui renferme les objectifs stratégiques et les résultats attendus des travaux de l’Organisation est approuvé tous les deux ans pendant la Conférence internationale du travail. Pour obtenir de plus amples renseignements sur les résultats et les plans veuillez consulter la page .

Exercice de la dernière évaluation réalisées. o.
Décision à la suite des résultats de la dernière évaluations. o.
Exercice de la prochaine évaluation prévues. o.
Groupes de bénéficiaires ciblés générauxOrganismes internationaux
Initiatives de mobilisation des demandeurs et des bénéficiairess. o.
Type de paiement de transfertDépenses prévues
2022-2023
Dépenses prévues
2023-2024
Dépenses prévues
2024-2025
Dépenses prévues
2025-2026
Total des subventions0000
Total des contributions15 105 55814 191 76514 191 76514 191 765
Total des autres types de paiements de transfert0000
Total du programme15 105 55814 191 76514 191 765 14 191 765

Organisation mondiale de la santé

Date de mise en œuvreLe Canada est membre de l’Organisation mondiale de la santé (OMS) depuis sa fondation en 1948.
Date d’échéanceEn cours
Type de paiement de transfertContribution
Type de créditBudget des dépenses
Exercice de mise en application des modalités2016-2017
Lien aux résultats ministériels1.3 : Le Canada contribue à l’édification d’organisations internationales solides et au respect du droit international.
Lien au répertoire des programmes du MinistèreProgramme 2. Politiques multilatérales
But et objectifs du programme de paiements de transfertLe versement d’une quote-part par le Canada à l’OMS est une obligation juridiquement contraignante pour tous les membres. Par son adhésion le gouvernement du Canada vise à faire progresser les objectifs de sa politique étrangère en ce qui concerne la santé et à se faire entendre au sein de la communauté internationale. Les bénéficiaires ne sont pas tenus de rembourser les fonds obtenus au titre du présent programme de paiements de transfert.
Résultats attendus
  • Améliorer la sécurité liée à la santé au moyen de :
    • La mise en œuvre opérationnelle d’un programme d’urgence unifié de l’OMS ;
    • La contribution au Règlement sanitaire international (2005) pour renforcer les capacités de base et améliorer le Règlement ;
    • L’appui à la mise en place d’un fonds de réserve pour les urgences.
  • Accélérer la mise en œuvre du Programme de développement durable à l’horizon 2030 par :
    • La réduction de la mortalité maternelle ;
    • La hausse du taux de survie des enfants ;
    • L’allègement du fardeau mondial des maladies non transmissibles et leurs principaux facteurs de risque ;
    • La promotion d’environnements sains ;
    • L’accès accru aux médicaments essentiels.
  • Promouvoir l’équité en santé par :
    • Le renforcement des systèmes de santé en visant les personnes les plus pauvres et les plus vulnérables.
  • Renforcer les normes mondiales dans le domaine de la santé par :
    • L’élaboration la mise en place et la surveillance de normes mondiales ;
    • La promotion du caractère sûr des aliments de l’eau ainsi que des produits et des instruments médicaux.
  • Poursuivre les progrès relatifs à l’implantation de la réforme institutionnelle de l’OMS :
    • Soutenir les efforts en cours pour améliorer l'efficacité et la transparence de l'organisation ainsi que la mise en œuvre de mesures visant à prévenir l'exploitation et les abus sexuels et le harcèlement sexuel.

Le budget programme de l’OMS qui renferme les objectifs stratégiques et les résultats attendus du travail de l’Organisation est approuvé aux deux ans par l’Assemblée mondiale de la santé. Pour de plus amples renseignements sur les résultats et les plans veuillez consulter le budget programme de l'OMS.

Exercice de la dernière évaluation réalisées. o.
Décision à la suite des résultats de la dernière évaluations. o.
Exercice de la prochaine évaluation prévues. o.
Groupes de bénéficiaires ciblés générauxOrganismes internationaux
Initiatives de mobilisation des demandeurs et des bénéficiairess. o.
Type de paiement de transfertDépenses prévues
2022-2023
Dépenses prévues
2023-2024
Dépenses prévues
2024-2025
Dépenses prévues
2025-2026
Total des subventions0000
Total des contributions16 807 19419 366 29519 366 29519 366 295
Total des autres types de paiements de transfert0000
Total du programme16 807 19419 366 29519 366 29519 366 295

Organisation mondiale du commerce

Date de mise en œuvre1er janvier 1995
Date d’échéanceEn cours
Type de paiement de transfertContribution
Type de créditBudget des dépenses
Exercice de mise en application des modalités2009-2010
Lien aux résultats ministériels

1.3 : Le Canada contribue à l’édification d’organisations internationales solides et au respect du droit international.

2.1 : Le Canada assure l’établissement et la protection d’un environnement commercial mondial ouvert inclusif et fondé sur des règles.

Lien au répertoire des programmes du MinistèreProgramme 12. Politique et négociations commerciales accords et différends
But et objectifs du programme de paiements de transfertLa contribution du Canada au budget de l'Organisation mondiale du commerce (OMC) reflète l'engagement du Canada à sauvegarder le système commercial multilatéral. Elle est basée sur notre part du commerce mondial et déterminée sur une base annuelle. L’OMC est une pierre angulaire de la politique commerciale du Canada. Elle fournit un ensemble de règles communes détermine des droits et des obligations pour les politiques commerciales de ses 164 membres et représente une tribune où le Canada peut promouvoir ses intérêts commerciaux de la manière la plus étendue. L’OMC offre au Canada l’occasion d’établir des alliances d’exercer une influence sur les règles et d’obtenir des concessions sur certains enjeux sur lesquels il aurait autrement moins d’emprise. Divers enjeux dont les subventions à l’agriculture et diverses questions réglementaires (p. ex. les mesures sanitaires et phytosanitaires) sont réglés plus efficacement lorsque la réponse est multilatérale. Le Canada utilise régulièrement le mécanisme de règlement des différends dont dispose l’OMC. L'organe d'appel a perdu le quorum en décembre 2019 mais d'autres procédures se poursuivent et le Canada a accès à un arrangement d'appel provisoire avec certains partenaires. De plus grâce aux efforts soutenus de ses nombreux comités l’OMC offre au Canada une tribune lui permettant de soulever et de régler une vaste gamme de difficultés commerciales et d’enjeux relatifs à l’accès au marché. Enfin l’OMC constitue une tribune active pour la surveillance et le contrôle des politiques commerciales.
Résultats attendus
  • Les objectifs du Canada consistent à protéger l’intégrité des institutions et des accords de l’OMC en poursuivant en particulier les disciplines entourant le soutien interne dans l’agriculture à faire avancer les négociations sur la suppression des subventions à la pêche préjudiciable ainsi qu’à veiller à ce que l’OMC reste pertinente pour la réalité économique des pays au XXIe siècle notamment par exemple en obtenant des résultats dans le cadre des négociations sur des enjeux économiques contemporains comme le commerce électronique ainsi que le commerce et l’égalité des genres.
  • Trouver des moyens constructifs de faire avancer les discussions multilatérales et plurilatérales sur les problèmes auxquels est confronté le système commercial mondial et notamment sur des questions telles que l'agriculture la pêche et le commerce électronique. Lors de la 12e Conférence ministérielle de l'OMC (CM12) en juin 2022 les membres de l'OMC ont obtenu un certain nombre de résultats qui renforcent le système commercial multilatéral. Il s'agit notamment d'une prorogation du moratoire concernant les droits de douane sur les transmissions électroniques jusqu'à la MC13 ; d'un accord sur les subventions à la pêche ; une Déclaration ministérielle sur la réponse de l'OMC à la pandémie de COVID-19 qui comprend une décision ministérielle sur la proposition de dérogation aux ADPIC ; et d'un accord sur la proposition du Programme alimentaire mondial et une déclaration sur le commerce et la sécurité alimentaire.
  • Leadership sur la réforme de l'OMC par la convocation continuelle d'un groupe représentatif de membres de l'OMC (le "Groupe d'Ottawa") engagés à soutenir et à moderniser le système commercial multilatéral. Les discussions se concentrent sur trois thèmes principaux : les actions immédiates pour améliorer l'efficacité et l'efficience de l'OMC ; la sauvegarde et le renforcement du système de règlement des différends ; et la relance de la fonction de négociation de l'OMC. Lors de la CM12 de juin 2022 le Groupe d’Ottawa a publié une déclaration plaidant en faveur d’un élan vers la réforme de l’OMC après la CM12 afin de préparer le terrain pour des progrès significatifs vers la réforme des trois piliers de l’OMC d’ici la prochaine Conférence ministérielle (13e Conférence ministérielle).
  • Participation aux négociations relatives à l’accession et aux examens des politiques commerciales portant sur des membres de l’OMC. 
  • La participation au système de règlement des différends de l'OMC qui est l'organe prééminent au monde pour discuter et résoudre les différends commerciaux internationaux. Le Canada participe aussi activement aux efforts de révision du Mémorandum d'accord sur le règlement des différends. Le Canada continue de travailler avec les membres de l'OMC partageant les mêmes idées pour trouver des solutions provisoires et à long terme à l'impasse dans laquelle se trouvent les nouvelles nominations à l'Organe d'appel de l'OMC qui ne pourra plus entendre de nouveaux appels à partir de décembre 2019.
  • Participation aux travaux des comités et conseils de l’OMC.
  • Les mécanismes de gouvernance des organisations internationales comportent des services de surveillance. Affaires mondiales Canada s’en remettra à ces régimes pour exercer la surveillance de la responsabilisation de l’OMC à l’égard de l’atteinte des objectifs convenus par ses membres et de la bonne intendance de ses fonds auxquels participent les États membres dont le Canada.
Exercice de la dernière évaluation réaliséeLes auditeurs externes de l'OMC effectuent un audit de performance de l'OMC qui est basé sur les normes fixées par l'Organisation internationale des institutions supérieures de contrôle des finances publiques. L'audit de performance de 2021 a été publié le 5 septembre 2022.
Décision à la suite des résultats de la dernière évaluation

Continuation. "À notre avis les états financiers donnent dans tous leurs aspects significatifs une image fidèle de la situation financière de l’Organisation mondiale du commerce au 31 décembre 2021 ainsi que de la performance financière de variation de la situation nette des flux de trésorerie de l’exercice clos à cette date conformément aux normes comptables internationales du secteur public (International Public Sector Accounting Standards - IPSAS) ».

Voir WT/BFA/W560/Rev1//4.

Exercice de la prochaine évaluation prévueL'évaluation pour 2022 devrait être publiée dans l’été de 2021.
Groupes de bénéficiaires ciblés générauxOrganismes internationaux
Initiatives de mobilisation des demandeurs et des bénéficiairess. o.
Type de paiement de transfertDépenses prévues
2022-2023
Dépenses prévues
2023-2024
Dépenses prévues
2024-2025
Dépenses prévues
2025-2026
Total des subventions0000
Total des contributions6 619 3936 625 9686 625 9686 625 968
Total des autres types de paiements de transfert0000
Total du programme6 619 3936 625 9686 625 9686 625 968

Organisation panaméricaine de la santé

Date de mise en œuvre1971 (Le Canada est membre de l’OPS depuis 1971)
Date d’échéanceEn cours
Type de paiement de transfertContribution statutaire
Type de créditBudget des dépenses
Exercice de mise en application des modalités2013-2014
Lien aux résultats ministériels

1.1 : Le Canada noue et entretient des relations constructives qui contribuent à l’avancement des intérêts du Canada.

1.2 : Le leadership du Canada en matière d’enjeux mondiaux contribue à créer un monde juste et inclusif.

1.4 : L’influence du Canada dans le monde est accrue et renforcée.

Lien au répertoire des programmes du MinistèreProgramme 6. Politique et diplomatie pour les Amériques
But et objectifs du programme de paiements de transfert

Les contributions statutaires sont des cotisations obligatoires pour financer les fonctions essentielles de l'Organisation. Elles sont calculées en fonction du revenu national brut des États membres et de la taille relative de leur économie conformément au barème des contributions utilisées à l'Organisation des États américains (OEA).

L'Organisation panaméricaine de la santé (OPS) est l'organisation spécialisée pour la santé dans le système interaméricain. Elle sert également de bureau régional de l'Organisation mondiale de la santé (OMS) pour les Amériques et jouit d'une reconnaissance internationale en tant que membre du système des Nations unies.

L'adhésion à l'OPS permet au Canada d'élargir ses relations multilatérales et bilatérales avec ses 35 pays membres et d'être un partenaire hémisphérique actif sur les questions de santé notamment sur le renforcement des systèmes de santé la prévention et la réponse aux maladies transmissibles / pandémies ainsi que la santé et les droits sexuels et reproductifs (SDSR). Par son adhésion le Canada contribue à la mission de l'Organisation "de promouvoir l'équité en matière de santé de combattre les maladies et d'améliorer la qualité de vie et le bien-être des peuples des Amériques".

Résultats attendus

Les résultats escomptés pour le Canada à l'OPS sont les suivants :

  1. Protection de la santé des Canadiens par la contribution à la sécurité dans la région des Amériques.
  2. Promotion de l’influence et des intérêts du Canada dans la région des Amériques en ce qui a trait aux politiques et aux programes à la bonne gouvernance à la transparence et à la responsabilisation et ;
  3. Diffusion des valeurs canadiennes relatives à la santé ainsi que des réussites liées à des politiques clés en santé comme le système universel de soins de santé.

Les conditions régissant ce paiement de transfert ne précisent pas les mesures et les indicateurs de rendement.

Exercice de la dernière évaluation réalisées. o.
Décision à la suite des résultats de la dernière évaluations. o.
Exercice de la prochaine évaluation prévues. o.
Groupes de bénéficiaires ciblés générauxOrganisation internationale
Initiatives de mobilisation des demandeurs et des bénéficiairesEn tant qu'État membre de l'OPS le Canada participe aux rencontres annuelles du Conseil directeur et du Comité exécutif de l'OPS ainsi qu’à la Conférence sanitaire panaméricaine qui sont les plus importants organes directeurs de l'Organisation. Au sein de ces entités le Canada soutient les politiques clés en matière de santé la transparence la responsabilité et l'alignement de l'OPS sur l'OMS et le système des Nations unies.
Type de paiement de transfertDépenses prévues
2022-2023
Dépenses prévues
2023-2024
Dépenses prévues
2024-2025
Dépenses prévues
2025-2026
Total des subventions0000
Total des contributions15 736 27716 134 78816 134 78816 134 788
Total des autres types de paiements de transfert0000
Total du programme15 736 277 16 134 78816 134 78816 134 788

Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe

Date de mise en œuvre1er janvier 1993
Date d’échéanceEn cours
Type de paiement de transfertContribution
Type de créditBudget des dépenses
Exercice de mise en application des modalités2012-2013
Lien aux résultats ministériels

1.1 : Le Canada noue et entretient des relations constructives qui contribuent à l’avancement des intérêts du Canada.

1.2 : Le leadership du Canada en matière d’enjeux mondiaux contribue à créer un monde juste et inclusif.

1.4 : L’influence du Canada dans le monde est accrue et renforcée.

3.4 : La paix et de sécurité sont améliorées dans les pays et les régions où le Canada est présent.

Lien au répertoire des programmes du MinistèreProgramme 11. Politique de sécurité internationale et diplomatie
But et objectifs du programme de paiements de transfert

Le versement de la quote-part annuelle du Canada à l’Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe (OSCE) est une obligation découlant des engagements contractés par le Canada à titre de membre de l’Organisation laquelle est désormais la plus grande organisation de sécurité régionale au monde avec 57 États d’Amérique du Nord d’Europe et d’Eurasie. La contribution du Canada permet de faire progresser les objectifs de sa politique étrangère en ce qui a trait aux droits de la personne aux libertés fondamentales à la démocratisation aux États fragiles à la prévention des conflits à la gestion de crise à la médiation au développement après-conflit et au contrôle des armes. Les objectifs sont réalisés grâce au financement des activités de l’OSCE : réunions du Conseil permanent et des groupes de travail conférences d’orientation et ateliers d’experts médiation déployée sur le terrain amélioration des conditions sociales programmes de renforcement des capacités mis en place par le secrétariat de l’OSCE institutions autonomes et missions sur le terrain.

La contribution du Canada à l’OSCE comprend également des versements effectués afin d’administrer et de mettre en place deux régimes juridiquement contraignants de contrôle des armes classiques dont le Canada fait partie — le Traité « Ciel ouvert » (pour lequel le Canada est co-dépositaire au même titre que la Hongrie) et le Traité sur les forces armées conventionnelles en Europe ainsi que le Document de Vienne qui est politiquement contraignant. Les bénéficiaires ne sont pas tenus de rembourser les fonds obtenus au titre du présent programme de paiements de transfert.

Résultats attendus
  • La mise en œuvre efficace et en temps opportun des décisions du Conseil permanent de l’OSCE ainsi que du Conseil ministériel comme le démontrent les efforts fructueux et les progrès de l’Organisation dans les domaines d’intérêt pour le Canada dont les droits de la personne la surveillance des élections le renforcement de la démocratie la saine gouvernance la tolérance et la non-discrimination la protection des libertés fondamentales la lutte contre la traite de personnes la lutte contre le terrorisme et l’extrémisme ainsi que le renforcement des engagements auprès des principaux partenaires de l’OSCE.
  • La surveillance continue de l’état de la sécurité en Europe comme le démontrent les rapports réguliers de l’OSCE et l’instrument d’alerte précoce offerts par l’entremise du Centre de prévention des conflits de l’Organisation de ses institutions spécialisées et de ses missions sur le terrain y compris sa Mission spéciale d’observation en Ukraine. À cet égard, les travaux et la mobilisation de l’OSCE dans les conflits de cette région (p. ex. Ukraine Nagorno-Karabakh Moldavie-Transnistrie et les régions sécessionnistes d’Ossétie du Sud et de l’Abkhazie en Géorgie) contribuent à promouvoir le dialogue et à alléger les tensions.
  • Une programmation concertée afin de contribuer activement à la prévention et à la résolution de conflits et au renforcement des capacités des institutions après les conflits comme le démontre la mise en œuvre réussie du Conseil permanent et des Décisions ministérielles qui ont renforcé la boîte à outils de l’OSCE pour la prévention des conflits surtout en ce qui a trait aux domaines importants que sont l’alerte précoce et la médiation. De plus, l’Unité de lutte contre les menaces transnationales regroupe et coordonne les efforts de l’OSCE en matière de lutte contre le terrorisme de sécurité des frontières de services de police et de lutte contre le trafic.
  • La gestion appropriée des ressources de l’Organisation comme permettent de le mesurer les vérifications des états financiers de l’OSCE et les efforts renouvelés du secrétaire général de l’OSCE pour accroître la responsabilisation et la transparence de l’organisation.
Exercice de la dernière évaluation réalisées. o.
Décision à la suite des résultats de la dernière évaluations. o.
Exercice de la prochaine évaluation prévues. o.
Groupes de bénéficiaires ciblés générauxOrganismes internationaux
Initiatives de mobilisation des demandeurs et des bénéficiairess. o.
Type de paiement de transfertDépenses prévues
2022-2023
Dépenses prévues
2023-2024
Dépenses prévues
2024-2025
Dépenses prévues
2025-2026
Total des subventions0000
Total des contributions18 666 54710 062 37810 062 37810 062 378
Total des autres types de paiements de transfert0000
Total du programme18 666 54710 062 37810 062 37810 062 378

Programme CanExport

Date de mise en œuvre11 décembre 2008
Date d’échéanceEn cours
Type de paiement de transfertSubvention et Contribution
Type de créditBudget des dépenses
Exercice de mise en application des modalités

2018-19 (6 mars 2019 – Aider les entreprises canadiennes à diversifier et grandir leurs exports.)

2008-2009 (mise à jour en 2013-2014 avec l’ajout du Programme de marketing pour les zones franches [PM-ZF] en 2015-2016 avec l’ajout du programme CanExport en 20172018 – modification des conditions et modalités du programme y compris le changement de nom du programme lequel est passé de Programme de soutien sur les marchés mondiaux à Programme de soutien au commerce et à l’investissement en 2018-2019 – financement supplémentaire (50 millions de dollars sur 5 ans) versé à la suite du Budget 2018 afin d’accroître la diversification du commerce international et en 20192020 –financement supplémentaire (100 millions de dollars sur 5 ans) en réponse à l’Énoncé économique d’automne modification des conditions et modalités du programme et changement de nom du programme lequel est passé de Programme de soutien au commerce et à l’investissement à Programme CanExport) approbation des changements du 21 octobre 2020 visant à assurer l’intégration des mesures conformes à l’intervention du gouvernement du Canada contre la COVID-19. Approbations des modifications mineures du 26 avril 2021 visant à élargir l’admission pour inclure les coopératives à but lucratif canadiennes.

Lien aux résultats ministériels

2.2 : Les efforts des exportateurs et des innovateurs canadiens pour développer leurs activités internationales sont couronnés de succès.

2.3 : L’investissement étranger direct est facilité s’accroît ou est maintenu.

Lien au répertoire des programmes du Ministère

Programme 14. Développement du commerce international

Programme 15. Innovation et investissement international

But et objectifs du programme de paiements de transfertLes buts et objectifs du programme visent à renforcer les capacités canadiennes et à les rendre plus efficaces afin de pouvoir livrer concurrence à l’échelle mondiale. Les bénéficiaires ne sont pas tenus de rembourser les fonds obtenus au titre de ce programme de paiements de transfert.
Résultats attendus

Investissements communautaires CanExport

Améliorer la capacité et l’efficacité des collectivités canadiennes à attirer retenir et accroître l’investissement étranger direct (IED) ; ce résultat est évalué par l’analyse des rapports et des sondages sur le rendement des bénéficiaires.

Mesures et indicateurs de rendement clés :

  • Nombre de prospects générés par les activités financées par le programme ;
  • Commentaires du destinataire indiquant si la connaissance des opportunités s'est améliorée ou non et de quelle manière ; et
  • Nombre d'investisseurs potentiels qui ont demandé des informations, participé à des visites sur site et/ou soumis des propositions d'investissement.

Associations CanExport

Favoriser la participation des associations professionnelles du Canada de leurs membres et des entreprises non membres à des activités sur les marchés étrangers afin de renforcer les liens commerciaux et de favoriser les réussites futures à l’étranger ; ce résultat est évalué par l’analyse des rapports et des sondages sur le rendement des bénéficiaires.

Mesures et indicateurs de rendement clés :

  • Preuve que davantage d'entreprises canadiennes sont impliquées dans le commerce international, comme l'indiquent les accords/coentreprises négociées (partenariats, distributeurs, agents, etc.) dans les trois ans suivant l'achèvement du projet ; et
  • Nombre d'entreprises qui ont développé leurs activités à l'international.

Innovation CanExport

Accroître les possibilités d’innovation et de commercialisation de la science et de la technologie canadiennes ; ce résultat est évalué par l’analyse des rapports et des sondages sur le rendement des bénéficiaires.

Mesures et indicateurs de rendement clés :

  • Nombre d’initiatives de collaboration internationale en recherche et développement qui ont été facilitées par des projets financés par le PSCI dans les trois années suivant l’achèvement du projet (en fonction des ententes officielles conclues).
  • Pour chacune des initiatives de collaboration internationale en recherche et développement qui ont été facilitées par des projets financés par le PSCI rétroaction des bénéficiaires quant à la question de savoir si le soutien a permis ou permettra d’obtenir la commercialisation de produits de technologies etc. et quelle en est la valeur potentielle.
  • Nombre de partenaires étrangers identifiés.
  • Nombre de partenaires étrangers rencontrés.
  • Nombre de partenariats établis entre des chercheurs canadiens et des acteurs importants à l’étranger dans l’année suivant l’achèvement du projet (en fonction des ententes conclues par exemple des protocoles d’entente ou des lettres d’intention).

PME CanExport

Offrir une aide financière directe aux PME canadiennes à la recherche de nouveaux marchés d’exportation surtout sur les marchés émergents en plein essor.

Mesures et indicateurs de rendement clés :

  • Données prouvant que les PME canadiennes ont commencé à exporter dans les trois années suivant l’achèvement du projet.
  • Données prouvant que les PME canadiennes ont diversifié leurs marchés d’exportation dans les trois années suivant l’achèvement du projet.
  • Nombre d’entreprises qui ont accru leurs efforts d’expansion commerciale à l’étranger.
  • Nombre de bénéficiaires qui ont conclu avec succès des accords commerciaux (ventes à l’exportation) facilités par PME CanExport à la fin du projet.
Exercice de la dernière évaluation réalisée2014-2015
Décision à la suite des résultats de la dernière évaluationContinuation
Exercice de la prochaine évaluation prévue

L'évaluation prévue pour 2018-2019 a été reportée en raison d'une réorganisation majeure qui a abouti à la fusion des quatre anciens programmes de soutien au commerce et à l'investissement (TISP) dans le nouveau programme CanExport. Le CMRE avait alors convenu d'une évaluation au cours de la deuxième année du nouveau programme CanExport (2021-2022).

La stratégie d’évaluation du programme CanExport a été présentée au Comité de la mesure du rendement et de l’évaluation qui a accepté de reporter l’évaluation à une date ultérieure afin de donner à SDC la possibilité de mettre en œuvre de nouveaux pouvoirs approuvés en vertu de deux présentations au Conseil du Trésor intitulées : 1) Soutien accru à la diversification des exportations et 2) Aider les entreprises canadiennes à diversifier et à accroître leurs exportations. L’évaluation du programme CanExport est censée commencer en 2024.

Groupes de bénéficiaires ciblés généraux

Chaque volet cible différents groupes de bénéficiaires admissibles tous établis au Canada :

  • Investissements communautaires CanExport : les municipalités les collectivités les organismes à but non lucratif canadiens et les organisations locales servant de tierce partie ou d’intermédiaire pour un certain nombre de collectivités admissibles.
  • Associations CanExport : les associations commerciales ou industrielles (ou une association régionale d’envergure nationale) ou des organisations nationales horizontales ou multisectorielles.
  • Innovation CanExport : les innovateurs canadiens d’entreprises privées d’universités et de centres de recherche non gouvernementaux (tous les ordres de gouvernement) les coopératives à but lucratif canadiennes.
  • PME CanExport : les petites et moyennes entreprises et les coopératives à but lucratif canadiennes.
Initiatives de mobilisation des demandeurs et des bénéficiaires
  • Obtenir des commentaires sur les programmes et cerner les domaines pouvant être améliorés au moyen de questionnaires soumis par les bénéficiaires.
  • Évaluer l’ajout d’une section au site Web pour recueillir les commentaires des bénéficiaires.
  • Accroître la portée de l’évaluation du programme afin d’ajouter des recommandations visant la participation des bénéficiaires ; et
  • Mobiliser les bénéficiaires au moyen du Service des délégués commerciaux/de l’acquisition de clients.
Type de paiement de transfertDépenses prévues
2022-2023
Dépenses prévues
2023-2024
Dépenses prévues
2024-2025
Dépenses prévues
2025-2026
Total des subventions32 292 57233 663 44833 311 68133 311 681
Total des contributions2 975 0002 975 0002 975 0002 975 000
Total des autres types de paiements de transfert0000
Total du programme35 267 57236 638 44836 286 68136 286 681

Programme d’aide au renforcement des capacités antiterroristes

Date de mise en œuvreSeptembre 2005
Date d’échéanceEn cours
Type de paiement de transfertSubventions et contributions
Type de créditBudget des dépenses
Exercice de mise en application des modalités2011-2012 (modifié); 2015-2016 (modifié); 2018-2019 (modifié); 2019-20 (modifié)
Lien aux résultats ministériels3.4 : La paix et de sécurité sont améliorées dans les pays et les régions où le Canada est présent.
Lien au répertoire des programmes du MinistèreProgramme 26. Programmes visant à renforcer les capacités de lutte contre la criminalité et le terrorisme
But et objectifs du programme de paiements de transfertLe Programme d’aide au renforcement des capacités antiterroristes (PARCA) offre l’aide nécessaires pour renforcer la capacité des États bénéficiaires des entités gouvernementales d’autres organismes internationaux et non gouvernementaux clés à prévenir les menaces liées aux activités terroristes et à y répondre conformément aux obligations aux normes et aux règles internationales en matière de lutte contre le terrorisme et de droits de la personne.
Résultats attendus
  • Réduction des menaces liées au terrorisme transnational envers les Canadiens et les populations affectées (particulièrement les femmes et les filles) dans les pays où le Canada est présent ;
  • Renforcement de la prévention et de la lutte contre le terrorisme tenant compte de l’inclusion et du genre par les institutions de sécurité des pays où Affaires mondiales Canada (AMC) intervient ;
  • Amélioration de la mise au point et de la conformité des instruments des contrôles ou des cadres juridiques de lutte contre le terrorisme par les États tenant compte de l’inclusion et du genre dans les pays où AMC intervient ;
  • Amélioration de l’engagement et de la résilience des collectivités et de la société civile dans la lutte contre le terrorisme tenant compte de l’inclusion et du genre dans les pays où AMC intervient.
Exercice de la dernière évaluation réalisée2015-2016
Décision à la suite des résultats de la dernière évaluationContinuation
Exercice de la prochaine évaluation prévue2021-2022
Groupes de bénéficiaires ciblés générauxTous les ordres de gouvernement des États touchés les organisations et associations communautaires des pays bénéficiaires les organisations agences et institution multilatérales intergouvernementales internationales et régionales les organismes à but non lucratif organismes et ministères du gouvernement fédéral canadien et d’autres ordres de gouvernement selon les modalités approuvées du PARCA.
Initiatives de mobilisation des demandeurs et des bénéficiairesLe PARCA accepte des propositions de ses partenaires pour des projets potentiels en tout temps. Parmi les demandeurs figurent d’autres ministères fédéraux des organismes non gouvernementaux et des organismes internationaux. Le PARCA travaille directement avec les bénéficiaires et leurs organismes publics afin de déterminer la meilleure façon d’appuyer leurs efforts sur le plan de la sécurité.
Type de paiement de transfertDépenses prévues
2022-2023
Dépenses prévues
2023-2024
Dépenses prévues
2024-2025
Dépenses prévues
2025-2026
Total des subventions28 529 15911 470 00011 470 00011 470 000
Total des contributions8 996 8006 996 8006 996 8006 996 800
Total des autres types de paiements de transfert0000
Total du programme37 525 95918 466 80018 466 80018 466 800

Programme de réduction de la menace des armes

Date de mise en œuvre7 août 2002
Date d’échéanceEn cours
Type de paiement de transfertSubvention et contribution
Type de créditBudget des dépenses
Exercice de mise en application des modalités2017-2018
Lien aux résultats ministériels3.4 : La paix et de sécurité sont améliorées dans les pays et les régions où le Canada est présent.
Lien au répertoire des programmes du MinistèreProgramme 27. Réduction des menaces d’armes
But et objectifs du programme de paiements de transfertLe Programme de réduction de la menace liée aux armes (PRMA) met en œuvre les engagements pris par le Canada dans le cadre du Partenariat mondial contre la prolifération des armes de destruction massive et des matières connexes qui est composé de 31 membres et dirigé par le G7 au moyen de projets concertés de réduction des menaces à l’échelle mondiale pour contrer et prévenir la prolifération des armes de destruction massive et des matières connexes (chimiques biologiques radiologiques et nucléaires). Le PRMA offre également des programmes visant à soutenir l’universalisation et la mise en œuvre nationale des régimes de contrôle des armes conventionnelles comme le Traité sur le commerce des armes et la Convention sur l’interdiction des mines antipersonnel (le Traité d’Ottawa).
Résultats attendus
  • Réduction des menaces liées aux armes de destruction massive (y compris les matières connexes) et aux armes classiques contre les Canadiens et la population Mondiale ;
  • Détection et prévention accrue de la prolifération des armes et des matières connexes et meilleure réponse à celle-ci par les États partenaires ainsi que les organisations régionales et internationales ;
  • Accès réduit pour les acteurs non étatiques et les États suscitant des préoccupations en matière de prolifération des matières chimiques biologiques radiologiques et nucléaires ;
  • Renforcement des instruments et cadres juridiques et politiques des États partenaires qui respectent les normes et les meilleures pratiques internationales en matière de sécurité et de réduction des menaces liée aux armes.
Exercice de la dernière évaluation réalisée2017-2018
Décision à la suite des résultats de la dernière évaluationContinuation
Exercice de la prochaine évaluation prévue2023-24
Groupes de bénéficiaires ciblés générauxLes organisations internationales ayant des mandats des compétences et des capacités pertinents les États étrangers et leurs entités respectives surtout les États dont les régimes existants de non-prolifération des armes sont considérés comme étant vulnérables toute autre entité juridique y compris les particuliers et la société civile qui respecte les critères d’admissibilité énoncés dans les modalités du programme et les sociétés d’État et autres ministères et organismes gouvernementaux.
Initiatives de mobilisation des demandeurs et des bénéficiairesEn plus d’utiliser le réseau mondial des missions d’Affaires mondiales Canada pour déterminer des initiatives possibles le PRMA entreprend des missions ciblées de sensibilisation et d’évaluation dans les pays visés par son exercice sur le cadre interministériel des programmes stratégiques. Le PRMA noue aussi le dialogue avec des institutions multilatérales pertinentes (p. ex. l’Agence internationale de l’énergie atomique l’Organisation mondiale de la santé l’Organisation pour l’interdiction des armes chimiques) et joue un rôle de premier plan au sein du Partenariat mondial contre la prolifération des armes de destruction massive et des matières connexes dirigé par le G7 et composé de 31 membres afin d'identifier et de coordonner les programmes de coopération en matière de réduction des menaces.
Type de paiement de transfertDépenses prévues
2022-2023
Dépenses prévues
2023-2024
Dépenses prévues
2024-2025
Dépenses prévues
2025-2026
Total des subventions25 550 00025 550 00025 550 00025 550 000
Total des contributions63 440 00037 940 00037 940 00037 940 000
Total des autres types de paiements de transfert0000
Total du programme88 990 00063 490 00063 490 00063 490 000

Programme pour la stabilisation et les opérations de paix

Date de mise en œuvre2016
Date d’échéanceEn cours
Type de paiement de transfertSubventions et contributions
Type de créditBudget des dépenses
Exercice de mise en application des modalités2018-19
Lien aux résultats ministériels

1.2 : Le leadership du Canada en matière d’enjeux mondiaux contribue à créer un monde juste et inclusif.

1.3 : Le Canada contribue à l’édification d’organisations internationales solides et au respect du droit international.

3.2 : L’amélioration de « l’empouvoirement » et du respect des droits des femmes et des filles dans les pays où le Canada est présent.

3.4 : La paix et de sécurité sont améliorées dans les pays et les régions où le Canada est présent.

Lien au répertoire des programmes du MinistèreProgramme 25. Stabilisation et opérations de paix
But et objectifs du programme de paiements de transfert

Le Programme pour la stabilisation et les opérations de paix (PSOPs) est la plateforme de prévention des conflits de stabilisation et de consolidation de la paix du gouvernement du Canada. Il offre une présence dans les États fragiles et touchés par des conflits où il fait bon usage de la mise en commun des ressources d’institutions multilatérales et de pays d’optique commune avec qui il établit des partenariats. Le travail est exécuté grâce à son expertise stratégique à son soutien à des institutions multilatérales à sa programmation et à ses déploiements.

Les responsabilités essentielles de PSOPs sont : (1) assurer un leadership stratégique en matière de la paix et de la stabilisation y compris la coordination stratégique des réponses du gouvernement du Canada dans des crises politiques complexes selon les besoins ; (2) mener des initiatives de prévention des conflits de stabilisation et de consolidation de la paix sensibles au genre par l’intermédiaire de programmes (sous la forme de subventions et de contributions) et de déploiements.

Selon les conditions générales de PSOPs les contributions soutenues par la programmation de PSOPs ne sont pas remboursables.

Résultats attendus
  • Amélioration de la prévention de conflits violents de réponse aux crises et de la consolidation de la paix inclusives et sensibles au genre améliorées dans les régions fragiles et touchées par des conflits où le PSOP intervient.
  • Renforcement de la prévention et des réponses inclusives sensibles au genre à l’égard de menaces nationales et transnationales par les institutions de sécurité dans les régions fragiles et touchées par des conflits où le PSOPs intervient.
  • Renforcement de la prévention de l’atténuation et des réponses multilatérales inclusives et sensibles au genre à l’égard de conflits violents de menaces de l’insécurité et de la fragilité dans le monde.
Exercice de la dernière évaluation réalisée2015-2016
Décision à la suite des résultats de la dernière évaluationContinuation
Exercice de la prochaine évaluation prévueÉvaluation prévue en 2023-2024
Groupes de bénéficiaires ciblés généraux
  • Organisations à but non lucratif et associations caritatives
  • International (non gouvernemental)
  • Universités et institutions publiques
  • Autres : Tous les niveaux de gouvernement des États touchés et des autres pays donateurs
  • Autres : Organisations agences et institutions multilatérales intergouvernementales internationales et régionales
Initiatives de mobilisation des demandeurs et des bénéficiaires

s est l'outil principal par lequel PSOPs communique avec le public et les demandeurs potentiels. Il comprend des renseignements clés sur la présentation d'une demande de financement et les demandeurs peuvent soumettre des documents conceptuels que ceux-ci soient non-sollicités ou en réponse à un appel de propositions par l'entremise du site Web.

PSOPs entreprend des discussions formelles et informelles avec ses partenaires afin d'informer la stratégie de PSOPs de faciliter la compréhension des priorités de PSOPs et du processus de financement et de solliciter des commentaires pour améliorer le fonctionnement du programme.

PSOPs s'engage régulièrement avec les bénéficiaires multilatéraux y compris le système des Nations Unies pour identifier les lacunes et les opportunités de financement et pour discuter des priorités mondiales en matière de paix de stabilisation et de prévention des conflits.

PSOPs compte sur les représentants canadiens à l'étranger pour communiquer régulièrement avec les bénéficiaires et partenaires potentiels. Pendant la mise en œuvre des projets les agents de PSOPs surveillent régulièrement les projets financés par le PSOPs notamment par des contacts réguliers avec les partenaires de mise en œuvre et des visites de contrôle. Ces visites permettent non seulement à PSOPs de suivre l'évolution et les résultats des projets mais aussi aux agents d'engager directement le dialogue avec les bénéficiaires et les partenaires locaux de mise en œuvre.

Les agents de PSOPs participent activement aux comités directeurs sur la transformation qui ciblent divers domaines d’intervention. Ces comités convoqués par le groupe de travail sur l’initiative de transformation des subventions et contributions sont composés de membres du personnel d’Affaires mondiales et de représentants de la société civile et offrent un espace de dialogue ouvert pour élaborer des solutions mutuellement bénéfiques.

Type de paiement de transfertDépenses prévues
2022-2023
Dépenses prévues
2023-2024
Dépenses prévues
2024-2025
Dépenses prévues
2025-2026
Total des subventions133 115 738118 726 040123 926 040104 426 040
Total des contributions43 300 00040 100 00039 400 00037 400 000
Total des autres types de paiements de transfert0000
Total du programme176 415 738158 826 040163 326 040141 826 040

Programme visant à renforcer les capacités de lutte contre la criminalité

Date de mise en œuvre9 décembre 2009
Date d’échéanceEn cours
Type de paiement de transfertSubventions et contributions
Type de créditBudget des dépenses
Exercice de mise en application des modalités2011-2012 (modifié); 2015-2016 (modifié); 2018-2019 (modifié); 2019-20 (modifié)
Lien aux résultats ministériels3.4 : La paix et de sécurité sont améliorées dans les pays et les régions où le Canada est présent.
Lien au répertoire des programmes du MinistèreProgramme 26 : Programmes visant à renforcer les capacités de lutte contre la criminalité et le terrorisme
But et objectifs du programme de paiements de transfertLe Programme visant à renforcer les capacités de lutte contre la criminalité (PRCLC) vise à fournir une aide pour renforcer la capacité des États bénéficiaires, des entités gouvernementales et d’autres organismes internationaux et non gouvernementaux clés à prévenir les menaces que constituent les activités criminelles internationales et à y réagir et ce dans le cadre d’un mandat mondial mais surtout axé sur les Amériques.
Résultats attendus
  • Réduction des menaces liées à la criminalité transnationale organisée envers les Canadiens et les populations affectées (particulièrement les femmes et les filles) dans les pays où le Canada est présent ;
  • Renforcement de la prévention et de la lutte contre le crime transnational organisé tenant compte de l’inclusion et du genre par les institutions de sécurité des pays où Affaires mondiales Canada (AMC) intervient ;
  • Amélioration de la mise au point et de la conformité des instruments des contrôles ou des cadres juridiques de lutte contre le crime par les États tenant compte de l’inclusion et du genre dans les pays où AMC intervient ; et
  • Amélioration de l’engagement et de la résilience des collectivités et de la société civile dans la lutte contre la criminalité tenant compte de l’inclusion et du genre dans les pays où AMC intervient.
Exercice de la dernière évaluation réalisée2015-2016
Décision à la suite des résultats de la dernière évaluationContinuation
Exercice de la prochaine évaluation prévue2021-2022
Groupes de bénéficiaires ciblés générauxTous les ordres de gouvernement des États touchés les organisations et associations communautaires des pays bénéficiaires les organisations agences et institution multilatérales intergouvernementales internationales et régionales les organismes à but non lucratif organismes et ministères du gouvernement fédéral canadien et d’autres ordres de gouvernement selon les modalités approuvées du PRCLC.
Initiatives de mobilisation des demandeurs et des bénéficiairesLe PRCLC accepte des propositions de ses partenaires pour des projets potentiels en tout temps. Parmi les demandeurs figurent d’autres ministères fédéraux des organismes non gouvernementaux et des organismes internationaux. Le PRCLC travaille directement avec les bénéficiaires et leurs organismes publics afin de déterminer la meilleure façon d’appuyer leurs efforts sur le plan de la sécurité. Les priorités du PRCLC sont déterminées par un comité directeur interministériel composé de représentants de ministères et organismes fédéraux du Canada.
Type de paiement de transfertDépenses prévues
2022-2023
Dépenses prévues
2023-2024
Dépenses prévues
2024-2025
Dépenses prévues
2025-2026
Total des subventions17 750 00015 250 00015 250 00015 250 000
Total des contributions7 601 7825 601 7825 601 7825 601 782
Total des autres types de paiements de transfert0000
Total du programme25 351 78220 851 78220 851 78220 851 782

Projets et activités de développement découlant des sommets de la Francophonie

Date de mise en œuvre9 mars 1979
Date d’échéanceEn cours
Type de paiement de transfertContribution
Type de créditBudget des dépenses
Exercice de mise en application des modalités2010-2011
Lien aux résultats ministériels

1.1: Le Canada noue et entretient des relations constructives qui contribuent à l’avancement des intérêts du Canada.

1.2: Le leadership du Canada en matière d’enjeux mondiaux contribue à créer un monde juste et inclusif.

1.3: Le Canada contribue à l’édification d’organisations internationales solides et au respect du droit international.

1.4: L’influence du Canada dans le monde est accrue et renforcée.

Lien au répertoire des programmes du MinistèreProgramme 24. Aide internationale multilatérale
But et objectifs du programme de paiements de transfertCe programme fournit du financement aux programmes de coopération et aux activités que mène l’Organisation internationale de la Francophonie (OIF). Il fournit également un soutien financier au gouvernement du Nouveau-Brunswick afin de favoriser sa participation aux sommets aux conférences ministérielles et aux autres activités connexes de la Francophonie. Ce programme contribue à promouvoir les intérêts canadiens et est conforme aux objectifs politiques économiques et de développement fixés par le Canada en ce qui concerne la Francophonie.
Résultats attendus

Les résultats attendus tels que spécifiés dans les modalités de l’entente de contribution annuelle entre le Canada et l’OIF sont :

  • consolider des projets dans les pays francophones les moins développés;
  • favoriser une coopération accrue avec les organisations internationales francophones; et
  • appuyer la réalisation des quatre grandes missions de l’OIF (Promotion de la paix la démocratie et les droits de la personne; promotion de la langue française et la diversité culturelle; appui à l’éducation la formation l’enseignement supérieur et la recherche; développement de la coopération au service du développement durable et de la solidarité).
  • Le programme vise également à appuyer la participation active du gouvernement du Nouveau-Brunswick en la Francophonie telle que mesurée par la clause sur la reddition de comptes qui fait partie du protocole d’entente sur la contribution financière du Canada à la participation du Nouveau-Brunswick aux activités de la Francophonie et au suivi connexe.
Exercice de la dernière évaluation réalisée2019-2020
Décision à la suite des résultats de la dernière évaluationContinuation
Exercice de la prochaine évaluation prévue

L’entente de contribution exige que des rapports financiers soient soumis à Affaires mondiales Canada avant que les versements à l’OIF soient effectués. Des rapports sur les engagements financiers et les résultats de la programmation sont également présentés lors de la Conférence ministérielle de la Francophonie au Conseil permanent de la Francophonie et aux Commissions et groupes de travail.

Le Nouveau-Brunswick soumet également au Canada sur une base annuelle un rapport narratif sur les activités réalisées à partir de la contribution canadienne.

Groupes de bénéficiaires ciblés générauxAutres paliers de gouvernement et organismes internationaux.
Initiatives de mobilisation des demandeurs et des bénéficiairesLe prochain Sommet de la Francophonie aura lieu en novembre 2022. Dans cette perspective et de manière continue pendant l’année le Canada aura plusieurs occasions de mobiliser l’OIF et les autres gouvernements membres de la Francophonie afin d’assurer un alignement du cadre politique et des activités de l’OIF avec les priorités canadiennes.
Type de paiement de transfertDépenses prévues
2022-2023
Dépenses prévues
2023-2024
Dépenses prévues
2024-2025
Dépenses prévues
2025-2026
Total des subventions0000
Total des contributions8 300 0008 300 0008 300 0008 300 000
Total des autres types de paiements de transfert0000
Total du programme8 300 0008 300 0008 300 0008 300 000

Secrétariat du Commonwealth

Date de mise en œuvre28 septembre 1965
Date d’échéanceEn cours
Type de paiement de transfertContribution
Type de créditBudget des dépenses
Exercice de mise en application des modalités2006-2007
Lien aux résultats ministériels1.3 : Le Canada contribue à l’édification d’organisations internationales solides et au respect du droit international.
Lien au répertoire des programmes du MinistèreProgramme 2. Politiques multilatérales
But et objectifs du programme de paiements de transfertLe versement d’une quote-part par le Canada au budget ordinaire du Commonwealth est une obligation juridiquement contraignante pour tous les membres. Par son adhésion le Canada entend faire progresser les objectifs de politique étrangère du gouvernement du Canada en ce qui concerne la paix la sécurité et le développement à l’échelle internationale et à cette fin renforcer ses relations avec les 53 autres pays membres du Commonwealth. Les bénéficiaires ne sont pas tenus de rembourser les fonds obtenus au titre du présent programme de paiements de transfert.
Résultats attendus

Les résultats attendus pour 2022-2023 sont ceux énoncés dans le Plan stratégique du Secrétariat du Commonwealth 2021-2022 à 2024-2025.

  • Une plus grande adhésion aux valeurs et principes du Commonwealth et promotion de la bonne gouvernance.
  • Un développement économique et social durable et inclusif.
  • Un développement résilient aux changements climatiques et faible en carbone pour répondre aux urgences climatiques et océaniques.
  • Les besoins et préoccupations des petits États et des États vulnérables sont pris en compte dans la gouvernance mondiale.
  • Une participation effective et une égalité des chances renforcée pour les jeunes dans le leadership la gouvernance et le développement économique et social.
  • Une réduction des disparités entre les sexes dans l'accès aux droits politiques sociaux et économiques et de la violence à l'égard des femmes et des filles.
Exercice de la dernière évaluation réaliséeLe Secrétariat du Commonwealth procède présentement à l’évaluation finale du Plan stratégique 2017-2021. Les résultats seront partagés avec les pays membres en février 2022.
Décision à la suite des résultats de la dernière évaluationContinuation
Exercice de la prochaine évaluation prévueLes résultats de l’évaluation finale du Plan stratégique 2017-2021 informeront le nouveau Plan stratégique 2021-2025 et les Plans de mise en œuvre annuels de 2022 à 2025.
Groupes de bénéficiaires ciblés généraux
  • Gouvernement : gouvernements internationaux des pays membres du Commonwealth
  • International (non gouvernemental) : soutien à une organisation intergouvernementale (Secrétariat du Commonwealth)
Initiatives de mobilisation des demandeurs et des bénéficiairesLa prochaine Réunion des Chefs de gouvernement du Commonwealth (RCGDC) aura lieu en juin 2022. Le Canada aura plusieurs occasions de s'engager et de consulter les autres gouvernements membres du Commonwealth et le Secrétariat du Commonwealth qui contribueront à la planification et à la mise en œuvre du cadre politique global et des activités du Secrétariat du Commonwealth.
Type de paiement de transfertDépenses prévues
2022-2023
Dépenses prévues
2023-2024
Dépenses prévues
2024-2025
Dépenses prévues
2025-2026
Total des subventions0000
Total des contributions6 154 8535 222 9575 222 9575 222 957
Total des autres types de paiements de transfert0000
Total du programme6 154 8535 222 9575 222 9575 222 957

Subventions en remplacement des impôts sur les propriétés diplomatiques, consulaires et celles des organisations internationales au Canada

Date de mise en œuvre18 janvier 1979
Date d’échéanceEn cours
Type de paiement de transfertSubvention
Type de créditBudget des dépenses
Exercice de mise en application des modalités1978-1979
Lien aux résultats ministériels

1.1 : Le Canada noue et entretient des relations constructives qui contribuent à l’avancement des intérêts du Canada.

1.3 : Le Canada contribue à l’édification d’organisations internationales solides et au respect du droit international.

Lien au répertoire des programmes du MinistèreProgramme 4. Le Bureau du protocole
But et objectifs du programme de paiements de transfert :Ce programme a comme fondement législatif le Décret sur les subventions pour les propriétés diplomatiques consulaires et à celles des organisations internationales (C.P. 1979-59 18 janvier 1979). Le protocole d’entente connexe entre Affaires mondiales Canada et Services publics et Approvisionnement Canada établit les responsabilités régissant la prestation des services liés au versement des subventions en remplacement d’impôts et de taxes régionales ou sur la longueur de façade pour des propriétés diplomatiques et consulaires.
Résultats attendus :

Respect des engagements internationaux du Canada tel que mesuré par :

  • La gestion rapide et précise des paiements aux autorités taxatrices canadiennes relativement aux biens immobiliers d’États étrangers au Canada et exonérés d’impôt ;
  • le maintien et l’élargissement des exonérations fiscales les plus favorables possible pour les missions canadiennes à l’étranger.
Exercice de la dernière évaluation réalisée2016-2017
Décision à la suite des résultats de la dernière évaluationContinuation
Exercice de la prochaine évaluation prévues. o.
Groupes de bénéficiaires ciblés généraux« Autorités taxatrices » tel que le définit la Loi sur les paiements versés en remplacement d’impôts.
Initiatives de mobilisation des demandeurs et des bénéficiairess. o.
Type de paiement de transfertDépenses prévues
2022-2023
Dépenses prévues
2023-2024
Dépenses prévues
2024-2025
Dépenses prévues
2025-2026
Total des subventions15 854 00015 854 00015 854 00015 854 000
Total des contributions0000
Total des autres types de paiements de transfert0000
Total du programme15 854 00015 854 00015 854 00015 854 000

Subventions et contributions en appui aux relations universitaires

Date de mise en œuvre1er janvier 1989
Date d’échéanceEn cours
Type de paiement de transfertSubventions et contributions
Type de créditBudget des dépenses
Exercice de mise en application des modalités2015-2016
Lien aux résultats ministériels2.2 : Les efforts des exportateurs et des innovateurs canadiens pour développer leurs activités internationales sont couronnés de succès.
Lien au répertoire des programmes du MinistèreProgramme 14. Développement du commerce international
But et objectifs du programme de paiements de transfertL'objectif des subventions et contributions en faveur des relations universitaires est de soutenir l'éducation internationale en utilisant l'apprentissage les bourses la recherche la coopération et le dialogue en matière de relations universitaires pour mieux faire connaître les politiques et priorités internationales du Canada (par exemple la démocratie l'État de droit et les droits de l'homme) et faciliter la prospérité économique du Canada. Les bénéficiaires ne sont pas tenus de rembourser les fonds obtenus au titre de ce programme de paiements de transfert.
Résultats attendus

Étudiants/chercheurs/professionnels étrangers hautement qualifiés et compétents au Canada

  • Nombre d'étudiants étrangers qui choisissent le Canada comme destination d'études dans le cadre d'activités financées par le programme
  • Nombre de bénéficiaires qui choisissent de rester ou de retourner dans un établissement canadien pour poursuivre leurs études ou leurs recherches à la suite d'activités financées par le programme.

Étudiants/chercheurs/professionnels canadiens à l'étranger

  • Nombre d'étudiants de chercheurs d'universitaires et de professionnels canadiens bénéficiant d'un financement pour entreprendre des études/recherches ou un perfectionnement professionnel à l'étranger

Circulation des idées et de la recherche au profit des individus canadiens et internationaux ainsi que des secteurs public et privé

  • Nombre de liens de collaboration établis entre les institutions étrangères et canadiennes
  • Nombre d'opportunités créées par les activités financées par le programme pour publier des articles ou des recherches universitaires commercialiser un produit ou collaborer avec l'industrie.
Exercice de la dernière évaluation réalisée2018-2019
Décision à la suite des résultats de la dernière évaluationContinuation
Exercice de la prochaine évaluation prévueÉvaluation terminée en 2018-19 dans le cadre du plan d'évaluation ministériel d'Affaires mondiales Canada pour 2018/2019 - 2022/2023. La prochaine évaluation du programme dépendra du prochain plan d'évaluation ministériel qui n'a pas encore été fixé.
Groupes de bénéficiaires ciblés générauxOrganismes non gouvernementaux établissements d’enseignement postsecondaire et supérieur des professionnels en milieu de carrière des universitaires et des étudiants du Canada et de l'étranger.
Initiatives de mobilisation des demandeurs et des bénéficiairesPromotion des programmes par les missions collaboration avec des organismes non gouvernementaux participation à des conférences et à des tribunes portant sur l’éducation site Web et l'image de marque Ducanda les campagnes de marketing ciblées Twitter les nouvelles via les flux RSS (Really Simple Syndication) et les missions de collaboration annuelles des dirigeants d'établissements universitaires internationaux au Canada.
Type de paiement de transfertDépenses prévues
2022-2023
Dépenses prévues
2023-2024
Dépenses prévues
2024-2025
Dépenses prévues
2025-2026
Total des subventions4 550 0004 550 0004 550 0004 550 000
Total des contributions6 512 6276 112 6274 587 6274 587 627
Total des autres types de paiements de transfert0000
Total du programme11 062 62710 662 6279 137 6279 137 627

PPT dont le total des dépenses prévues est de moins de 5 millions de dollars

Agence de l’énergie nucléaire de l’Organisation de coopération et de développement économiques

Date de mise en œuvre1975
Date d’échéanceEn cours
Type de paiement de transfertContribution
Type de créditBudget des dépenses
Exercice de mise en application des modalités2020-2021
Lien aux résultats ministériels

1.1 : Le Canada noue et entretient des relations constructives qui contribuent à l’avancement des intérêts du Canada.

1.2 : Le leadership du Canada en matière d’enjeux mondiaux contribue à créer un monde juste et inclusif.

1.3 : Le Canada contribue à l’édification d’organisations internationales solides et au respect du droit international.

1.4 : L’influence du Canada dans le monde est accrue et renforcée.

Lien au répertoire des programmes du MinistèreProgramme 11. Politique de sécurité internationale et diplomatie
But et objectifs du programme de paiements de transfertPayer la quote-part du Canada à l’Agence de l’énergie nucléaire (AEN) de l’Organisation de coopération et développement économiques (OCDE) afin de respecter ses obligations financières à titre de membre de l’AEN. L’adhésion à l’AEN contribue à l’atteinte des objectifs du gouvernement du Canada en ce qui a trait à la politique nucléaire nationale et permet au Canada d’avoir accès à une tribune internationale pour discuter de l’utilisation pacifique de l’énergie nucléaire.
Résultats attendus
  • Mise en œuvre efficace et efficiente du programme de travail de l'AEN de l'OCDE.
  • Dividendes techniques et commerciaux directs et indirects pour l'industrie nucléaire canadienne ; et
  • Les actions et les décisions de l'AEN de l'OCDE reflètent les intérêts et les priorités du Canada
Exercice de la dernière évaluation réalisées. o.
Décision à la suite des résultats de la dernière évaluations. o.
Exercice de la prochaine évaluation prévueAucune évaluation n’est prévue sur la base d’exemption de risque bas.
Groupes de bénéficiaires ciblés générauxInternational (Non-gouvernemental)
Initiatives de mobilisation des demandeurs et des bénéficiairess. o.
Type de paiement de transfertDépenses prévues
2022-2023
Dépenses prévues
2023-2024
Dépenses prévues
2024-2025
Dépenses prévues
2025-2026
Total des subventions0000
Total des contributions836 428762 990762 990762 990
Total des autres types de paiements de transfert0000
Total du programme836 428 762 990 762 990 762 990

Agence internationale de l’énergie

Date de mise en œuvreSans objet. Quotes-parts des organisations internationales
Date d’échéanceEn cours
Type de paiement de transfertContribution
Type de créditBudget des dépenses
Exercice de mise en application des modalitésSans objet. Quotes-parts des organisations internationales
Lien aux résultats ministériels

1.1 : Le Canada noue et entretient des relations constructives qui contribuent à l’avancement des intérêts du Canada.

1.2 : Le leadership du Canada en matière d’enjeux mondiaux contribue à créer un monde juste et inclusif.

1.3 : Le Canada contribue à l’édification d’organisations internationales solides et au respect du droit international.

1.4 : L’influence du Canada dans le monde est accrue et renforcée.

Lien au répertoire des programmes du MinistèreProgramme 1. Coordination des politiques internationales
But et objectifs du programme de paiements de transfertPayer la quote-part du Canada en tant que membre de l’Agence internationale de l’énergie (AIE) l’autorité mondiale de premier plan en matière de politique énergétique d’analyse du marché et de technologies propres. L’AIE est un organisme autonome qui travaille pour la production d’une énergie propre fiable et abordable pour ses 30 pays membres et au-delà. Ses quatre principaux domaines de concentration sont la sécurité énergétique le développement économique la sensibilisation à l’environnement et l’engagement à l’échelle mondiale.
Résultats attendusQue le Canada bénéficie des analyses des données des recommandations stratégiques et des solutions concrètes de l'AIE pour aider les pays à fournir une énergie sûre et durable pour tous. Les domaines de travail actuels comprennent la promotion de l'efficacité énergétique la garantie de la sécurité énergétique la promotion de réseaux électriques numériques axés sur la demande et la fourniture de données et de statistiques officielles et comparables sur l'énergie pour plus de 100 pays.
Exercice de la dernière évaluation réalisées. o.
Décision à la suite des résultats de la dernière évaluations. o.
Exercice de la prochaine évaluation prévues. o.
Groupes de bénéficiaires ciblés générauxOrganismes internationaux
Initiatives de mobilisation des demandeurs et des bénéficiairess. o.
Type de paiement de transfertDépenses prévues
2022-2023
Dépenses prévues
2023-2024
Dépenses prévues
2024-2025
Dépenses prévues
2025-2026
Total des subventions0000
Total des contributions1 301 5061 223 3071 223 3071 223 307
Total des autres types de paiements de transfert0000
Total du programme1 301 506 1 223 307 1 223 307 1 223 307

Agence internationale de l'énergie renouvelable

Date de mise en œuvreSans objet. Quotes-parts des organisations internationales
Date d’échéanceEn cours
Type de paiement de transfertContribution
Type de créditBudget des dépenses
Exercice de mise en application des modalitésSans objet. Quotes-parts des organisations internationales
Lien aux résultats ministériels

1.1 : Le Canada noue et entretient des relations constructives qui contribuent à l’avancement des intérêts du Canada.

1.2 : Le leadership du Canada en matière d’enjeux mondiaux contribue à créer un monde juste et inclusif.

1.3 : Le Canada contribue à l’édification d’organisations internationales solides et au respect du droit international.

1.4 : L’influence du Canada dans le monde est accrue et renforcée.

Lien au répertoire des programmes du MinistèreProgramme 1. Coordination des politiques internationales
But et objectifs du programme de paiements de transfertPour payer la contribution du Canada en tant que membre de l'Agence internationale pour les énergies renouvelables (IRENA). Le mandat de l'IRENA est de promouvoir et de soutenir le déploiement à grande échelle et l'utilisation durable des énergies renouvelables dans la poursuite du développement durable de l'accès à l'énergie de la sécurité énergétique et de la croissance économique et de la prospérité à faible émission de carbone.
Résultats attendusQue le Canada puisse bénéficier de la vaste gamme de produits et de services de l'IRENA notamment : des examens annuels de l'emploi dans le secteur des énergies renouvelables ; des statistiques sur la capacité des énergies renouvelables ; des études sur le coût des énergies renouvelables ; des évaluations de l'état de préparation aux énergies renouvelables; des études sur les avantages des énergies renouvelables; des notes d'information sur les technologies des énergies renouvelables; la facilitation de la planification régionale des énergies renouvelables ; et des outils de développement de projets d'énergies renouvelables.
Exercice de la dernière évaluation réalisées. o.
Décision à la suite des résultats de la dernière évaluations. o.
Exercice de la prochaine évaluation prévues. o. organisation internationale. Paiements de transfert à l'exception des exigences de 42.1 de la LGFP.
Groupes de bénéficiaires ciblés générauxOrganismes internationaux
Initiatives de mobilisation des demandeurs et des bénéficiairess. o.
Type de paiement de transfertDépenses prévues
2022-2023
Dépenses prévues
2023-2024
Dépenses prévues
2024-2025
Dépenses prévues
2025-2026
Total des subventions0000
Total des contributions855 465850 867850 867850 867
Total des autres types de paiements de transfert0000
Total du programme855 465 850 867 850 867 850 867

Arrangement de Wassenaar

Date de mise en œuvre2012
Date d’échéanceEn cours avec autorisation ministérielle
Type de paiement de transfertContribution
Type de créditBudget des dépenses
Exercice de mise en application des modalités2012
Lien aux résultats ministériels2.1 : Le Canada assure l’établissement et la protection d’un environnement commercial mondial ouvert inclusif et fondé sur des règles.
Lien au répertoire des programmes du MinistèreProgramme 13. Réglementation commerciale
But et objectifs du programme de paiements de transfertPayer la quote-part exigée de tous les pays qui sont des États participants au sein de l’Arrangement de Wassenaar. Cette organisation contribue à la sécurité et à la stabilité régionale et internationale en favorisant la transparence et une plus grande responsabilité dans les transferts d’armes conventionnelles ainsi que de marchandises et de technologies à double usage. La participation du Canada à l’Arrangement de Wassenaar favorise ses intérêts en matière de sécurité et d’échanges commerciaux.
Résultats attendusLes listes de contrôle établies dans le cadre de l'Arrangement de Wassenaar sont dynamiques et doivent être constamment revues et modifiées afin de garantir que les listes reflètent les niveaux actuels de technologie. Les contrôles canadiens sur l'exportation d'armes ainsi que de biens sensibles à double usage émanent de la participation du Canada à l'Arrangement de Wassenaar. Ces contrôles sont mis en œuvre par le biais de la Loi sur les licences d'exportation et d'importation (LLEI) qui donne l'autorisation légale d'inclure des articles dans la liste canadienne des marchandises d'exportation contrôlée mise à jour chaque année. Les articles ne peuvent être inscrits sur la liste des marchandises d'exportation contrôlée que pour un nombre limité de raisons énumérées dans la LLEI. La plupart des articles figurant sur la Liste des marchandises d'exportation contrôlée sont énumérés conformément à l'objectif décrit à l'article 3(d) de la LLEI à savoir "mettre en œuvre un accord ou un engagement intergouvernemental". La participation du Canada à l'Arrangement de Wassenaar donne donc l'autorisation légale d'inclure dans la Liste des marchandises d'exportation contrôlée du Canada tous les articles de la liste des biens à double usage et des munitions énumérés dans les listes de contrôle de l'Arrangement de Wassenaar.
Exercice de la dernière évaluation réaliséeSans objet ; financement continu sous autorisation ministérielle.
Décision à la suite des résultats de la dernière évaluationSans objet
Exercice de la prochaine évaluation prévueVoir ci-haut
Groupes de bénéficiaires ciblés générauxInternational (non-gouvernemental)
Initiatives de mobilisation des demandeurs et des bénéficiairesLe Secrétariat de Wassenaar présente chaque année sa proposition de programme de travail aux États participants lors de la rencontre plénière annuelle pour adoption. Le Canada s'est engagé à veiller à ce que les meilleures pratiques et politiques dans le cadre desquelles le Secrétariat fonctionne soient conformes aux pratiques de gestion moderne selon ce qui convient à l'environnement international.
Type de paiement de transfertDépenses prévues
2022-2023
Dépenses prévues
2023-2024
Dépenses prévues
2024-2025
Dépenses prévues
2025-2026
Total des subventions0000
Total des contributions96 57893 23893 23893 238
Total des autres types de paiements de transfert0000
Total du programme96 578 93 238 93 238 93 238

Autorité internationale des fonds marins

Date de mise en œuvre7 novembre 2003
Date d’échéanceEn cours
Type de paiement de transfertContribution
Type de créditBudget des dépenses
Exercice de mise en application des modalitéss. o.
Lien aux résultats ministériels

1.1 : Le Canada noue et entretient des relations constructives qui contribuent à l’avancement des intérêts du Canada.

1.2 : Le leadership du Canada en matière d’enjeux mondiaux contribue à créer un monde juste et inclusif.

1.3 : Le Canada contribue à l’édification d’organisations internationales solides et au respect du droit international.

1.4 : L’influence du Canada dans le monde est accrue et renforcée.

Lien au répertoire des programmes du MinistèreProgramme 3. Droit international
But et objectifs du programme de paiements de transfertPayer la quote-part annuelle du Canada en vertu de la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer pour le fonctionnement de l’Autorité internationale des fonds marins (AIFM) pour les exercices budgétaires 2021 2022 2023.
Résultats attendusLes quotes-parts annuelles du Canada à cette organisation pour les années 2021 2022 2023 sont entièrement payées et en temps rencontrant les obligations du Canada.
Exercice de la dernière évaluation réalisées. o.
Décision à la suite des résultats de la dernière évaluations. o.
Exercice de la prochaine évaluation prévues. o.
Groupes de bénéficiaires ciblés générauxOrganismes internationaux. L’AIFM est un organisme international créé sous UNCLOS
Initiatives de mobilisation des demandeurs et des bénéficiairesGrâce à des contacts réguliers avec l'AIFM notamment lors des réunions annuelles des États membres de l'AIFM le Canada est tenu informé des activités de l'Autorité et a la possibilité de formuler des commentaires et de contribuer à tracer la voie à suivre. Le budget de l'AIFM est approuvé par ses États membres (dont le Canada) lors des réunions régulières de l'AIFM.
Type de paiement de transfertDépenses prévues
2022-2023
Dépenses prévues
2023-2024
Dépenses prévues
2024-2025
Dépenses prévues
2025-2026
Total des subventions0000
Total des contributions449 795518 445518 445518 445
Total des autres types de paiements de transfert0000
Total du programme449 795 518 445 518 445 518 445

Centre international de recherche sur le Cancer

Date de mise en œuvreLe Centre international de recherche sur le Cancer (CIRC) a été fondé en 1965 et le Canada s’est joint en 1981
Date d’échéanceEn cours
Type de paiement de transfertContribution
Type de créditBudget des dépenses
Exercice de mise en application des modalités2016-2017
Lien aux résultats ministériels1.3 : Le Canada contribue à l’édification d’organisations internationales solides et au respect du droit international
Lien au répertoire des programmes du MinistèreProgramme 2. Politiques multilatérales
But et objectifs du programme de paiements de transfertLe CIRC l’organisme spécialisé de l’Organisation mondiale de la santé consacré à la recherche sur le cancer. La mission de ce dernier consiste à collaborer et à favoriser la collaboration dans le domaine de la recherche sur le cancer dans l’objectif d’améliorer la santé par la réduction de l’incidence du cancer et de la mortalité due au cancer dans le monde. La contribution du Canada au CIRC est une obligation juridiquement contraignante en tant que membre. Les quotes-parts servent à financer le programme de recherche de l'organisation en vue de la réalisation des objectifs du CIRC tels qu'ils sont définis dans ses statuts. Les bénéficiaires ne sont pas tenus de rembourser les fonds obtenus dans le cadre de ce programme de paiements de transfert.
Résultats attendus

Grâce à la collaboration avec des partenaires internationaux le CIRC devrait continuer à :

  • Élucider les causes du cancer et étudier les approches de détection précoce et de prévention ;
  • Faire rapport sur le fardeau du cancer dans le monde et surveiller les variations géographiques et les tendances au fil du temps ;
  • Fournir des données probantes qui seront traduites efficacement en politiques de lutte contre le cancer en temps utile ;
  • Coordonner une biobanque (+6 millions d'échantillons) pour étudier les causes la détection précoce et la prévention du cancer ;
  • Contribuer à l'éducation et à la formation des chercheurs sur le cancer dans le monde entier ;
  • Diffuser les résultats au public le plus large possible.

Pour de plus amples renseignements veuillez consulter le du CIRC.

Exercice de la dernière évaluation réalisées. o.
Décision à la suite des résultats de la dernière évaluations. o.
Exercice de la prochaine évaluation prévues. o.
Groupes de bénéficiaires ciblés générauxOrganismes internationaux
Initiatives de mobilisation des demandeurs et des bénéficiairess. o.
Type de paiement de transfertDépenses prévues
2022-2023
Dépenses prévues
2023-2024
Dépenses prévues
2024-2025
Dépenses prévues
2025-2026
Total des subventions0000
Total des contributions1 327 5681 161 8751 161 8751 161 875
Total des autres types de paiements de transfert0000
Total du programme1 327 568 1 161 875 1 161 875 1 161 875

Comité de l’acier de l’OCDE (anciennement Organisations internationales de produits de base)

Date de mise en œuvre1978
Date d’échéanceEn cours
Type de paiement de transfertContribution
Type de créditAnnuel
Exercice de mise en application des modalités2019-2020
Lien aux résultats ministériels2.1 : Le Canada assure l’établissement et la protection d’un environnement commercial mondial ouvert inclusif et fondé sur des règles.
Lien au répertoire des programmes du MinistèreProgramme 12. Politique et négociations commerciales accords et différends
But et objectifs du programme de paiements de transfertSoutenir les activités du Comité de l’acier de l’OCDE qui offre aux participants une tribune pour échanger leurs points de vue sur l’évolution du commerce et de la politique sur les marchés nationaux et internationaux de l’acier. Le Comité fournit également aux participants des rapports statistiques et analytiques réguliers sur ces avancées.
Résultats attendusMesure dans laquelle le Canada ouvre des marchés et fait progresser la politique commerciale par le biais de négociations d'accords et de discussions. Mesure dans laquelle le Canada s'efforce de résoudre ou d'atténuer les obstacles à l'accès aux marchés les différends ou d'autres questions de politique stratégique.
Exercice de la dernière évaluation réalisées. o.
Décision à la suite des résultats de la dernière évaluations. o.
Exercice de la prochaine évaluation prévueAucune évaluation n'est prévue puisqu'il s'agit d'un très petit montant que le Canada verse en tant que cotisation annuelle pour couvrir notre part des coûts du Comité de l'acier de l'OCDE. s. o.
Groupes de bénéficiaires ciblés générauxOrganisation de coopération et de développement économiques située à Paris France.
Initiatives de mobilisation des demandeurs et des bénéficiairess. o.
Type de paiement de transfertDépenses prévues
2022-2023
Dépenses prévues
2023-2024
Dépenses prévues
2024-2025
Dépenses prévues
2025-2026
Total des subventions0000
Total des contributions40 98540 39240 39240 392
Total des autres types de paiements de transfert0000
Total du programme40 985 40 392 40 392 40 392

Commission du parc international Roosevelt de Campobello

Date de mise en œuvre1964
Date d’échéanceEn cours
Type de paiement de transfertContribution
Type de créditBudget des dépenses
Exercice de mise en application des modalités2016-2017
Lien aux résultats ministériels1.1 : Le Canada noue et entretient des relations constructives qui contribuent à l’avancement des intérêts du Canada.
Lien au répertoire des programmes du MinistèreProgramme 6. Politique et diplomatie pour les Amériques
But et objectifs du programme de paiements de transfertComme l’exige l’entente conclue en 1964 entre le Canada et les États-Unis les deux pays se partagent à parts égales les coûts de l’aménagement de l’exploitation et de l’entretien du Parc international Roosevelt de Campobello qui comprend la maison de vacances de l’ancien président américain Franklin D. Roosevelt. Le parc qui est situé sur l’île de Campobello au Nouveau-Brunswick (dans la baie de Fundy) est un symbole durable de la relation étroite entre le Canada et les États-Unis.
Résultats attendusLe financement au niveau actuel permettra au parc de rattraper son retard en matière d'entretien. Les investissements dans l'infrastructure permettront de la faire passer de mauvaise/insatisfaisante à satisfaisante/bonne.
Exercice de la dernière évaluation réaliséeSans objet. Financement couvert par un traité international contraignant.
Décision à la suite des résultats de la dernière évaluationContinuation
Exercice de la prochaine évaluation prévueSans objet. Financement couvert par un traité international contraignant.
Groupes de bénéficiaires ciblés générauxCommission du parc international Roosevelt Campobello
Initiatives de mobilisation des demandeurs et des bénéficiairesConsultations avec la Commission du parc international Roosevelt Campobello et le personnel du parc
Type de paiement de transfertDépenses prévues
2022-2023
Dépenses prévues
2023-2024
Dépenses prévues
2024-2025
Dépenses prévues
2025-2026
Total des subventions0000
Total des contributions2 110 1152 163 5522 163 5522 163 552
Total des autres types de paiements de transfert0000
Total du programme2 110 1152 163 5522 163 5522 163 552

Commission internationale humanitaire d’établissement des faits

Date de mise en œuvre20 novembre 1990
Date d’échéanceEn cours
Type de paiement de transfertContribution
Type de créditBudget des dépenses
Exercice de mise en application des modalités2021-2022
Lien aux résultats ministériels1.3 : Le Canada contribue à l’édification d’organisations internationales solides et au respect du droit international.
Lien au répertoire des programmes du MinistèreProgramme 3. Droit international
But et objectifs du programme de paiements de transfertVerser la quote-part du Canada à la Commission internationale humanitaire d’établissement des faits (CIHEF) la seule entité internationale permanente d’établissement des faits mandatée pour enquêter sur les violations du droit humanitaire international. Soixante-seize des États membres du premier protocole additionnel de la Convention de Genève (ainsi que l'Autorité palestinienne) ont reconnu la compétence de la Commission. La CIHEF a mené sa première enquête en 2017 en finalisant une enquête médico-légale indépendante en Ukraine en 2017 à la demande de l'OSCE.
Résultats attendusLa CIHEF plaide pour le plein respect du droit international humanitaire par des enquêtes sur des infractions potentielles ou autres violations graves des conventions de Genève ou leurs Protocoles.
Exercice de la dernière évaluation réalisées. o.
Décision à la suite des résultats de la dernière évaluations. o.
Exercice de la prochaine évaluation prévues. o.
Groupes de bénéficiaires ciblés générauxOrganismes internationaux: Organisations non gouvernementales qui ne sont pas du Canada ou qui ne sont pas situées au Canada.
Initiatives de mobilisation des demandeurs et des bénéficiairesEngagement limité. Le Canada s'est engagé à promouvoir la CIHEF lors de la Conférence internationale de la Croix-Rouge / Croissant-Rouge internationale. Le Canada fait souvent la promotion de la compétence de la CIHEF dans les résolutions internationales.
Type de paiement de transfertDépenses prévues
2022-2023
Dépenses prévues
2023-2024
Dépenses prévues
2024-2025
Dépenses prévues
2025-2026
Total des subventions0000
Total des contributions15 97015 62515 62515 625
Total des autres types de paiements de transfert0000
Total du programme15 970 15 625 15 625 15 625

Conseil pour la mise en œuvre de la paix

Date de mise en œuvre1er juillet 1996
Date d’échéanceEn cours
Type de paiement de transfertContribution
Type de créditBudget des dépenses
Exercice de mise en application des modalités2012-2013
Lien aux résultats ministériels1.3 : Le Canada contribue à l’édification d’organisations internationales solides et au respect du droit international.
Lien au répertoire des programmes du MinistèreProgramme 5. Politique et diplomatie en Europe dans l’Arctique au Moyen-Orient et au Maghreb
But et objectifs du programme de paiements de transfertPayer la quote-part du Canada pour son soutien au Conseil de mise en œuvre de la paix et à son Comité directeur dont le Canada est membre. Le Comité directeur du PIC conseille le Bureau du Haut Représentant pour la Bosnie-Herzégovine (OHR) sur les questions politiques économiques et de sécurité. Les membres du comité directeur partagent le coût des opérations de l'OHR.
Résultats attendus
  • Le Haut Représentant pour la Bosnie-Herzégovine reçoit des conseils et des avis sur les questions politiques économiques et de sécurité.
  • Le développement de la Bosnie-Herzégovine en un État fonctionnel est facilité.
  • L'accord de paix de Dayton est davantage mis en œuvre.
Exercice de la dernière évaluation réalisées. o.
Décision à la suite des résultats de la dernière évaluations. o.
Exercice de la prochaine évaluation prévues. o.
Groupes de bénéficiaires ciblés générauxOrganismes internationaux
Initiatives de mobilisation des demandeurs et des bénéficiaires
  • Le comité directeur du PIC se réunit au niveau des directeurs politiques bi-annuellement.
  • Le Haut représentant rend compte périodiquement aux Nations unies des progrès réalisés dans la mise en œuvre de l'accord de paix.
  • Chaque année un auditeur externe présente un rapport et un avis au haut représentant et aux experts financiers du comité directeur du PIC. Le comité directeur du PIC et le haut représentant examinent le rapport et prennent les mesures appropriées pour améliorer la gestion des ressources.
Type de paiement de transfertDépenses prévues
2022-2023
Dépenses prévues
2023-2024
Dépenses prévues
2024-2025
Dépenses prévues
2025-2026
Total des subventions0000
Total des contributions239 403212 122212 122212 122
Total des autres types de paiements de transfert0000
Total du programme239 403 212 122 212 122 212 122

Contribution volontaire annuelle à l’Office des Nations Unies contre la drogue et le crime et à la Commission interaméricaine de lutte contre l’abus des drogues de l’Organisation des États américains

Date de mise en œuvreDécembre 1999
Date d’échéanceEn cours
Type de paiement de transfertContribution
Type de créditBudget des dépenses
Exercice de mise en application des modalités2011-2012 (modifié); 2015-2016 (modifié); 2018-2019 (modifié); 2019-20 (modifié)
Lien aux résultats ministériels3.4 : La paix et de sécurité sont améliorées dans les pays et les régions où le Canada est présent.
Lien au répertoire des programmes du MinistèreProgramme 26. Programmes visant à renforcer les capacités de lutte contre la criminalité et le terrorisme
But et objectifs du programme de paiements de transfert

Le Programme visant à renforcer les capacités de lutte contre la criminalité (PRCLC) vise à fournir une aide pour renforcer la capacité des États bénéficiaires des entités gouvernementales et d’autres organismes internationaux et non gouvernementaux clés à prévenir les menaces que constituent les activités criminelles internationales et à y réagir et ce dans le cadre d’un mandat mondial mais surtout axé sur les Amériques.

Le PRCLC gère les contributions volontaires annuelles (CVA) versées à la Commission interaméricaine de lutte contre l’abus des drogues de l’Organisation des États américains (CICAD-OEA) ainsi qu’à l’Office des Nations Unies contre la drogue et le crime (ONUDC). Les CVA visent trois objectifs principaux :

  1. Permettre au Canada d’aider financièrement l’ONUDC à remplir son mandat dans la lutte contre les drogues et le crime international à l’échelle mondiale ;
  2. Permettre au Canada d’aider financièrement la CICAD-OEA à remplir son mandat dans la lutte contre les drogues à l’échelle de l’hémisphère ;
  3. Aider le Canada à demeurer visible et influent au sein de l’ONUDC et de la CICAD-OEA.
Résultats attendus

Les CVA financent les activités visant à réduire la demande l’offre et la disponibilité des drogues illicites à renforcer la capacité de la communauté internationale à lutter contre la criminalité internationale et à soutenir la coordination du contrôle des drogues grâce à la recherche à l’élaboration d’une politique internationale et à l’évaluation. La lutte contre la criminalité internationale englobe la prévention du crime la justice pénale la réforme du droit pénal (la règle de droit) y compris le crime organisé transnational la corruption la traite de personnes et la prévention du terrorisme.

Les CVA comprennent des fonds à l’atteinte des objectifs du volet de renforcement de la Stratégie nationale antidrogue du Canada.

Exercice de la dernière évaluation réalisée2012-2013
Décision à la suite des résultats de la dernière évaluationContinuation
Exercice de la prochaine évaluation prévue2021-2022
Groupes de bénéficiaires ciblés générauxOrganismes internationaux (ONUDC et CICAD-OEA)
Initiatives de mobilisation des demandeurs et des bénéficiairesL'ACCBP accepte à tout moment les propositions de partenaires pour des projets potentiels. Les demandeurs comprennent d'autres ministères du gouvernement fédéral des organisations non gouvernementales et des organisations internationales. L'ACCBP travaille directement avec les organisations bénéficiaires et leurs agences étatiques pour déterminer la meilleure façon de soutenir leurs efforts de sécurité.
Type de paiement de transfertDépenses prévues
2022-2023
Dépenses prévues
2023-2024
Dépenses prévues
2024-2025
Dépenses prévues
2025-2026
Total des subventions0000
Total des contributions3 450 0003 450 0003 450 0003 450 000
Total des autres types de paiements de transfert0000
Total du programme3 450 000 3 450 000 3 450 000 3 450 000

Convention de Bâle sur le contrôle des mouvements transfrontières de déchets dangereux et de leur élimination

Date de mise en œuvreLe Canada a ratifié la Convention de Bâle en1992. La Convention est entrée en vigueur en 1992.
Date d’échéanceEn cours
Type de paiement de transfertContribution
Type de créditBudget des dépenses
Exercice de mise en application des modalités2011-2012
Lien aux résultats ministériels1.3 : Le Canada contribue à l’édification d’organisations internationales solides et au respect du droit international.
Lien au répertoire des programmes du MinistèreProgramme 2. Politiques multilatérales
But et objectifs du programme de paiements de transfertPayer la quote-part du Canada aux termes de la Convention de Bâle en vue de protéger la santé humaine et l’environnement contre les effets néfastes des déchets dangereux. La portée de la Convention s’applique à une vaste gamme de déchets qualifiés de « déchets dangereux » en fonction de leur origine ou de leur composition et de leurs caractéristiques ainsi qu’à trois types de déchets qualifiés de « déchets autres » ― déchets domestiques cendres d’incinération et à partir du 1er janvier 2021 les déchets plastiques. La contribution du Canada à la Convention de Bâle est une obligation juridiquement contraignante de l'adhésion. Les bénéficiaires ne sont pas tenus de rembourser les fonds obtenus dans le cadre de ce programme de paiements de transfert.
Résultats attendus

Dans le cadre de la Convention de Bâle les principaux résultats attendus sont les suivants :

  • L’élaboration de lignes directrices techniques sur les pratiques de gestion écologiquement rationnelle (GER) pour de nombreux types de déchets afin de fournir des orientations aux parties et aux autres parties ;
  • Clarification du champ d'application de la Convention de Bâle (listes de déchets) et travaux sur les classes de danger ;
  • L'harmonisation des systèmes de contrôle de l'OCDE et de la Convention de Bâle ;
  • La préparation de manuels et d'orientations pour améliorer la clarté juridique et la mise en œuvre des dispositions ; et
  • Les rapports nationaux.

Pour plus d'informations sur la participation du Canada visitez : .

Exercice de la dernière évaluation réalisées. o.
Décision à la suite des résultats de la dernière évaluations. o.
Exercice de la prochaine évaluation prévues. o.
Groupes de bénéficiaires ciblés générauxOrganismes internationaux
Initiatives de mobilisation des demandeurs et des bénéficiairess. o.
Type de paiement de transfertDépenses prévues
2022-2023
Dépenses prévues
2023-2024
Dépenses prévues
2024-2025
Dépenses prévues
2025-2026
Total des subventions0000
Total des contributions221 048217 829217 829217 829
Total des autres types de paiements de transfert0000
Total du programme221 048 217 829 217 829 217 829

Convention de Rotterdam sur la procédure de consentement préalable en connaissance de cause applicable à certains produits chimiques et pesticides dangereux qui font l’objet d’un commerce international

Date de mise en œuvreLe Canada a ratifié la Convention de Rotterdam en 2002. La Convention est entrée en vigueur en 2004.
Date d’échéanceEn cours
Type de paiement de transfertContribution
Type de créditBudget des dépenses
Exercice de mise en application des modalités2011-2012
Lien aux résultats ministériels1.3 : Le Canada contribue à l’édification d’organisations internationales solides et au respect du droit international.
Lien au répertoire des programmes du MinistèreProgramme 2. Politiques multilatérales
But et objectifs du programme de paiements de transfertPayer la quote-part du Canada en vertu de la Convention de Rotterdam qui favorise le partage des responsabilités et les efforts de coopération entre les parties dans le domaine du commerce international de certains produits chimiques dangereux afin de protéger la santé humaine et l’environnement contre tout dommage possible. Cette convention contribue également à l’utilisation de ces produits chimiques dangereux dans le respect de l’environnement en facilitant l’échange de renseignements sur leurs caractéristiques en instituant un processus national de prise de décisions applicable à leur importation et à leur exportation et en assurant la communication de ces décisions aux parties. La quote-part du Canada est une obligation juridiquement contraignante de l'adhésion. Les bénéficiaires ne sont pas tenus de rembourser les fonds obtenus dans le cadre de ce programme de paiements de transfert.
Résultats attendus

Dans le cadre de la Convention de Rotterdam les principaux résultats attendus sont les suivants :

  • Soutien scientifique assistance technique et développement des capacités pour faciliter la mise en œuvre et le respect de la convention
  • Soutien au comité d'étude des produits chimiques chargé d'examiner les notifications de mesures de réglementation finales et de faire des recommandations à la conférence des parties sur les substances candidates à la procédure de consentement préalable en connaissance de cause (CPECC)
  • Les parties partagent les décisions de refuser les importations de produits chimiques industriels ou de pesticides qu'elles ont interdits sur leur territoire lorsque ces substances sont soumises à la procédure
  • Les informations sont partagées sur les risques et les dangers des substances soumises à la procédure CPECC.
  • Les informations sont partagées avec la partie importatrice sur les risques et les dangers des produits chimiques industriels et des pesticides non soumis à la procédure CPECC mais interdits ou strictement réglementés par la partie exportatrice.

Pour plus d'informations sur la participation du Canada consultez le site : .

Exercice de la dernière évaluation réalisées. o.
Décision à la suite des résultats de la dernière évaluations. o.
Exercice de la prochaine évaluation prévues. o.
Groupes de bénéficiaires ciblés générauxOrganismes internationaux
Initiatives de mobilisation des demandeurs et des bénéficiairess. o.
Type de paiement de transfertDépenses prévues
2022-2023
Dépenses prévues
2023-2024
Dépenses prévues
2024-2025
Dépenses prévues
2025-2026
Total des subventions0000
Total des contributions189 467182 664182 664182 664
Total des autres types de paiements de transfert0000
Total du programme189 467 182 664 182 664 182 664

Convention de Stockholm sur les polluants organiques persistants

Date de mise en œuvreLe Canada a ratifié la Convention de Stockholm en 2001. La Convention est entrée en vigueur en 2004.
Date d’échéanceEn cours
Type de paiement de transfertContribution
Type de créditBudget des dépenses
Exercice de mise en application des modalités2011-2012
Lien aux résultats ministériels1.3 : Le Canada contribue à l’édification d’organisations internationales solides et au respect du droit international
Lien au répertoire des programmes du MinistèreProgramme 2. Politiques multilatérales
But et objectifs du programme de paiements de transfertPayer la quote-part du Canada en vertu de la Convention de Stockholm afin de protéger la santé humaine et l’environnement contre les polluants organiques persistants. La quote-part du Canada est une obligation juridiquement contraignante de l'adhésion. Les bénéficiaires ne sont pas tenus de rembourser les fonds obtenus dans le cadre de ce programme de paiements de transfert.
Résultats attendus

Les principaux résultats attendus de la Convention de Stockholm sont les suivants :

  • Niveaux réduits de polluants organiques persistants (POP) qui s’échappent dans l'environnement grâce à des mesures de contrôle visant à éliminer ou à réduire l’utilisation la fabrication le commerce et les rejets de POP ;
  • Soutien offert au Comité d’étude des POP chargé d’évaluer les POP potentiels afin de les inscrire dans la Convention ;
  • Surveillance mondiale continue des POP pour évaluer l'efficacité de la Convention

Le programme et le budget sont approuvés tous les deux ans par la Conférence des Parties à la Convention de Stockholm.

Pour plus d'informations sur la participation du Canada consultez le site : .

Exercice de la dernière évaluation réalisées. o.
Décision à la suite des résultats de la dernière évaluations. o
Exercice de la prochaine évaluation prévues. o
Groupes de bénéficiaires ciblés générauxOrganismes internationaux
Initiatives de mobilisation des demandeurs et des bénéficiairess. o.
Type de paiement de transfertDépenses prévues
2022-2023
Dépenses prévues
2023-2024
Dépenses prévues
2024-2025
Dépenses prévues
2025-2026
Total des subventions0000
Total des contributions285 027274 472274 472274 472
Total des autres types de paiements de transfert0000
Total du programme285 027 274 472 274 472 274 472

Convention de Vienne pour la protection de la couche d’ozone et son Protocole de Montréal relatif à des substances qui appauvrissent la couche d’ozone

Date de mise en œuvre1988
Date d’échéanceEn cours
Type de paiement de transfertContribution
Type de créditBudget des dépenses
Exercice de mise en application des modalités2011-2012
Lien aux résultats ministériels1.3 : Le Canada contribue à l’édification d’organisations internationales solides et au respect du droit international
Lien au répertoire des programmes du MinistèreProgramme 2. Politiques multilatérales
But et objectifs du programme de paiements de transfertPayer les quote-parts du Canada aux termes de (i) la Convention de Vienne qui vise à promouvoir la coopération des parties au moyen d’observations systématiques de travaux de recherche et d’échange d’information sur les effets des activités humaines sur la couche d’ozone ainsi qu’à adopter des mesures législatives ou administratives contre les activités qui peuvent avoir des effets indésirables sur celle-ci; et (ii) le Protocole de Montréal qui oblige les parties à éliminer progressivement leur production et leur consommation de substances appauvrissant la couche d’ozone et d’hydroflurocarbures (HFC). Les quote-parts du Canada sont une obligation juridiquement contraignante de l'adhésion. Les bénéficiaires ne sont pas tenus de rembourser les fonds obtenus dans le cadre de ce programme de paiements de transfert.
Résultats attendus

Dans le cadre de la Convention de Vienne et de son Protocole de Montréal les principaux résultats attendus sont les suivants :

  • Protection de la couche d'ozone par l'adoption de mesures législatives ou administratives ;
  • Éliminer progressivement la production et la consommation de substances appauvrissant la couche d'ozone et d'hydrofluorocarbures (HFC) afin de réduire leur abondance dans l'atmosphère ;
  • Veiller à ce que l'état de la couche d'ozone et les effets de l'appauvrissement de la couche d'ozone soient évalués surveillés et communiqués en permanence.

Pour plus d'informations sur la participation du Canada veuillez consulter les pages web sur la et le .

Exercice de la dernière évaluation réalisées. o.
Décision à la suite des résultats de la dernière évaluations. o.
Exercice de la prochaine évaluation prévues. o.
Groupes de bénéficiaires ciblés générauxOrganismes internationaux
Initiatives de mobilisation des demandeurs et des bénéficiairess. o.
Type de paiement de transfertDépenses prévues
2022-2023
Dépenses prévues
2023-2024
Dépenses prévues
2024-2025
Dépenses prévues
2025-2026
Total des subventions0000
Total des contributions232 043235 757235 757235 757
Total des autres types de paiements de transfert0000
Total du programme232 043 235 757 235 757 235 757

Convention des Nations Unies sur la lutte contre la désertification

Date de mise en œuvre

Entrée en vigueur au Canada en 1995

Entrée en vigueur à l’échelle internationale en 1996

Le Canada s’est retiré de la Convention en 2014, s’est joint de nouveau en 2016 pour devenir un État membre à part entière le 21 mars 2017

Date d’échéanceEn cours
Type de paiement de transfertContribution statutaire
Type de créditBedget des dépenses
Exercice de mise en application des modalités2023-2024
Lien aux résultats ministériels1.3 : Le Canada contribue à l’édification d’organisations internationales solides et au respect du droit international
Lien au répertoire des programmes du MinistèreProgramme 2. Politiques multilatérales
But et objectifs du programme de paiements de transfertLa Convention des Nations Unies sur la lute contre la désertification (CNULD) est le seul cadre international juridiquement contraignant qui traite de la désertification, de la dégradation des terres et de la sécheresse. En tant que partie à la CNULD, le Canada s’est engagé à verser une part proportionnelle au budget de base de la CNULD, pour appuyer son mandat général, sous la forme d’une contribution obligatoire.
Résultats attendus

Résultats clés prévus pour sur le cadre stratégique de la Convention incluent :

  • Améliorer l'état des écosystèmes touchés, lutter contre la désertification/dégradation des terres, promouvoir la gestion durable des terres et contribuer à la neutralisation de la dégradation des terres
  • Améliorer les conditions de vie des populations sinistrées
  • Atténuer, s'adapter et gérer les effets de la sécheresse afin d'améliorer la résilience des populations et des écosystèmes vulnérables
  • Générer des bénéfices environnementaux mondiaux grâce à une mise en œuvre efficace de la CNULD
  • Mobiliser des ressources financières et non financières substantielles et supplémentaires pour soutenir la mise en œuvre de la Convention en établissant des partenariats efficaces aux niveaux mondial et national
Exercice de la dernière évaluation réalisées. o.
Décision à la suite des résultats de la dernière évaluations. o.
Exercice de la prochaine évaluation prévues. o.
Groupes de bénéficiaires ciblés générauxOrganismes internationaux
Initiatives de mobilisation des demandeurs et des bénéficiairess. o.
Type de paiement de transfertDépenses prévues
2022-2023
Dépenses prévues
2023-2024
Dépenses prévues
2024-2025
Dépenses prévues
2025-2026
Total des subventions0000
Total des contributions319 317278 714278 714278 714
Total des autres types de paiements de transfert0000
Total du programme319 317278 714278 714278 714

Convention sur la diversité biologique

Date de mise en œuvre1992
Date d’échéanceEn cours
Type de paiement de transfertContribution
Type de créditBudget des dépenses
Exercice de mise en application des modalités2011-2012
Lien aux résultats ministériels1.3 : Le Canada contribue à l’édification d’organisations internationales solides et au respect du droit international.
Lien au répertoire des programmes du MinistèreProgramme 2. Politiques multilatérales
But et objectifs du programme de paiements de transfertPayer la quote-part du Canada à la Convention sur la diversité biologique (CDB) à l’appui des trois objectifs suivants : la conservation de la diversité biologique l’utilisation durable de ses éléments et le partage juste et équitable des avantages résultant de l’utilisation des ressources génétiques. La contribution du Canada à la CDB est une obligation juridiquement contraignante en tant que membre. Les bénéficiaires ne sont pas tenus de rembourser les fonds obtenus dans le cadre de ce programme de paiements de transfert.
Résultats attendus
  • Les parties conviennent de redoubler d'efforts pour atteindre les trois objectifs de la convention : conserver la biodiversité utiliser durablement la biodiversité et partager les avantages découlant de l'utilisation des ressources génétiques.
  • Les Parties élaborent des objectifs nationaux et régionaux en utilisant le Plan stratégique et ses objectifs d'Aichi comme cadre flexible fournissant ainsi des informations sur les mesures qu'elles ont prises pour atteindre les objectifs de la Convention.
  • La Convention surveille et examine la mise en œuvre des stratégies et des plans d'action nationaux en matière de biodiversité conformément au plan stratégique et aux objectifs nationaux en utilisant l'ensemble des indicateurs élaborés pour le plan stratégique comme cadre flexible.
  • Les parties rendent compte des progrès accomplis dans la mise en œuvre du plan stratégique et des objectifs de biodiversité d'Aichi dans leurs rapports nationaux.

Pour plus d'informations sur la participation du Canada visitez le site .

Exercice de la dernière évaluation réalisées. o.
Décision à la suite des résultats de la dernière évaluations. o.
Exercice de la prochaine évaluation prévues. o.
Groupes de bénéficiaires ciblés générauxOrganismes internationaux
Initiatives de mobilisation des demandeurs et des bénéficiairess. o.
Type de paiement de transfertDépenses prévues
2022-2023
Dépenses prévues
2023-2024
Dépenses prévues
2024-2025
Dépenses prévues
2025-2026
Total des subventions0000
Total des contributions506 684550 067550 067550 067
Total des autres types de paiements de transfert0000
Total du programme506 684 550 067 550 067 550 067

Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques

Date de mise en œuvreLe Canada a ratifié la Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques (CCNUCC) le 4 décembre 1992 et celle-ci est entrée en vigueur le 21 mars 1994.
Date d’échéanceEn cours
Type de paiement de transfertContribution
Type de créditBudget des dépenses
Exercice de mise en application des modalités2011-2012
Lien aux résultats ministériels1.3 : Le Canada contribue à l’édification d’organisations internationales solides et au respect du droit international.
Lien au répertoire des programmes du MinistèreProgramme 2. Politiques multilatérales
But et objectifs du programme de paiements de transfertPayer la quote-part du Canada au titre de la Convention CCNUCC qui encourage le partage des responsabilités et les efforts de coopération entre les parties pour aider à stabiliser les concentrations de gaz à effet de serre à un niveau qui permet de prévenir que les activités humaines bouleversent dangereusement le système climatique. La contribution du Canada à la CCNUCC est une obligation juridiquement contraignante pour les membres. Les bénéficiaires ne sont pas tenus de rembourser les fonds obtenus dans le cadre de ce programme de paiements de transfert.
Résultats attendus

Dans le cadre de la CCNUCC les principaux résultats attendus sont les suivants :

  • Le Canada joue un rôle actif et constructif le cadre des discussions sur la CCNUCC à l’appui de la mise en œuvre efficace de l'Accord de Paris.
  • Le Canada met en œuvre ses engagements en vertu de la CCNUCC et de l’Accord de Paris notamment la promotion et le renforcement constant de sa contribution déterminée au niveau national (CDN) au moyen d’un document de communication relatif à l’adaptation de rapports sur ses émissions de gaz à effet de serre et sur les progrès réalisés dans l’atteinte de son objectif ainsi que du soutien des efforts d’atténuation et d’adaptation des pays en développement.
  • Le Canada continuera à travailler avec ses partenaires internationaux tant dans le cadre de la CCNUCC que dans d'autres forums afin de mettre en œuvre ses engagements et de promouvoir une action climatique ambitieuse de la part de tous les principaux pays émetteurs.

Pour plus d'informations sur la participation du Canada visitez le site .

Exercice de la dernière évaluation réalisées. o.
Décision à la suite des résultats de la dernière évaluations. o.
Exercice de la prochaine évaluation prévues. o.
Groupes de bénéficiaires ciblés générauxOrganismes internationaux
Initiatives de mobilisation des demandeurs et des bénéficiairess. o.
Type de paiement de transfertDépenses prévues
2022-2023
Dépenses prévues
2023-2024
Dépenses prévues
2024-2025
Dépenses prévues
2025-2026
Total des subventions0000
Total des contributions1 224 4421 084 7001 084 7001 084 700
Total des autres types de paiements de transfert0000
Total du programme1 224 442 1 084 700 1 084 700 1 084 700

Cour permanente d’arbitrage

Date de mise en œuvre1994
Date d’échéanceEn cours
Type de paiement de transfertContribution
Type de créditBudget des dépenses
Exercice de mise en application des modalités2021-2022
Lien aux résultats ministériels1.3 : Le Canada contribue à l’édification d’organisations internationales solides et au respect du droit international.
Lien au répertoire des programmes du MinistèreProgramme 3. Droit international
But et objectifs du programme de paiements de transfertAppuyer le rôle important que joue la Cour permanente d’arbitrage (CPA) pour résoudre de manière pacifique les différends internationaux et régler avec succès des différends publics et privés entre les États. Le soutien du Canada envers la CPA découle directement de l’alinéa 10(2)j) de la Loi sur le ministère des Affaires étrangères du Commerce et du Développement qui stipule que le ministre des Affaires étrangères doit encourager «â€¯le développement du droit international et son application aux relations extérieures du Canada ».
Résultats attendus
  • Permettre à la CPA de remplir son rôle de facilitation des procédures d'arbitrage de conciliation d'établissement des faits et autres procédures de règlement des différends entre diverses combinaisons d'États d'entités étatiques d'organisations intergouvernementales et de parties privées. À date la Cour a été saisie de 30 affaires et 16 situations différentes sont sous enquête. Cinq autres examens préliminaires sont en cours. Huit jugements ont été rendus. Deux affaires commenceront leur procès en 2022. Pour plus d'informations veuillez consulter l'onglet "Situations et affaires" sur le .
  • S'engager dans des actions de sensibilisation pour promouvoir une meilleure compréhension et un plus grand recours aux procédures d'arbitrage et de conciliation pour résoudre les litiges internationaux. La CPA publie chaque année un rapport sur ses activités qui comprend une section sur ses activités de sensibilisation de la communauté arbitrale. Les rapports annuels de la CPA peuvent être téléchargés à partir de son site web .
  • Mener toutes les autres activités requises et attendues d'un organe judiciaire fonctionnant conformément aux normes internationales.
  • Mener toutes les activités conformément aux mécanismes de contrôle de l'APC. Le Conseil d'administration de l'APC composé de représentants diplomatiques des parties contractantes accréditées à La Haye est responsable de la gouvernance générale et du contrôle de l'APC. Pour ce faire il a créé deux comités spécialisés. Le premier est le Comité des finances composé de trois experts financiers indépendants qui travaillent bénévolement pour un mandat de trois ans renouvelable et qui donnent des avis sur les documents financiers soumis au Conseil d'administration. Le second est le Comité budgétaire auquel toutes les parties contractantes peuvent participer pour examiner les documents financiers ou budgétaires avant leur examen par le Conseil d'administration.
Exercice de la dernière évaluation réalisées. o.
Décision à la suite des résultats de la dernière évaluations. o.
Exercice de la prochaine évaluation prévues. o.
Groupes de bénéficiaires ciblés générauxOrganismes internationaux
Initiatives de mobilisation des demandeurs et des bénéficiairesLe Canada participe activement aux discussions annuelles du Comité budgétaire par l'intermédiaire de l'ambassade du Canada aux Pays-Bas. En outre Affaires mondiales Canada et Justice Canada collaborent pour faire en sorte que le Groupe national canadien - composé des quatre membres de la Cour que chaque partie contractante est en droit de nommer comme arbitres potentiels - soit composé d'un membre de la Cour suprême du Canada d'un membre du barreau privé d'un juriste universitaire et du jurisconsulte d'Affaires mondiales Canada. Ces membres sont choisis de manière à refléter les réalités géographiques et linguistiques du Canada pour un mandat de six ans.
Type de paiement de transfertDépenses prévues
2022-2023
Dépenses prévues
2023-2024
Dépenses prévues
2024-2025
Dépenses prévues
2025-2026
Total des subventions0000
Total des contributions80 05773 47573 47573 475
Total des autres types de paiements de transfert0000
Total du programme80 057 73 475 73 475 73 475

Fondation du Commonwealth

Date de mise en œuvre1966
Date d’échéanceEn cours
Type de paiement de transfertContribution
Type de créditBudget des dépenses
Exercice de mise en application des modalités2006-2007
Lien aux résultats ministériels

1.3 : Le Canada contribue à l’édification d’organisations internationales solides et au respect du droit international.

3.1 : L’amélioration du bien-être physique social et économique chez les plus pauvres et les plus vulnérables en particulier chez les femmes et les filles dans les pays où le Canada est présent.

Lien au répertoire des programmes du MinistèreProgramme 2. Politiques multilatérales
But et objectifs du programme de paiements de transfertLa contribution du Canada au budget ordinaire de la Fondation du Commonwealth démontre l’engagement du Canada en faveur d’une gouvernance inclusive en favorisant la transparence et la participation active de la société civile dans les pays du Commonwealth. Cet engagement renforce aussi les relations du Canada avec les autres membres du Commonwealth.
Résultats attendus

Les résultats attendus suivants sont issus du Plan stratégique 2021-2026 de la Fondation du Commonwealth :

  • La société civile s'engage activement et de manière constructive dans la gouvernance en faveur des valeurs et des principes du Commonwealth.
  • L'environnement national appuie une société civile libre et dynamique.
  • La société civile les pays membres et les institutions du Commonwealth sont inspirés et habilités à adresser les questions cruciales de l'égalité la justice et l’inclusion.
Exercice de la dernière évaluation réaliséeLa Fondation du Commonwealth a achevé une évaluation finale de son Plan stratégique pour la période de 2017 à 2021.
Décision à la suite des résultats de la dernière évaluation

Continuation

Le rapport de l’évaluation finale constitue une feuille de route qui a guidé la Fondation dans l'élaboration du nouveau Plan stratégique. Les recommandations de l’évaluation ont été intégrées.

Exercice de la prochaine évaluation prévueLa Fondation du Commonwealth mènera en 2023-2024 une évaluation à mi-parcours du Plan stratégique 2021-2026.
Groupes de bénéficiaires ciblés généraux
  • International (non gouvernemental) : soutien à une organisation intergouvernementale (Fondation du Commonwealth) ainsi que soutien aux ONG situées dans les pays du Commonwealth qui bénéficient des activités de la Fondation du Commonwealth via son Plan stratégique.
  • Individuel : la Fondation fournit des fonds à des individus de tout le Commonwealth (par exemple à des écrivains) pour leur permettre de voyager à des événements tels que le lancement du Prix du Commonwealth pour les nouvelles.
Initiatives de mobilisation des demandeurs et des bénéficiairesLa prochaine Réunion des Chefs de gouvernement du Commonwealth (RCGDC) aura lieu en juin 2022. Le Canada aura plusieurs occasions de s'engager et de consulter les organisations de la société civile des gouvernements membres du Commonwealth ainsi que la Fondation du Commonwealth. Cela contribuera à la planification et à la mise en œuvre du cadre politique global et des activités de la Fondation du Commonwealth.
Type de paiement de transfertDépenses prévues
2022-2023
Dépenses prévues
2023-2024
Dépenses prévues
2024-2025
Dépenses prévues
2025-2026
Total des subventions0000
Total des contributions1 281 2481 145 7391 145 7391 145 739
Total des autres types de paiements de transfert0000
Total du programme1 281 248 1 145 739 1 145 739 1 145 739

Fonds de bourses d’études commémoratives PS752

Date de mise en œuvre2023
Date d’échéance2027-28
Type de paiement de transfertBourse
Type de créditBudget des dépenses
Exercice de mise en application des modalités2023-24
Lien aux résultats ministériels1.4 : L’influence du Canada dans le monde est accrue et renforcée
Lien au répertoire des programmes du Ministère5. Politique et diplomatie en Europe, dans l’Arctique, au Moyen-Orient et au Maghreb
But et objectifs du programme de paiements de transfertLe but du programme est d’assurer une commémoration significative et visible des victimes de la tragédie du vol PS752 de janvier 2020, par l’octroi de 176 bourses d’études, afin d’aider les étudiants internationaux et nationaux à poursuivre des études postsecondaires au Canada. Ce nombre est significatif car il représente le nombre total de victimes de l’écrasement du PS752.
Résultats attendus

Résultat final

Amélioration des résultats sociaux et économiques pour les étudiants canadiens et internationaux en commemoration des victims de la tragédie PS752.

Résultats intermédiaires

  1. Renforcement des liens entre les personnes grâces aux échanges universitaires internationaux.
  2. Augmentation des actions et de l’engagement des Canadiens dans la commémoration des victimes de PS752 et des perceptions des efforts du Canada par les Canadiens et les autres pays.

Résultats immédiats

  1. Augmentation de l’accès inclusif et équitable à un enseignement supérieur de qualité pour les canadiens et internationaux, reflétant les antécédants académiques ou professionnels des victimes de PS752 ou des domaines pertinents à la prévention des catastrophes aériennes.
  2. Sensibilisation accrue des étudiants canadiens et internationaux aux possibilités de bourses d’études créées par le programme.
  3. Promotion accrue des efforts du gouvernement du Canada pour commémorer les victimes de PS752 et leurs familles.
  4. Sensibilisation accrue des Canadiens aux victimes de l’attentat PS752 et à la nécessité de se souvenir et d’honorer leur héritage.
Exercice de la dernière évaluation réalisées. o.
Décision à la suite des résultats de la dernière évaluations. o.
Exercice de la prochaine évaluation prévue2023-24
Groupes de bénéficiaires ciblés générauxÉtudiants domestiques et internationaux
Initiatives de mobilisation des demandeurs et des bénéficiairesAMC cherchera des ocasions de tirer parti des communications avec d’autres ministères et programmes, comme Expérience internationale Canada, un programme qui relève d’Immigration, Réfugiés et Citoyenneté Canada, et ÉduCanada, un programme qui relève d’AMC, ainsi qu’avec les intervenants et les collaborateurs (c.-à-d. les associations éducatives, les universités, les provinces et les territoires).
Type de paiement de transfertDépenses prévues
2022-2023
Dépenses prévues
2023-2024
Dépenses prévues
2024-2025
Dépenses prévues
2025-2026
Total des subventions01,000,0001,000,0001,000,000
Total des contributions0000
Total des autres types de paiements de transfert0000
Total du programme01,000,0001,000,0001,000,000

Fonds de contributions volontaires des Nations Unies pour les populations autochtones (Fonds de contributions volontaires des Nations Unies pour les populations autochtones)

Date de mise en œuvre1987
Date d’échéanceEn cours
Type de paiement de transfertSubvention
Type de créditBudget des dépenses
Exercice de mise en application des modalités2018-2019
Lien aux résultats ministériels1.2: Le leadership du Canada en matière d’enjeux mondiaux contribue à créer un monde juste et inclusif.
Lien au répertoire des programmes du MinistèreProgramme 11. Politique de sécurité internationale et diplomatie
But et objectifs du programme de paiements de transfertPromouvoir les questions autochtones et permettre la participation des discussions des peuples autochtones dans les domaines du développement économique et social de la culture de l’environnement de l’éducation de la santé et des droits de la personne en fournissant des conseils d’experts et des recommandations en intégrant ces questions dans le système des Nations Unies en diffusant de l’information sur les enjeux autochtones et en promouvant le respect et la pleine application des dispositions de la Déclaration des Nations Unies sur les droits des peuples autochtones.
Résultats attendusPlus de 2 400 représentants des peuples autochtones de 90 pays du monde entier ont bénéficié du Fonds depuis sa création en 1985. Cette participation active des peuples autochtones aux principaux processus décisionnels des Nations Unies a eu un impact positif sur la reconnaissance de leurs droits humains. (Statut du Fonds de contributions volontaires des Nations Unies pour les peuples autochtones : Rapport du Secrétaire général - juillet 2020)
Exercice de la dernière évaluation réalisée2014-2015
Décision à la suite des résultats de la dernière évaluations. o.
Exercice de la prochaine évaluation prévues. o.
Groupes de bénéficiaires ciblés générauxCommunautés autochtones et internationales et organismes représentant les intérêts des Autochtones dans le monde
Initiatives de mobilisation des demandeurs et des bénéficiairesCe fonds de l'ONU a sa propre stratégie d'engagement.
Type de paiement de transfertDépenses prévues
2022-2023
Dépenses prévues
2023-2024
Dépenses prévues
2024-2025
Dépenses prévues
2025-2026
Total des subventions30 00030 00030 00030 000
Total des contributions0000
Total des autres types de paiements de transfert0000
Total du programme30 00030 00030 00030 000

Fonds de contributions volontaires des Nations Unies pour les victimes de la torture

Date de mise en œuvre1983
Date d’échéanceEn cours
Type de paiement de transfertSubvention
Type de créditBudget des dépenses
Exercice de mise en application des modalités2019-2020
Lien aux résultats ministériels3.1 : L’amélioration du bien-être physique social et économique chez les plus pauvres et les plus vulnérables en particulier chez les femmes et les filles dans les pays où le Canada est présent.
Lien au répertoire des programmes du MinistèreProgramme 11. Politique de sécurité internationale et diplomatie
But et objectifs du programme de paiements de transfertApporter une aide financière à des organisations non gouvernementales qui offrent une assistance médicale psychologique juridique et sociale aux victimes de la torture et aux membres de leur famille.
Résultats attendusLe Fonds fourni assistance directe aux victimes de la torture et à leurs familles (y compris une assistance médicale physiologique juridique et sociale) ainsi qu'un renforcement des capacités institutionnelles. Plus de 40 000 victimes et leurs familles dans 78 pays du monde ont finalement bénéficié du Fonds. (Fonds de contributions volontaires des Nations Unies pour les victimes de la torture : Rapport du Secrétaire général - Août 2020)
Exercice de la dernière évaluation réalisée2014-2015
Décision à la suite des résultats de la dernière évaluationAucun record de décision
Exercice de la prochaine évaluation prévueAucune
Groupes de bénéficiaires ciblés générauxInternational (non gouvernemental)
Initiatives de mobilisation des demandeurs et des bénéficiairesLe fonds des Nations-Unies a sa propre stratégie de mobilisation
Type de paiement de transfertDépenses prévues
2022-2023
Dépenses prévues
2023-2024
Dépenses prévues
2024-2025
Dépenses prévues
2025-2026
Total des subventions60 00060 00060 00060 000
Total des contributions0000
Total des autres types de paiements de transfert0000
Total du programme60 00060 00060 00060 000

Institut interaméricain de coopération pour l’agriculture

Date de mise en œuvre1972 (Le Canada est membre de l’IICA depuis 1972)
Date d’échéanceEn cours
Type de paiement de transfertContribution statutaire
Type de créditBudget des dépenses
Exercice de mise en application des modalités2010-2011
Lien aux résultats ministériels1.1 : Le Canada noue et entretient des relations constructives qui contribuent à l’avancement des intérêts du Canada.
Lien au répertoire des programmes du MinistèreProgramme 6. Politique et diplomatie pour les Amériques
But et objectifs du programme de paiements de transfert

Les contributions statutaires sont des cotisations obligatoires pour financer les fonctions essentielles de l'Organisation. Elles sont calculées en fonction du revenu national brut des États membres et de la taille relative de leur économie conformément au barème des contributions utilisées à l'Organisation des États américains (OEA).

L'Institut interaméricain de coopération pour l’agriculture (IICA) est l'organisation spécialisée pour l’agriculture dans le système interaméricain. Il se concentre sur la conception et la réalisation de projets agricoles visant à améliorer la sécurité alimentaire, le commerce et la prospérité dans l'hémisphère.

L'adhésion à l'IICA permet au Canada de participer au travail de l’Institut dans les domaines du développement du commerce, de la sécurité alimentaire et de la production durable. L'IICA est un forum à travers lequel le Canada travaille pour promouvoir l’expertise et le commerce agroalimentaire canadiens, ainsi que pour renforcer les liens du Canada dans les Amériques.

Résultats attendus

Le Canada bénéficie du travail de l'IICA de plusieurs façons notamment  :

  1. l'adoption accrue de normes fondées sur la science pour réglementer les aliments et le commerce et la capacité accrue de mettre en œuvre ces normes dans les pays de la région ;
  2. les pays en développement sont en mesure de participer au travail des organismes de normalisation et de contribuer à l'élaboration d'un consensus régional sur les normes ; et
  3. les réunions de l'IICA permettent de collaborer avec d'autres pays pour partager des informations sur des sujets importants liés à l'agriculture et à l'agroalimentaire.

Les modalités régissant ce paiement de transfert ne précisent pas les mesures et les indicateurs de rendement.

Exercice de la dernière évaluation réalisée²õ. o.
Décision à la suite des résultats de la dernière évaluations. o.
Exercice de la prochaine évaluation prévue²õ. o.
Groupes de bénéficiaires ciblés générauxOrganisations internationales
Initiatives de mobilisation des demandeurs et des bénéficiairesLe Canada participe aux organes directeurs et techniques de l'IICA.
Type de paiement de transfertDépenses prévues
2022-2023
Dépenses prévues
2023-2024
Dépenses prévues
2024-2025
Dépenses prévues
2025-2026
Total des subventions0000
Total des contributions4 469 1174 582 2954 582 2954 582 295
Total des autres types de paiements de transfert0000
Total du programme4 469 117 4 582 295 4 582 295 4 582 295

Non-prolifération, contrôle des armements et désarmement

Date de mise en œuvreEn cours
Date d’échéanceEn cours
Type de paiement de transfertContribution
Type de créditBudget des dépenses
Exercice de mise en application des modalitésVarie
Lien aux résultats ministériels

1.1: Le Canada noue et entretient des relations constructives qui contribuent à l’avancement des intérêts du Canada.

1.2: Le leadership du Canada en matière d’enjeux mondiaux contribue à créer un monde juste et inclusif.

1.3: Le Canada contribue à l’édification d’organisations internationales solides et au respect du droit international.

1.4: L’influence du Canada dans le monde est accrue et renforcée.

Lien au répertoire des programmes du MinistèreProgramme 11. Politique de sécurité internationale et diplomatie
But et objectifs du programme de paiements de transfertVerser la quote-part du Canada à titre d’État partie au Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires à la Convention sur les armes biologiques ou à toxines à la Convention sur certaines armes classiques à la Convention sur les armes à sous-munitions à la Convention sur l’interdiction des mines antipersonnel au Traité sur le commerce des armes ainsi qu’au Traité de désarmement sur le fond des mers et des océans.
Résultats attendusLes obligations du Canada en vertu du traité sont respectées.
Exercice de la dernière évaluation réalisées. o.
Décision à la suite des résultats de la dernière évaluations. o.
Exercice de la prochaine évaluation prévues. o.
Groupes de bénéficiaires ciblés générauxInternational (non-gouvernemental)
Initiatives de mobilisation des demandeurs et des bénéficiairesLe Canada entretient des relations diplomatiques régulières avec les organismes internationaux de non-prolifération et de désarmement susmentionnés.
Type de paiement de transfertDépenses prévues
2022-2023
Dépenses prévues
2023-2024
Dépenses prévues
2024-2025
Dépenses prévues
2025-2026
Total des subventions0000
Total des contributions359 370368 471368 471368 471
Total des autres types de paiements de transfert0000
Total du programme359 370 368 471 368 471 368 471

OCDE - Centre pour la recherche et l’innovation dans l’enseignement

Date de mise en œuvre1968
Date d’échéanceEn cours
Type de paiement de transfertContribution
Type de créditBudget des dépenses
Exercice de mise en application des modalités2012
Lien aux résultats ministériels1.1 : Le Canada noue et entretient des relations constructives qui contribuent à l’avancement des intérêts du Canada.
Lien au répertoire des programmes du MinistèreProgramme 1. Coordination des politiques internationales
But et objectifs du programme de paiements de transfertPayer la quote-part du Canada pour sa participation au Centre pour la recherche et l’innovation dans l’enseignement (CRIE) afin de favoriser chez les gouvernements fédéral provinciaux et territoriaux la mise au point l’analyse et la compréhension d’activités de politiques et d’innovations dans le domaine de l’éducation et de l’apprentissage.
Résultats attendus

Fournir et promouvoir la recherche comparative internationale l'innovation et les indicateurs clés.

Explorer des approches novatrices et tournées vers l'avenir en matière d'éducation et d'apprentissage.

Faciliter les passerelles entre la recherche en éducation l'innovation et l'élaboration des politiques.

Exercice de la dernière évaluation réalisées. o.
Décision à la suite des résultats de la dernière évaluations. o.
Exercice de la prochaine évaluation prévues. o.
Groupes de bénéficiaires ciblés générauxOrganismes internationaux
Initiatives de mobilisation des demandeurs et des bénéficiairess. o.
Type de paiement de transfertDépenses prévues
2022-2023
Dépenses prévues
2023-2024
Dépenses prévues
2024-2025
Dépenses prévues
2025-2026
Total des subventions0000
Total des contributions203 970191 715191 715191 715
Total des autres types de paiements de transfert0000
Total du programme203 970 191 715 191 715 191 715

Organisation de l’aviation civile internationale

Date de mise en œuvre1946
Date d’échéanceEn cours
Type de paiement de transfertContribution
Type de créditBudget des dépenses
Exercice de mise en application des modalités2011-2012
Lien aux résultats ministériels1.3 : Le Canada contribue à l’édification d’organisations internationales solides et au respect du droit international
Lien au répertoire des programmes du MinistèreProgramme 2. Politiques multilatérales
But et objectifs du programme de paiements de transfertPayer la quote-part du Canada à l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI) organisme spécialisé des Nations Unies qui travaille avec les 193 États membres de la Convention relative à l’aviation civile internationale et les organisations de l’industrie mondiale de l’aviation afin d’établir des normes internationales et des pratiques recommandées que les États consultent au moment d’élaborer leurs propres règlements en matière d’aviation civile ayant force de loi. La contribution du Canada à l'OACI est une obligation juridiquement contraignante pour les membres. Les bénéficiaires ne sont pas tenus de rembourser les fonds obtenus dans le cadre de ce programme de paiements de transfert.
Résultats attendusL'Assemblée approuve le budget de l'OACI tous les trois ans. Le budget définit les priorités qui doivent guider les activités de l'OACI pour permettre aux états d'assurer un transport aérien sûr sécurisé efficace économiquement viable et respectueux de l'environnement. Pour plus de détails sur le budget de l'OACI pour 2023 2024 et 2025 veuillez consulter le budget de l'OAC.
Exercice de la dernière évaluation réalisées. o.
Décision à la suite des résultats de la dernière évaluations. o.
Exercice de la prochaine évaluation prévues. o.
Groupes de bénéficiaires ciblés générauxOrganismes internationaux
Initiatives de mobilisation des demandeurs et des bénéficiairess. o.
Type de paiement de transfertDépenses prévues
2022-2023
Dépenses prévues
2023-2024
Dépenses prévues
2024-2025
Dépenses prévues
2025-2026
Total des subventions0000
Total des contributions2 822 7462 822 7462 822 7462 822 746
Total des autres types de paiements de transfert0000
Total du programme2 822 746 2 822 746 2 822 746 2 822 746

Organisation du Traité d’interdiction complète des essais nucléaires

Date de mise en œuvreFévrier 1998
Date d’échéanceEn cours
Type de paiement de transfertContribution
Type de créditBudget des dépenses
Exercice de mise en application des modalitésDécembre 2011 – prolongé indéfiniment par le ministre des Affaires étrangères
Lien aux résultats ministériels1.1 : Le Canada noue et entretient des relations constructives qui contribuent à l’avancement des intérêts du Canada.
Lien au répertoire des programmes du MinistèreProgramme 11. Politiques de sécurité internationale et diplomatie
But et objectifs du programme de paiements de transfertPayer la quote-part du Canada à l’Organisation du Traité d’interdiction complète des essais nucléaires (OTICE) qui est responsable de la mise en œuvre provisoire du Traité d’interdiction complète des essais nucléaires.
Résultats attendus
  • Renforcer les capacités mondiales notamment en comblant les lacunes de la couverture du Système de surveillance international en matière de surveillance des essais nucléaires et événements sismiques ;
  • Mise en œuvre efficace et efficiente des principaux programmes de l’OTICE comme en témoignent son programme et son budget ;
  • Assurer que les décisions et les mesures adoptées soient conformes aux priorités de la politique étrangère du Canada grâce à une participation canadienne continue aux activités de l’OTICE y compris la Commission préparatoire et ses organismes subsidiaires politiques et techniques.
Exercice de la dernière évaluation réalisées. o.
Décision à la suite des résultats de la dernière évaluations. o.
Exercice de la prochaine évaluation prévue

Les organismes de surveillance internes et externes de l’OTICE assurent des fonctions telles que l’audit interne la surveillance et l’évaluation des programmes les inspections la consultation et les enquêtes. À l’heure actuelle l’auditeur externe de l’OTICE est l’auditeur général de la Thaïlande. Les représentants du Canada à l’OTICE ont accès à tous les rapports financiers et d’audit que produisent les organismes de surveillance et qui sont présentés à la Commission préparatoire.

Les représentants d’Affaires mondiales Canada peuvent examiner ces rapports et faire la promotion des enjeux canadiens au besoin.

Groupes de bénéficiaires ciblés générauxOrganismes internationaux
Initiatives de mobilisation des demandeurs et des bénéficiairess. o.
Type de paiement de transfertDépenses prévues
2022-2023
Dépenses prévues
2023-2024
Dépenses prévues
2024-2025
Dépenses prévues
2025-2026
Total des subventions0000
Total des contributions4 739 4424 552 6034 552 6034 552 603
Total des autres types de paiements de transfert0000
Total du programme4 739 442 4 552 603 4 552 603 4 552 603

Organisation maritime internationale

Date de mise en œuvre1948
Date d’échéanceEn cours
Type de paiement de transfertContribution
Type de créditBudget des dépenses
Exercice de mise en application des modalités2011-2012
Lien aux résultats ministériels1.3 : Le Canada contribue à l’édification d’organisations internationales solides et au respect du droit international.
Lien au répertoire des programmes du MinistèreProgramme 2. Politiques multilatérales
But et objectifs du programme de paiements de transfertPayer la quote-part du Canada à l’Organisation maritime internationale (OMI) un organisme spécialisé des Nations Unies qui est chargé de prendre des mesures afin d’améliorer la sécurité et la sûreté de la navigation internationale et de prévenir la pollution maritime causée par les navires. De même l’OMI travaille sur les questions juridiques dont les cas de responsabilité et d’indemnisation ainsi que sur la facilitation du trafic maritime international. Les bénéficiaires ne sont pas tenus de rembourser les fonds obtenus dans le cadre de ce programme de paiements de transfert.
Résultats attendus

Les principaux résultats attendus sont les suivants :

  • Promotion d'un secteur des transports maritimes sûr sans danger respectueusx de l’environnement efficace et durable ;
  • Progrès vers la réalisation du Programme de développement durable à l'horizon 2030

Pour plus d'informations visitez .

Exercice de la dernière évaluation réalisées. o.
Décision à la suite des résultats de la dernière évaluations. o.
Exercice de la prochaine évaluation prévues. o.
Groupes de bénéficiaires ciblés générauxOrganismes internationaux
Initiatives de mobilisation des demandeurs et des bénéficiairess. o.
Type de paiement de transfertDépenses prévues
2022-2023
Dépenses prévues
2023-2024
Dépenses prévues
2024-2025
Dépenses prévues
2025-2026
Total des subventions0000
Total des contributions432 841382 228382 228382 228
Total des autres types de paiements de transfert0000
Total du programme432 841 382 228 382 228 382 228

Organisation mondiale de la propriété intellectuelle

Date de mise en œuvre1970
Date d’échéanceEn cours
Type de paiement de transfertContribution
Type de créditBudget des dépenses
Exercice de mise en application des modalités2022-2023
Lien aux résultats ministériels2.1 : Le Canada assure l’établissement et la protection d’un environnement commercial mondial ouvert inclusif et fondé sur des règles.
Lien au répertoire des programmes du MinistèreProgramme 12. Politique et négociations commerciales accords et différends
But et objectifs du programme de paiements de transfertPayer la quote-part du Canada à l’Organisation mondiale de la propriété intellectuelle (OMPI) pour s'assurer que les intérêts du Canada sont représentés et afin de favoriser la protection de la propriété intellectuelle (PI) dans le monde entier grâce à la coopération des États membres et le cas échéant à la collaboration de toute autre organisation internationale.
Résultats attendus

Le Canada soutient l'élaboration de normes internationales qui sont nécessaires équilibrées souples et fondées sur des preuves et encourage la coopération internationale sur les questions émergentes de PI.

Le Canada continuera à :

  • Promouvoir et défendre le droit et la politique l'administration et les approches du Canada au niveau national ;
  • Défendre l'OMPI en tant que principale instance internationale en matière de PI et encourager la prise de décisions par consensus la bonne gouvernance et la gestion financière ;
  • faire progresser et encourager la coopération entre les bureaux de PI.
Exercice de la dernière évaluation réalisées. o.
Décision à la suite des résultats de la dernière évaluations. o.
Exercice de la prochaine évaluation prévues. o.
Groupes de bénéficiaires ciblés générauxOrganismes internationaux
Initiatives de mobilisation des demandeurs et des bénéficiairesLe Canada maintient une mission permanente auprès de l'OMC à Genève en Suisse afin de s'assurer que les intérêts du Canada sont représentés efficacement y compris à l'OMPI où des agents participent régulièrement aux affaires de l'OMPI. Les fonctionnaires basés dans les capitales participent également activement à la vérification et à la surveillance du programme et du budget de l'OMPI notamment par le biais de rapports réguliers. Les fonctionnaires basés dans les capitales participent aussi activement aux discussions et aux négociations sur l'établissement de normes.
Type de paiement de transfertDépenses prévues
2022-2023
Dépenses prévues
2023-2024
Dépenses prévues
2024-2025
Dépenses prévues
2025-2026
Total des subventions0000
Total des contributions628 553647 708647 708647 708
Total des autres types de paiements de transfert0000
Total du programme628 553 647 708 647 708 647 708

Organisation mondiale des douanes

Date de mise en œuvre1971
Date d’échéanceEn cours
Type de paiement de transfertContribution
Type de créditBudget des dépenses
Exercice de mise en application des modalitéss. o.
Lien aux résultats ministériels2.1 : Le Canada assure l’établissement et la protection d’un environnement commercial mondial ouvert inclusif et fondé sur des règles.
Lien au répertoire des programmes du MinistèreProgramme 12. Politique et négociations commerciales accords et différends
But et objectifs du programme de paiements de transfertPayer la quote-part du Canada à l’Organisation mondiale des douanes (OMD) organisme intergouvernemental autonome dont la mission est d’améliorer l’efficacité et l’efficience des administrations douanières. À titre de membre de l’OMD le Canada joue un rôle important dans des domaines comme la facilitation du commerce les changements au Système harmonisé le renforcement des capacités la lutte contre la contrefaçon ainsi que l’élaboration et la mise en œuvre du Cadre de normes visant à sécuriser et à faciliter le commerce mondial. En tant que membre de l’OMD le Canada est en mesure de prendre part à l’élaboration du programme de coopération douanière internationale par une participation de haut niveau aux principaux comités de l’OMD. Cette participation permet au gouvernement du Canada de rester au courant des enjeux actuels et nouveaux en matière de douanes ce qui l’aide à définir l’empreinte du Canada sur la scène internationale. Par sa contribution à l’OMD le Canada fait progresser ses intérêts sur la scène internationale tout particulièrement en raison de l’importance du commerce international pour l’économie canadienne.
Résultats attenduss. o.
Exercice de la dernière évaluation réalisées. o.
Décision à la suite des résultats de la dernière évaluations. o.
Exercice de la prochaine évaluation prévues. o.
Groupes de bénéficiaires ciblés générauxOrganismes internationaux
Initiatives de mobilisation des demandeurs et des bénéficiairess. o.
Type de paiement de transfertDépenses prévues
2022-2023
Dépenses prévues
2023-2024
Dépenses prévues
2024-2025
Dépenses prévues
2025-2026
Total des subventions0000
Total des contributions474 577460 389460 389460 389
Total des autres types de paiements de transfert0000
Total du programme474 577 460 389 460 389 460 389

Organisation pour l’interdiction des armes chimiques

Date de mise en œuvre29 avril 1997
Date d’échéanceEn cours
Type de paiement de transfertContribution
Type de créditBudget des dépenses
Exercice de mise en application des modalitéss. o.
Lien aux résultats ministériels

1.1: Le Canada noue et entretient des relations constructives qui contribuent à l’avancement des intérêts du Canada.

1.2: Le leadership du Canada en matière d’enjeux mondiaux contribue à créer un monde juste et inclusif.

1.3: Le Canada contribue à l’édification d’organisations internationales solides et au respect du droit international.

1.4: L’influence du Canada dans le monde est accrue et renforcée.

Lien au répertoire des programmes du MinistèreProgramme 11. Politique de sécurité internationale et diplomatie
But et objectifs du programme de paiements de transfertPayer la quote-part du Canada en vertu de la Convention sur les armes chimiques. L’Organisation pour l’interdiction des armes chimiques (OIAC) compte plus de 190 États membres qui ont pour objectif commun de veiller à ce que la chimie ne serve jamais plus aux fins de guerre ce qui permettra de renforcer la sécurité mondiale.
Résultats attendus

La Convention contient quatre objectifs clés : détruire toutes les armes chimiques existantes sous la vérification internationale de l'OIAC ; surveiller l'industrie chimique pour empêcher la réapparition de nouvelles armes ; fournir une assistance et une protection aux États parties contre les menaces chimiques ; et encourager la coopération internationale pour renforcer la mise en œuvre de la Convention et promouvoir l'utilisation pacifique de la chimie.

Les obligations du Canada en vertu du traité sont respectées.

Exercice de la dernière évaluation réalisées. o.
Décision à la suite des résultats de la dernière évaluations. o.
Exercice de la prochaine évaluation prévues. o.
Groupes de bénéficiaires ciblés générauxOrganismes internationaux
Initiatives de mobilisation des demandeurs et des bénéficiairesLe Canada entretient des relations diplomatiques régulières avec les organismes internationaux de non-prolifération et de désarmement susmentionnés.
Type de paiement de transfertDépenses prévues
2022-2023
Dépenses prévues
2023-2024
Dépenses prévues
2024-2025
Dépenses prévues
2025-2026
Total des subventions0000
Total des contributions2 919 3542 630 0462 630 0462 630 046
Total des autres types de paiements de transfert0000
Total du programme2 919 354 2 630 046 2 630 046 2 630 046

Paiements en vertu de la Loi sur la pension spéciale du service diplomatique (législatif)

Date de mise en œuvre1985
Date d’échéanceEn cours
Type de paiement de transfertSubvention
Type de créditAutorisation législative : Loi sur la pension spéciale du service diplomatique (L.R.C. (1985) ch. D-2)
Exercice de mise en application des modalités2013-2014
Lien aux résultats ministériels5.1 : La saine gestion responsable et la prestation des ressources de l’infrastructure et des services permettent la présence du Canada à l’étranger.
Lien au répertoire des programmes du MinistèreProgramme 48. Gestion financière
But et objectifs du programme de paiements de transfertFournir des prestations de pension pour les hauts fonctionnaires du ministère des Affaires étrangères du Commerce et du Développement (Affaires mondiales Canada) en fonction à l’étranger.
Résultats attendusPaiement continu des prestations de pension pour les hauts fonctionnaires du ministère des Affaires étrangères du Commerce et du Développement (Affaires mondiales Canada) en fonction à l’étranger.
Exercice de la dernière évaluation réalisées. o. (Autorisation législative)
Décision à la suite des résultats de la dernière évaluations. o.
Exercice de la prochaine évaluation prévues. o.
Groupes de bénéficiaires ciblés générauxs. o.
Initiatives de mobilisation des demandeurs et des bénéficiairess. o.
Type de paiement de transfertDépenses prévues
2022-2023
Dépenses prévues
2023-2024
Dépenses prévues
2024-2025
Dépenses prévues
2025-2026
Total des subventions775 000775 000775 000775 000
Total des contributions0000
Total des autres types de paiements de transfert0000
Total du programme775 000 775 000 775 000 775 000

Prestations de retraite supplémentaires pour les diplomates (législatif)

Date de mise en œuvre1985
Date d’échéanceEn cours
Type de paiement de transfertSubvention
Type de créditAutorisation législative : Loi sur la pension spéciale du service diplomatique (L.R.C. (1985) ch. D-2)
Exercice de mise en application des modalités2013-2014
Lien aux résultats ministériels5.1 : La saine gestion responsable et la prestation des ressources de l’infrastructure et des services permettent la présence du Canada à l’étranger.
Lien au répertoire des programmes du MinistèreProgramme 48. Gestion financière
But et objectifs du programme de paiements de transfertFournir des prestations de pension pour les hauts fonctionnaires du ministère des Affaires étrangères du Commerce et du Développement (Affaires mondiales Canada) en fonction à l’étranger.
Résultats attendusPaiement continu des prestations de pension pour les hauts fonctionnaires du ministère des Affaires étrangères du Commerce et du Développement (Affaires mondiales Canada) en fonction à l’étranger.
Exercice de la dernière évaluation réalisées. o. (Autorisation législative)
Décision à la suite des résultats de la dernière évaluations. o.
Exercice de la prochaine évaluation prévues. o.
Groupes de bénéficiaires ciblés générauxs. o.
Initiatives de mobilisation des demandeurs et des bénéficiairess. o.
Type de paiement de transfertDépenses prévues
2022-2023
Dépenses prévues
2023-2024
Dépenses prévues
2024-2025
Dépenses prévues
2025-2026
Total des subventions125 000125 000125 000125 000
Total des contributions0000
Total des autres types de paiements de transfert0000
Total du programme125 000 125 000 125 000 125 000

Programme canadien de l’innovation à l’international

Date de mise en œuvre1er avril 2006
Date d’échéanceEn cours
Type de paiement de transfertContribution
Type de créditBudget des dépenses
Exercice de mise en application des modalitésModifié en 2017-2018
Lien aux résultats ministériels2.2 : Les efforts des exportateurs et des innovateurs canadiens pour développer leurs activités internationales sont couronnés de succès.
Lien au répertoire des programmes du MinistèreProgramme 15. Innovation et investissement international
But et objectifs du programme de paiements de transfertLe Programme canadien de l’innovation à l’international (PCII) favorise et appuie les projets collaboratifs de recherche et développement industriel qui présentent un fort potentiel de commercialisation entre le Canada et des pays partenaires. Il stimule également les activités bilatérales de réseautage et de jumelage en sciences et technologie afin d’encourager la création de nouveaux partenariats et d’accélérer la commercialisation de la recherche et du développement. Bien que le PCII ait le pouvoir d’exécuter le programme dans tous les pays avec lesquels le Canada a conclu un accord bilatéral en science technologie et innovation (STI) concrètement le petit montant de financement consacré au programme est mis à disposition à parts égales pour l'engagement avec cinq partenaires prioritaires : Le Brésil, la Chine (présentement en suspens), l'Inde, Israël et la Corée du Sud.
Résultats attendusLes entreprises canadiennes ont approfondi leurs connaissances et leurs possibilités de réseautage ce qui leur a permis d'établir des partenariats internationaux potentiels et d'accroître leur engagement sur les marchés mondiaux ; les entreprises canadiennes ont accru leur capacité d’innovation ; les entreprises canadiennes croissent ; les entreprises canadiennes ont multiplié leurs activités sur les marchés mondiaux.
Exercice de la dernière évaluation réalisée2019-2020
Décision à la suite des résultats de la dernière évaluationContinuation
Exercice de la prochaine évaluation prévue2024-2025
Groupes de bénéficiaires ciblés généraux
  • Organisations à but lucratif
  • Association à but non lucratif
Initiatives de mobilisation des demandeurs et des bénéficiaires

Le programme met en œuvre des activités de développement de partenariats afin de créer un pipeline pour les projets de recherche et développement du PCII.

Tous les bénéficiaires du PCII sont tenus de présenter un rapport d'avancement et un rapport final. L’information fournie dans le rapport est utilisée pour évaluer l’efficacité et l’efficience de soutien au programme et pour améliorer les politiques et les services du programme. Divers efforts sont déployés pour assurer que les opportunités de financement du programme sont portées à l’attention des entreprises dirigées par des femmes et des autres groupes sous-représentés.

Type de paiement de transfertDépenses prévues
2022-2023
Dépenses prévues
2023-2024
Dépenses prévues
2024-2025
Dépenses prévues
2025-2026
Total des subventions0000
Total des contributions3 959 5004 620 0004 620 0004 620 000
Total des autres types de paiements de transfert0000
Total du programme3 959 500 4 620 000 4 620 000 4 620 000

Programme jeunesse du Commonwealth

Date de mise en œuvre1973
Date d’échéanceEn cours
Type de paiement de transfertContribution
Type de créditBudget des dépenses
Exercice de mise en application des modalités2006-2007
Lien aux résultats ministériels

1.3 : Le Canada contribue à l’édification d’organisations internationales solides et au respect du droit international.

3.1 : L’amélioration du bien-être physique social et économique chez les plus pauvres et les plus vulnérables en particulier chez les femmes et les filles dans les pays où le Canada est présent.

Lien au répertoire des programmes du MinistèreProgramme 2. Politiques multilatérales
But et objectifs du programme de paiements de transfertLe soutien du Canada au Programme jeunesse du Commonwealth (PJC) favorise et contribue au développement de la jeunesse dans le Commonwealth et au renforcement des relations du Canada avec les autres pays membres du Commonwealth sur les questions relatives à la jeunesse. Le PJC préconise la participation effective des jeunes femmes et des jeunes hommes au processus de développement et à la transformation sociale et valorise leur engagement total à tous les niveaux de la prise de décision.
Résultats attendus

Les activités du PJC sont gérées par un flux de financement distinct de celui du Secrétariat du Commonwealth sont supervisées par la Division des affaires de la jeunesse. Le Plan stratégique du Secrétariat du Commonwealth contient deux résultats transversaux spécifiques à la jeunesse :

  • Une participation effective et une égalité des chances renforcée pour les jeunes dans le leadership la gouvernance et le développement économique et social.
  • Une réduction des écarts entre les sexes dans l'accès aux droits politiques sociaux et économiques et de la violence à l'égard des femmes et des filles.
Exercice de la dernière évaluation réaliséeLa dernière évaluation du Programme Jeunesse du Commonwealth dont dispose AMC remonte à juin 2011 et a été réalisée par un consultant externe.
Décision à la suite des résultats de la dernière évaluation

Continuation.

Suite à la dernière évaluation à mi-parcours de la stratégie du PJC plusieurs recommandations ont été mises en œuvre. Par exemple :

  • Améliorer l'efficacité et la portée des centres régionaux de la jeunesse du Commonwealth (en Afrique en Asie dans le Pacifique dans les Caraïbes) ;
  • Aligner le PJC sur un programme plus restreint moins axé sur les événements ;
  • Intégrer davantage la jeunesse dans le plan stratégique du Secrétariat du Commonwealth afin que la jeunesse soit moins cloisonnée.
Exercice de la prochaine évaluation prévueLe PJC n’a pas encore annoncé ses plans pour la prochaine évaluation.
Groupes de bénéficiaires ciblés généraux

International (non gouvernemental) :

  • Soutien à une organisation intergouvernementale (Secrétariat du Commonwealth qui héberge le PJC)

Individuel :

  • Le PJC appuie des jeunes délégués pour permettre de participer à des manifestations de la jeunesse du Commonwealth comme le Forum de la jeunesse du Commonwealth qui se tient lors de la Réunion des Chefs de gouvernement du Commonwealth (RCGDC).
Initiatives de mobilisation des demandeurs et des bénéficiairesLa prochaine Réunion des Chefs de gouvernement du Commonwealth (RCGDC) aura lieu en juin 2022. Lors de cette rencontre le Canada aura plusieurs occasions de s'engager et de consulter les jeunes délégués et les organisations de la jeunesse des gouvernements membres du Commonwealth en particulier lors du Forum de la jeunesse du Commonwealth. Cela contribuera à la réalisation du Programme global pour la jeunesse du Commonwealth.
Type de paiement de transfertDépenses prévues
2022-2023
Dépenses prévues
2023-2024
Dépenses prévues
2024-2025
Dépenses prévues
2025-2026
Total des subventions0000
Total des contributions1 156 690981 294981 294981 294
Total des autres types de paiements de transfert0000
Total du programme1 156 690 981 294 981 294 981 294

Secrétariat de la Coopération économique Asie-Pacifique

Date de mise en œuvre1989
Date d’échéanceEn cours
Type de paiement de transfertContribution
Type de créditBudget des dépenses
Exercice de mise en application des modalitéss. o.
Lien aux résultats ministériels

1.1: Le Canada noue et entretient des relations constructives qui contribuent à l’avancement des intérêts du Canada.

1.2: Le leadership du Canada en matière d’enjeux mondiaux contribue à créer un monde juste et inclusif.

1.3: Le Canada contribue à l’édification d’organisations internationales solides et au respect du droit international.

1.4: L’influence du Canada dans le monde est accrue et renforcée.

Lien au répertoire des programmes du MinistèreProgramme 18. Commerce en Asie-Pacifique
But et objectifs du programme de paiements de transfertLa quote-part du Canada au Secrétariat de la Coopération économique Asie-Pacifique (l’APEC) sert à maintenir l’influence du Canada en ce qui concerne l’intégration économique et la coopération dans la région de l’Asie-Pacifique (p. ex. la libéralisation et la facilitation du commerce le développement économique la sécurité humaine). Une participation active au sein de l’APEC fait en sorte que le Canada maintient la visibilité et la crédibilité nécessaires pour être considéré comme un partenaire précieux de l’Asie-Pacifique et lui offre une excellente plateforme en vue de promouvoir ses priorités et ses intérêts dans la région. L’APEC est le seul organisme régional de l’Asie-Pacifique qui tient des rencontres à l’échelle des dirigeants et dont le Canada fait partie.
Résultats attendus

Un engagement global renforcé avec les nations de l'Asie du Sud-Est en pleine croissance qui établissent et maintiennent des relations constructives qui font progresser les intérêts du Canada dans la région Asie-Pacifique.

Accroître le commerce et l'investissement étranger direct avec les partenaires de l'Asie-Pacifique en mettant l'accent sur des approches plus diversifiées modernes et inclusives.

Exercice de la dernière évaluation réalisées. o.
Décision à la suite des résultats de la dernière évaluations. o.
Exercice de la prochaine évaluation prévues. o.
Groupes de bénéficiaires ciblés générauxOrganismes internationaux
Initiatives de mobilisation des demandeurs et des bénéficiairess. o.
Type de paiement de transfertDépenses prévues
2022-2023
Dépenses prévues
2023-2024
Dépenses prévues
2024-2025
Dépenses prévues
2025-2026
Total des subventions0000
Total des contributions690 821972 229972 229972 229
Total des autres types de paiements de transfert0000
Total du programme690 821 972 229 972 229 972 229

Secrétariat technique permanent des conférences ministérielles de l’éducation, de la jeunesse et des sports des pays d’expression française

Date de mise en œuvres. o.
Date d’échéanceLe Canada ne verse plus de contributions volontaires depuis le 31 décembre 2012. Les contributions obligatoires continuent d’être versées.
Type de paiement de transfertContribution
Type de créditBudget des dépenses
Exercice de mise en application des modalités2011-2012
Lien aux résultats ministériels

1.1: Le Canada noue et entretient des relations constructives qui contribuent à l’avancement des intérêts du Canada.

1.2: Le leadership du Canada en matière d’enjeux mondiaux contribue à créer un monde juste et inclusif.

1.3: Le Canada contribue à l’édification d’organisations internationales solides et au respect du droit international.

1.4: L’influence du Canada dans le monde est accrue et renforcée.

Lien au répertoire des programmes du MinistèreProgramme 2. Politiques multilatérales
But et objectifs du programme de paiements de transfertPayer la quote-part du Canada à la Conférence des ministres de la Jeunesse et des Sports de la Francophonie (CONFEJES) dont le but est de promouvoir la jeunesse et le sport auprès des États membres de la Francophonie ainsi qu’à la Conférence des ministres de l’Éducation de la Francophonie (CONFEMEN) dont le mandat est de promouvoir l’éducation ainsi que la formation professionnelle et technique.
Résultats attendus

Les résultats attendus sont les suivants pour la CONFEJES :

  • La contribution des secteurs de la Jeunesse des Sports et du Loisir (JLS) au rayonnement des valeurs de la Francophonie est valorisée.
  • La participation des femmes et des jeunes filles aux côtés des hommes et des jeunes garçons est renforcée dans les secteurs JSL.
  • Le rayonnement de la CONFEJES au sein de la Francophonie et auprès des autres partenaires clés favorise la prise en compte de la jeunesse et des sports dans les engagements nationaux et internationaux.

Pour la CONFEMEN ils se déclinent comme suit :

  • Le fonctionnement du Programme d’analyse des systèmes éducatifs de la CONFEMEN (PASEC) est assuré de manière efficace et efficiente.
  • L’Observatoire de la qualité de l’éducation est élargi à d’autres pays.
  • L’expertise de la CONFEMEN dans le domaine de l’éducation est renforcée.
  • Le partenariat entre la CONFEMEN et les autres instances de la Francophonie est renforcé.

À noter que Affaires mondiales ne dirige pas la stratégie de gestion du rendement de la CONFEJES et de la CONFEMEN. Cela dit le ministère reçoit à chaque deux ans des rapports narratifs qui décrivent les activités mises en œuvre.

Exercice de la dernière évaluation réalisées. o.
Décision à la suite des résultats de la dernière évaluations. o.
Exercice de la prochaine évaluation prévues. o.
Groupes de bénéficiaires ciblés générauxOrganismes internationaux
Initiatives de mobilisation des demandeurs et des bénéficiairess. o.
Type de paiement de transfertDépenses prévues
2022-2023
Dépenses prévues
2023-2024
Dépenses prévues
2024-2025
Dépenses prévues
2025-2026
Total des subventions0000
Total des contributions91 54476 60376 60376 603
Total des autres types de paiements de transfert0000
Total du programme91 544 76 603 76 603 76 603

Subvention annuelle du Canada en tant que pays hôte au secrétariat de la Convention sur la diversité biologique

Date de mise en œuvre6 novembre 1992
Date d’échéanceEn cours
Type de paiement de transfertSubvention
Type de créditBudget des dépenses
Exercice de mise en application des modalités2011-2012
Lien aux résultats ministériels1.3 : Le Canada contribue à l’édification d’organisations internationales solides et au respect du droit international.
Lien au répertoire des programmes du MinistèreProgramme 24. Aide internationale multilatérale
But et objectifs du programme de paiements de transfertSoutenir les activités liées à l’établissement permanent du Secrétariat de la Convention sur la diversité biologique (SCDB) au Canada.
Résultats attendus

La subvention annuelle accordée au secrétariat de la SCDB devrait permettre d'obtenir les résultats suivants :

  • Démontrer l'importance que le Canada porte aux objectifs de la secrétariat de la Convention sur la diversité biologique (SCDB) et mettre en évidence le programme de développement durable du gouvernement du Canada ;
  • Générer des avantages économiques proportionnels à l'investissement effectué par le Canada dans le secrétariat de la SCDB ;
  • Renforcer la position de Montréal et du Canada en tant que lieu hautement souhaitable pour les organisations internationales.
Exercice de la dernière évaluation réalisées. o.
Décision à la suite des résultats de la dernière évaluations. o.
Exercice de la prochaine évaluation prévues. o.
Groupes de bénéficiaires ciblés générauxOrganismes internationaux
Initiatives de mobilisation des demandeurs et des bénéficiairess. o.
Type de paiement de transfertDépenses prévues
2022-2023
Dépenses prévues
2023-2024
Dépenses prévues
2024-2025
Dépenses prévues
2025-2026
Total des subventions1 569 1721 584 3731 614 9141 675 839
Total des contributions0000
Total des autres types de paiements de transfert0000
Total du programme1 569 172 1 584 373 1 614 914 1 675 839

Tribunal international du droit de la mer

Date de mise en œuvre1996
Date d’échéanceEn cours
Type de paiement de transfertContribution (annuel établi)
Type de créditBudget des dépenses
Exercice de mise en application des modalitéss. o.
Lien aux résultats ministériels

1.1 : Le Canada noue et entretient des relations constructives qui contribuent à l’avancement des intérêts du Canada.

1.2 : Le leadership du Canada en matière d’enjeux mondiaux contribue à créer un monde juste et inclusif.

1.3 : Le Canada contribue à l’édification d’organisations internationales solides et au respect du droit international.

1.4 : L’influence du Canada dans le monde est accrue et renforcée.

Lien au répertoire des programmes du MinistèreProgramme 3. Droit international
But et objectifs du programme de paiements de transfertPayer la quote-part annuelle du Canada en vertu de la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer pour le fonctionnement du Tribunal international du droit de la mer (TIDM) pour les exercices budgétaires 2021 2022 2023 du Tribunal.
Résultats attendusLe Canada bénéficie du rôle du TIDM dans le système international fondé sur des règles.
Exercice de la dernière évaluation réalisées. o.
Décision à la suite des résultats de la dernière évaluations. o.
Exercice de la prochaine évaluation prévues. o.
Groupes de bénéficiaires ciblés générauxOrganismes internationaux. Le TIDM est un tribunal international créé sous UNCLOS.
Initiatives de mobilisation des demandeurs et des bénéficiairesGrâce à des contacts réguliers avec le TIDM notamment lors des réunions annuelles des États parties à UNCLOS le Canada est tenu informé des activités du Tribunal et a la possibilité de formuler des commentaires et de contribuer à tracer la voie à suivre. Le budget annuel du TIDM est approuvé tous les deux ans par les États membres d‘UNCLOS (dont le Canada) lors des réunions annuelles des États parties d’UNCLOS.
Type de paiement de transfertDépenses prévues
2022-2023
Dépenses prévues
2023-2024
Dépenses prévues
2024-2025
Dépenses prévues
2025-2026
Total des subventions0000
Total des contributions720 044565 950565 950565 950
Total des autres types de paiements de transfert0000
Total du programme720 044 565 950 565 950 565 950

Analyse comparative entre les sexes plus

Section 1 : Capacité organisationnelle en matière d’analyse comparative entre les sexes plus

Le mandat d’Affaires mondiales Canada (AMC) est complexe et diversifié, puisque le Ministère gère les relations diplomatiques et consulaires du Canada, fait la promotion du commerce international du pays et dirige le développement international et l’aide humanitaire du Canada. Le Ministère a mis en œuvre les exigences de l’analyse comparative entre les sexes plus (ACS Plus) au moyen d’une structure de gouvernance décentralisée comportant de multiples centres de responsabilité au service de ses volets particuliers et de ses fonctions ministérielles. Par exemple, le Secrétariat ministériel offre un soutien et une surveillance pour s’assurer que les mémoires au Cabinet répondent aux exigences obligatoires de l’ACS Plus d’AMC et des organismes centraux. Le personnel des volets aide internationale et commerce reçoit des conseils, des outils et du soutien de la part de ses spécialistes respectifs en matière d’égalité entre les genres, de droits de la personne, de diversité et d’inclusion pour appliquer l’ACS Plus dans son travail. L’Institut canadien du service extérieur du Ministère offre régulièrement des formations sur l’ACS Plus adaptées aux différents volets de travail et accessible à l'ensemble du ministère.

Fondée sur le contexte et l’intersectionnalité associés aux genres, l’ACS Plus d’Affaires mondiales Canada oriente la conception des projets et des politiques en cernant les inégalités entre les genres et leurs causes fondamentales. Elle décrit les relations de pouvoir entre les genres et les enjeux structurels et les obstacles systémiques existants qui perpétuent les inégalités, définit les principaux aspects fondés sur le genre des droits de la personne, de la prise de décisions, de l’accès aux ressources et du contrôle sur celles‑ci, et vise à mettre l’accent stratégique sur le changement transformationnel, notamment en cherchant à démanteler les obstacles systémiques et les normes discriminatoires. Cela comprend la prise en compte de l’orientation sexuelle, de l’identité ou de l’expression de genre, des caractéristiques sexuelles ou de tout autre aspect intersectionnel d’expériences vécues uniques, ainsi que des identités humaines multiples qui se croisent et se chevauchent, notamment la race, l’origine ethnique, la religion, la langue, la capacité ou l’incapacité, le statut migratoire, l’âge ou le statut socio-économique. Une analyse des intervenants en matière de droits de la personne complète l’ACS Plus. De concert avec l’appui de spécialistes des droits de la personne, l’ACS Plus constitue un élément central de l’approche fondée sur les droits de la personne dans la conception et dans la gestion des projets. Elle vise à déterminer et à inclure les détenteurs de droits les plus marginalisés et les plus vulnérables qui, de par leur diversité, sont souvent confrontés à des inégalités croisées.

Le Ministère utilise une approche fondée sur l’ACS Plus et sur une perspective intersectionnelle dans l’ensemble de ses activités de mobilisation à l’étranger afin d’améliorer continuellement ses activités, d’obtenir de meilleurs résultats pour les Canadiens, et d’atteindre les objectifs internationaux en offrant une réponse plus adaptée à des besoins et à des circonstances particulières et en évitant les préjudices.

Grâce aux objectifs de l’ACS Plus, le Ministère continuera de renforcer ses capacités et de travailler à la modernisation du mandat, des objectifs, de la gouvernance et du cadre de capacités afin de répondre aux exigences du 21e siècle, mettre en œuvre des stratégies numériques qui rendent la collecte de et l’analyse des données accessible à tous, au pays et à l’étranger.

Affaires mondiales Canada continue d’examiner des occasions pour améliorer son leadership et sa capacité pour mettre en œuvre l’ACS Plus dans l’ensemble du Ministère. Par exemple, en 2023-2024, le Ministère :

En plus de renforcer la capacité et la gouvernance pour l’application de l’ACS Plus, le Ministère explorera davantage les moyens de mesurer l’impact de ses programmes sur les populations ciblées, compte tenu de la complexité de son mandat international et des exigences croissantes en matière d’établissement de rapports.

Dans le cadre de son engagement en matière de diversité et d’inclusion, qui vise à faire d’AMC une organisation équitable et inclusive qui reflète la diversité culturelle de la société canadienne, le Ministère apportera des changements en mettant en œuvre sa stratégie de lutte contre le racisme. Cette stratégie complète les efforts élargis d’AMC pour faire progresser l’équité, la diversité et l’inclusion au sein du Ministère pour tous les groupes marginalisés. Les principes de respect, de collaboration, de responsabilité et de durabilité guideront ces actions et ces efforts permettront de s’assurer que les changements apportés sont institutionnalisés et qu’ils profitent non seulement à l’ensemble du Ministère, mais aussi au Canada, aux Canadiens et au monde entier en termes de prestation de services et de programmes, d’élaboration de politiques, de créativité et d’innovation.

Section 2 : Points saillants de la capacité d’établissement de rapports sur les résultats en matière d’ACS Plus, par programme

Responsabilité essentielle : Diplomatie et défense des intérêts à l’échelle internationale

Coordination des politiques internationales

Par l’entremise de ce programme, AMC prépare des conseils et des recommandations stratégiques de haut niveau, et assure la coordination des politiques conformément à l’objectif du gouvernement, qui consiste à permettre l’avènement d’un monde sûr, plus juste, inclusif et durable. Étant donné que le programme ne fournit pas de services ou de programmes directement aux particuliers ou aux communautés, il ne recueille pas de données sur l’impact en fonction du sexe et de la diversité. Il applique toutefois une optique d’« ACS Plus » aux processus, aux recommandations et aux conseils en matière de politique.

Ce programme est fondé sur des politiques. Les conseillers et spécialistes en politiques intègrent et reflètent les principes de l’ACS Plus dans leurs recherches, analyses et conseils en matière de politiques. Cela permet de s’assurer que les politiques et les programmes d’AMC sont informés par une diversité de voix, d’origines et d’expériences vécues, et qu’ils tiennent compte des inégalités et des différences entre les sexes, les genres, les races, les ethnies, les statuts socio-économiques, les incapacités, etc.

L’analyse ACS Plus fait partie du processus de diligence raisonnable lors de l’imposition de nouvelles mesures de sanctions. Le programme est en train d’étendre sa capacité à recueillir des données qui lui permettront de suivre ou de rendre compte de l’impact des mesures de sanctions en fonction du genre et de la diversité. De plus, le programme élabore des outils pour mesurer le pourcentage de recherches, d’analyses et de conseils en matière de politiques qui intègrent les principes de l’ACS Plus sur le genre et la diversité. Enfin, le programme explore la possibilité d’évaluer les impacts des initiatives diplomatiques et de plaidoyer à l’appui de la politique étrangère féministe du Canada, qui comprend l’application de l’ACS Plus.

Coordination géographique et appui aux missions

Les données collectées pour ce programme ne sont pas ventilées en fonction du genre, du revenu et de l’âge. Le programme est responsable de la collecte de données sur les plans de mission et, en tant que tel, il n’y a pas de justification (à ce stade) qui soutient l’inclusion de données relatives à l’égalité des genres et à la diversité.

Droit international

La Direction générale des affaires juridiques fournit des conseils juridiques sur le droit international public. Les avocats de la direction générale gèrent et élaborent des politiques et des conseils sur des questions juridiques internationales, défendent les intérêts du Canada dans des litiges internationaux et fournissent des services opérationnels tels que la négociation et l’interprétation d’accords internationaux. Dans la plupart des cas, les responsables ministériels des initiatives pour lesquelles les conseils juridiques sont fournis sont d’autres sections d’AMC ou des ministères partenaires, auquel cas ils sont responsables de l’analyse, du suivi et des rapports de l’ACS Plus.

Des données seront recueillies sur le nombre de résolutions examinées par l’équipe chargée du droit international des droits de la personne et ce nombre sera communiqué dans les années à venir. L’examen juridique des résolutions et des documents définitifs visera entre autres à ce que le langage utilisé ne soit pas discriminatoire à certains égards, notamment le genre, l’âge, l’origine ethnique, la religion et l’incapacité.

Le Bureau du Protocole

Le programme ne recueille pas de données lui permettant de surveiller ou de déclarer ses répercussions selon le genre et la diversité (ACS Plus). Le Bureau du protocole s’est engagé à procéder à un examen continu de la manière de pouvoir fournir de meilleurs résultats pour l’ACS Plus. Des consultations seront menées auprès d’autres facilitateurs ministériels du Ministère et de la fonction publique afin de déterminer la souplesse de leurs processus pour permettre une sélection accrue de fournisseurs approuvés par l’ACS Plus, le cas échéant.

Politique d’aide internationale

L’objectif de ce programme consiste à promouvoir les valeurs et les intérêts du Canada par l’alignement des politiques et les activités diplomatiques. L’égalité des sexes, la diversité et l’inclusion font partie des valeurs et des intérêts mis en valeur par ce programme, guidés par l’approche féministe intersectionnelle fondée sur les droits de la personne de la Politique d’aide internationale féministe.

Étant donné que le programme ne fournit pas de services ou de soutien directement aux particuliers, il ne recueille pas de données sur l’impact en fonction du sexe et de la diversité, mais soutient plutôt l’efficacité des conseillers en politiques et des spécialistes qui appuient les efforts du Canada d’une manière conforme à ses orientations politiques.

Les conseillers en politiques et les spécialistes du ministère veillent à ce que les principes de l’ACS Plus soient reflétés dans le cadre politique, les outils et les directives utilisés par les agents de projet dans la conception, la mise en œuvre et le suivi de leurs projets. Cela garantit que l’aide internationale d’AMC est mise en œuvre selon les principes de l’ACS Plus, tout en donnant aux projets une certaine souplesse pour tenir compte des contextes nationaux et institutionnels. Le programme surveille le pourcentage des investissements bilatéraux du Canada dans l’aide au développement international qui ciblent ou intègrent l’égalité des sexes et l’autonomisation des femmes et des filles, conformément aux objectifs d’investissement de la Politique d’aide internationale féministe et avec le soutien du cadre de spécialistes en matière d’égalité du programme.

Le programme analyse les mesures qui peuvent être adoptées pour améliorer le suivi et les rapports sur l’ACS Plus qui reflètent le rôle du programme dans la fourniture de conseils et de soutien technique pour la mise en œuvre de la Politique d’aide internationale féministe.

Politique de sécurité internationale et diplomatie

Par l’entremise de ce programme, AMC s’occupe des crises internationales et de la sécurité des Canadiens en offrant des conseils stratégiques, des analyses sur mesure et des programmes spécialisés. Cela inclut de jouer un rôle de premier plan dans le leadership qu’exerce le Canada afin de protéger l’ordre international fondé sur des règles et de le renforcer. Il joue également un rôle important dans la promotion de la démocratie et des valeurs canadiennes en matière de droits de la personne, de libertés et d’inclusion, dans la mise en œuvre des programmes de paix et de stabilisation et au chapitre de la coopération en matière de sécurité. Ce programme fait la promotion des valeurs d’égalité des sexes, de diversité et d’inclusion.

Étant donné que le programme ne fournit pas de services ou de programmes directement aux particuliers, il ne recueille pas de données sur l’impact selon le sexe et la diversité. Il applique toutefois une optique d’« ACS Plus » aux processus, aux recommandations et aux conseils en matière de politique.

Les conseillers et les spécialistes des politiques et des programmes intègrent et reflètent les principes de l’ACS Plus dans leurs recherches, analyses et conseils en matière de politiques. Cela permet de s’assurer que les politiques et les programmes de GAC sont informés par une diversité de voix, d’origines et d’expériences vécues, et qu’ils tiennent compte des inégalités et des différences entre les sexes, les genres, les races, les ethnies, les statuts socio-économiques, les incapacités, etc.

Politique et diplomatie dans les Amériques

Ce programme régional de politique étrangère et de la diplomatie coordonne et soutient le travail réalisé par AMC et les représentants du gouvernement du Canada à l’administration centrale et à l’étranger pour la région des Amériques. Les initiatives réalisées dans le cadre du programme permettent de promouvoir les valeurs et les intérêts du Canada et de concrétiser les priorités ministérielles dans la région. Les activités comprennent : représenter le Canada et nouer le dialogue avec des partenaires lors d’activités et d’événements diplomatiques bilatéraux, régionaux et multilatéraux; recueillir et diffuser des renseignements connexes; préparer des recommandations stratégiques en matière de politiques; construire des réseaux d’intérêt avec les gouvernements, la société civile et d’autres interlocuteurs de la région, au Canada et à l’étranger; réaliser des activités de sensibilisation, entre autres par les voies traditionnelles et numériques; mener une diplomatie culturelle; assurer un soutien uniforme et intégré à l’égard des activités réalisées par le Canada en matière de commerce, d’aide internationale, de sécurité et d’activités consulaires.

L’égalité des genres, la diversité et l’inclusion font partie des valeurs et des intérêts que les initiatives de ce programme mettent en valeur. Comme le programme ne fournit pas de services ou de soutien directement aux particuliers, il ne recueille pas de données sur l’impact selon le sexe et la diversité. Toutefois, les données sur les initiatives entreprises par les missions du Canada à l’étranger sont recueillies et consolidées pour chaque région géographique et ces données peuvent être ventilées par domaine thématique (p. ex., droits des femmes, diversité et inclusion) conformément au cadre de l’ACS Plus. Les secteurs géographiques travailleront ensemble pour examiner les données dans l’intention de créer une approche uniforme pour désagréger les données liées à l’ACS Plus au niveau de l’initiative et les faire remonter au niveau du programme.

Politique et diplomatie en Afrique subsaharienne

L’objectif du Service de la politique étrangère et de la diplomatie de l’Afrique subsaharienne consiste à promouvoir les valeurs et les intérêts du Canada par le biais d’événements et d’activités diplomatiques. L’égalité des genres, la diversité et l’inclusion font partie des valeurs et des intérêts que les initiatives de ce programme mettent en valeur. Comme le programme ne fournit pas de services ou de soutien directement aux particuliers, il ne recueille pas de données sur l’impact selon le sexe et la diversité. Toutefois, les données sur les initiatives entreprises par les missions du Canada à l’étranger sont recueillies et consolidées pour chaque région géographique et ces données peuvent être ventilées par domaine thématique (p. ex., droits des femmes, diversité et inclusion) conformément au cadre de l’ACS Plus. Les secteurs géographiques travailleront ensemble pour examiner les données dans l’intention de créer une approche uniforme pour désagréger les données liées à l’ACS Plus au niveau de l’initiative et les faire remonter au niveau du programme.

Politique et diplomatie en Asie-Pacifique

Ce programme régional de politique étrangère et de la diplomatie coordonne et soutient le travail réalisé par AMC et les représentants du gouvernement du Canada à l’administration centrale et à l’étranger pour la région indopacifique. Les initiatives réalisées dans le cadre du programme permettent de promouvoir les valeurs et les intérêts du Canada et de concrétiser les priorités ministérielles dans la région. Les activités comprennent : représenter le Canada et nouer le dialogue avec des partenaires lors d’activités et d’événements diplomatiques bilatéraux, régionaux et multilatéraux; recueillir et diffuser des renseignements connexes; préparer des recommandations stratégiques en matière de politiques; construire des réseaux d’intérêt avec les gouvernements, la société civile et d’autres interlocuteurs de la région, au Canada et à l’étranger; réaliser des activités de sensibilisation, entre autres par les voies traditionnelles et numériques; mener une diplomatie culturelle; assurer un soutien uniforme et intégré à l’égard des activités réalisées par le Canada en matière de commerce, d’aide internationale, de sécurité et d’activités consulaires.

L’égalité des genres, la diversité et l’inclusion font partie des valeurs et des intérêts que les initiatives de ce programme mettent en valeur. Comme le programme ne fournit pas de services ou de soutien directement aux particuliers, il ne recueille pas de données sur l’impact selon le sexe et la diversité. Toutefois, les données sur les initiatives entreprises par les missions du Canada à l’étranger sont recueillies et consolidées pour chaque région géographique et ces données peuvent être ventilées par domaine thématique (p. ex., droits des femmes, diversité et inclusion) conformément au cadre de l’ACS Plus. Les secteurs géographiques travailleront ensemble pour examiner les données dans l’intention de créer une approche uniforme pour désagréger les données liées à l’ACS Plus au niveau de l’initiative et les faire remonter au niveau du programme. 

Politique et diplomatie en Europe, dans l’Arctique, au Moyen-Orient et au Maghreb

Ce programme régional de politique étrangère et de la diplomatie coordonne et soutient le travail réalisé par AMC et les représentants du gouvernement du Canada à l’administration centrale et à l’étranger pour la région de l’Europe, de l’Arctique, du Moyen-Orient et du Maghreb. Les initiatives réalisées dans le cadre du programme permettent de promouvoir les valeurs et les intérêts du Canada et de concrétiser les priorités ministérielles dans la région. Les activités comprennent : représenter le Canada et nouer le dialogue avec des partenaires lors d’activités et d’événements diplomatiques bilatéraux, régionaux et multilatéraux; recueillir et diffuser des renseignements connexes; préparer des recommandations stratégiques en matière de politiques; construire des réseaux d’intérêt avec les gouvernements, la société civile et d’autres interlocuteurs de la région, au Canada et à l’étranger; réaliser des activités de sensibilisation, entre autres par les voies traditionnelles et numériques; mener une diplomatie culturelle; assurer un soutien uniforme et intégré à l’égard des activités réalisées par le Canada en matière de commerce, d’aide internationale, de sécurité et d’activités consulaires.

L’égalité des genres, la diversité et l’inclusion font partie des valeurs et des intérêts que les initiatives de ce programme mettent en valeur. Comme le programme ne fournit pas de services ou de soutien directement aux particuliers, il ne recueille pas de données sur les résultats selon le sexe et la diversité. Toutefois, les données sur les initiatives entreprises par les missions canadiennes à l’étranger sont recueillies et consolidées pour chaque région géographique et ces données peuvent être ventilées par domaine thématique (p. ex., droits des femmes, diversité et inclusion) conformément au cadre de l’ACS Plus. Les secteurs géographiques travailleront ensemble pour examiner les données dans l’intention de créer une approche uniforme pour désagréger les données liées à l’ACS Plus au niveau de l’initiative et les faire remonter au niveau du secteur.

Politique multilatérale

L’objectif de ce programme consiste à promouvoir les valeurs et les intérêts du Canada en s’engageant auprès de partenaires multilatéraux et mondiaux et de soutenir un système multilatéral efficace, efficient, pertinent et responsable qui appuie l’ordre international fondé sur des règles. L’égalité des sexes, la diversité et l’inclusion font partie des valeurs et des intérêts mis en valeur par ce programme, guidés par l’approche féministe intersectionnelle fondée sur les droits de la personne de la Politique d’aide internationale féministe.

Le programme recueille des données relatives à la sensibilisation et à l’engagement, y compris des événements sur l’autonomisation et les droits des femmes et l’égalité des sexes. Cependant, le programme ne fournit pas de services ou de soutien directement aux particuliers, et ne recueille donc pas de données sur l’impact par sexe et par diversité.

Le programme analyse les mesures qui peuvent être adoptées pour améliorer le suivi et les rapports sur l’ACS Plus qui reflètent le rôle du programme dans la fourniture de conseils et de soutien technique dans le contexte de l’engagement multilatéral.

Responsabilité essentielle : Commerce et investissement

Commerce dans les Amériques

Les délégués commerciaux responsables de la région des Amériques fournissent des services et des conseils commerciaux aux entreprises canadiennes et les aident à saisir des occasions d’affaires à l’étranger. Ils travaillent aussi de près avec des organisations des secteurs public et privé, au Canada et dans la région, afin de promouvoir les intérêts économiques du Canada et produire des retombées positives au pays. À cette fin, le réseau du Service des délégués commerciaux (SDC) organise des événements sectoriels; cible les missions commerciales dans et depuis les marchés prioritaires; aide les clients commerciaux canadiens à accéder aux chaînes de valeur mondiales; et contribue à faciliter, à accroître ou à conserver l’investissement direct étranger (IDE) et l’investissement direct canadien à l’étranger. Le réseau appuie aussi l’innovation internationale et les partenariats en science, technologie et innovation (STI) et, plus largement, aide à faire avancer les intérêts commerciaux canadiens à l’appui du plan d’action international du Canada en matière de commerce et d’investissement. Pour ce faire, le SDC cherche notamment à réduire les obstacles à l’accès au marché pour l’industrie canadienne en fournissant des conseils propres aux pays et à la région dans le contexte de la négociation d’accords sur le commerce, l’investissement et le transport aérien et du règlement de différends internationaux en matière de commerce et d’investissement.

Compte tenu de la structure et de l’objectif actuels du Service des délégués commerciaux (SDC), aucun processus n’est en place pour recueillir des données sur les répercussions du cadre de l’ACS Plus au niveau du programme. Toutefois, les données sur les initiatives et les services entrepris par les missions du Canada à l’étranger sont recueillies et consolidées pour chaque région géographique et ces données pourraient être désagrégées pour mieux refléter le cadre de l’ACS Plus. Les secteurs géographiques collaboreront pour examiner les données dans l’intention de créer une approche uniforme pour désagréger les données liées à l’ACS Plus au niveau du projet et les faire remonter au niveau du programme.

Commerce en Afrique subdaharienne

Les délégués commerciaux responsables de la région de l’Afrique subsaharienne fournissent des services et des conseils commerciaux aux entreprises canadiennes et les aident à saisir des occasions d’affaires à l’étranger. Ils travaillent aussi de près avec des organisations des secteurs, public et privé, au Canada et dans la région, afin de promouvoir les intérêts économiques du Canada et produire des retombées positives au pays.

Compte tenu de la structure et de l’objectif actuels du SDC, aucun processus n’est en place pour recueillir des données sur les répercussions du cadre de l’ACS Plus au niveau du programme. Toutefois, les données sur les initiatives et les services entrepris par les missions du Canada à l’étranger sont recueillies et consolidées pour chaque région géographique et ces données pourraient être désagrégées pour mieux refléter le cadre de l’ACS Plus. Les secteurs géographiques collaboreront pour examiner les données dans l’intention de créer une approche uniforme pour désagréger les données liées à l’ACS Plus au niveau du projet et les faire remonter au niveau du programme.

Commerce en Asie-Pacifique

Les délégués commerciaux responsables de la région indopacifique fournissent des services et des conseils commerciaux aux entreprises canadiennes et les aident à saisir des occasions d’affaires à l’étranger. Ils travaillent aussi de près avec des organisations des secteurs public et privé, au Canada et dans la région, afin de promouvoir les intérêts économiques du Canada et produire des retombées positives au pays.

Compte tenu de la structure et de l’objectif actuels du Service des délégués commerciaux, aucun processus n’est en place pour recueillir des données sur les répercussions du cadre de l’ACS Plus au niveau du programme. Toutefois, les données sur les initiatives et les services entrepris par les missions du Canada à l’étranger sont recueillies et consolidées pour chaque région géographique et ces données pourraient être désagrégées pour mieux refléter le cadre de l’ACS Plus. Les secteurs géographiques collaboreront pour examiner les données dans l’intention de créer une approche uniforme pour désagréger les données liées à l’ACS Plus au niveau du projet et les faire remonter au niveau du programme.

Commerce en Europe, l’Arctique, le Moyen-Orient et le Maghreb

Les délégués commerciaux responsables de la région de l’Europe, de l’Arctique, du Moyen-Orient et du Maghreb offrent des services et des conseils commerciaux aux entreprises canadiennes et les aident à saisir les occasions d’affaires internationales. Ils travaillent aussi de près avec des organisations des secteurs, public et privé, au Canada et dans la région, afin de promouvoir les intérêts économiques du Canada et produire des retombées positives au pays.

Compte tenu de la structure et de l’objectif actuels du SDC, aucun processus n’est en place pour recueillir des données sur les résultats du cadre de l’ACS Plus au niveau du programme. Toutefois, les données sur les initiatives et les services entrepris par les missions du Canada à l’étranger sont recueillies et consolidées pour chaque région géographique et ces données pourraient être désagrégées pour mieux refléter le cadre de l’ACS Plus. Les secteurs géographiques collaboreront pour examiner les données dans l’intention de créer une approche uniforme pour désagréger les données liées à l’ACS Plus au niveau du projet et les faire remonter au niveau du secteur.

Développement du commerce international

Le SDC ne recueille pas actuellement suffisamment de données pour lui permettre de suivre ou de rendre compte des répercussions des programmes en fonction du genre et de la diversité (ACS Plus) dans tous les programmes et volets. Les travaux se poursuivent en vue d’établir une politique de collecte et de gestion des données qui tienne compte des points de l’ACS Plus tout en garantissant le respect des préoccupations opérationnelles et de la vie privée. Il existe un processus pour élaborer une telle approche, basée sur les pratiques exemplaires en termes d’approches existantes du SDC pour la collecte des « caractéristiques particulières » des clients (p. ex., les entreprises appartenant à des femmes, à des Autochtones ou à des jeunes), et en tenant compte des approches des autres ministères et organismes.

Innovation et investissement international

En ce qui concerne l’innovation internationale, le Programme canadien de l’innovation à l’international (PCII) peut rendre compte du nombre d’entreprises canadiennes qui présentent une demande ou participent au programme et qui ont une stratégie en matière de diversité, et du nombre d’entreprises canadiennes qui sont détenues, gérées ou contrôlées à plus de 50 % par des personnes qui se sont identifiées comme faisant partie du groupe ACS Plus. Les renseignements sont recueillis par le biais du formulaire de demande du PCII que les entreprises remplissent. Les renseignements sont fournis sur une base volontaire et comprennent les catégories suivantes : Autochtones, LGBTQ2+, personnes vivant avec une incapacité, membres d’une minorité visible et femmes. Le Guide du candidat du PCII comprend un chapitre sur le genre et la diversité qui fournit des détails sur la collecte de données connexe et sur les groupes sous-représentés.

Il n’y a actuellement aucune initiative future notable prévue pour étendre la capacité du programme à rendre compte du genre et de la diversité. Cependant, le secrétariat du PCII, les agents du SDC dans les missions et les collègues du Programme d'aide à la recherche industrielle du Conseil national de recherches du Canada (PARI CNRC) impliqués dans la mise en œuvre du PCII gardent l’équité, la diversité et l’inclusion à l’esprit lors du recrutement et de l’évaluation des demandes.

En ce qui concerne l’investissement international, les données actuelles sur l’IDE de Statistique Canada sont limitées et ne comprennent pas de renseignements sur la diversité de la main-d’œuvre. AMC a commandé à Statistique Canada des données qui permettront d’effectuer une analyse « légère » ACS Plus des IDE (entreprises multinationales à capitaux étrangers) et discuteront avec Statistique Canada du développement d’un ensemble de données plus granulaires sur les IDE au Canada.

Le plan à long terme d’Investir au Canada (IAC) prévoit, entre autres, de collaborer avec des partenaires non traditionnels au Canada s’il existe des occasions de miser sur des investissements provenant de l’étranger. Par exemple, des collectivités autochtones pourraient s’intéresser à stimuler le développement et la croissance économique au moyen d’IDE. Le mandat d’IAC s’inscrit dans une vaste stratégie visant à transformer la position du Canada dans le monde. Une part importante de la proposition de valeur du Canada repose sur l’avantage de la diversité. En établissant les sous-secteurs cibles, l’organisation tiendra compte des répercussions potentielles des investissements sur le genre et la diversité. Investir au Canada mènera également des recherches pour déterminer les liens entre l’IDE et la diversité des genres et les progrès à cet égard. Dans le cadre de cette recherche, l’organisation effectuera une analyse approfondie des trajectoires d’équité et de progression des femmes et d’autres groupes en quête d’équité au Canada, par rapport à ces groupes qui travaillent dans les entreprises appartenant à des intérêts étrangers dans le secteur technologique canadien. Cette recherche permettra à l’organisation de mieux comprendre l’effet des investissements sur les différentes populations ou les différents types d’entreprises, ce qui lui permettra de mieux collaborer avec les investisseurs pour améliorer la parité hommes-femmes et réaliser les objectifs en matière de diversité, tout en faisant du Canada une destination de choix en matière d’investissements.

Éducation internationale

Le programme de subventions et de contributions dans le domaine des relations avec les universités de la Section de l’éducation internationale vise la parité des sexes dans sa sélection des bénéficiaires de bourses. Pour le cycle de bourses 2021-2022, les femmes représentaient 52 % des bénéficiaires sélectionnés. Il s’agit d’un succès, car les bénéficiaires sont originaires de divers pays tels que l’Amérique latine, l’Afrique et le Moyen-Orient, où les questions d’égalité des sexes sont plus répandues. Cela donne aux femmes la possibilité de poursuivre leurs études dans des domaines où elles sont sous-représentées et où elles n’auraient peut-être pas eu cette chance dans leur pays d’origine. En outre, le programme a ajouté des options supplémentaires de genre et de salutation dans ses formulaires de demande de bourse en ligne en 2021-2022 afin de réduire les obstacles pour les candidats en reflétant le spectre non binaire de l’identité de genre.

Pour le cycle de bourses d’études 2021-2022, les candidats canadiens et non canadiens pouvaient sélectionner « non-binaire ou genre fluide » ou « préfère ne pas répondre » en plus de « homme » et « femme » dans les champs de genre et « autre » en plus des salutations binaires dans les champs de salutation. Les résultats de cette expansion seront disponibles en 2022-2023, et seront continus.

Le programme a également effectué une analyse comparative entre les sexes dans le cadre de la campagne publicitaire mondiale 2021-2022 visant à attirer les étudiants internationaux de vingt-et-un marchés clés sur tous les continents à étudier dans un établissement d’enseignement canadien. L’analyse a porté sur les sujets suivants :

Pour la campagne sur les STIM des Prairies, l’analyse a porté sur les domaines où les femmes sont sous-représentées dans les STIM. Cette information a été utilisée pour mettre en valeur davantage de femmes dans les créations de la campagne lorsqu’on ciblait des marchés précis ou qu’on faisait la promotion de domaines clés, comme les STIM. Un examen des résultats de la campagne est en cours pour évaluer si les efforts déployés ont permis à davantage de femmes de cliquer sur les annonces et de visiter le site Web EduCanada.ca.

Le ministère cherche des moyens supplémentaires de soutenir les minorités francophones au Canada, notamment en aidant les institutions francophones hors Québec à attirer davantage d’étudiants dans leurs programmes de langue française grâce à une initiative dédiée. Des préparatifs sont en cours pour organiser un salon de recrutement virtuel avant la fin de l’exercice 2022-2023, en collaboration avec l’Association des collèges et universités de la francophonie canadienne (ACUFC).

De novembre 2022 à mars 2023, EduCanada mènera une campagne publicitaire visant à promouvoir l’enseignement collégial et universitaire dans les communautés francophones minoritaires du Canada auprès des étudiants internationaux des principaux marchés cibles : France, Maroc, Côte d’Ivoire et Sénégal. Le succès de la campagne sera mesuré par : les visites sur le Web des marchés cibles (y compris le pourcentage de nouveaux visiteurs); les clics publicitaires tout au long de la campagne; le nombre de clics vers les sites Web des établissements (établissements et programmes figurant sur le site Web d’ÉduCanada); et les impressions publicitaires.

Politique et négociations commerciales, accords et différends

Les impacts de ce programme soutiennent les progrès vers le pilier du Cadre des résultats relatifs aux sexes, qui consiste à promouvoir l’égalité des sexes pour construire un monde plus pacifique, inclusif, fondé sur des règles et prospère. Ce programme soutient l’objectif du Canada d’inclure des dispositions plus sensibles et inclusives en matière de genre dans ses accords commerciaux.

L’ACS Plus est essentielle à la réalisation de l’approche inclusive du Canada en matière de commerce et à la garantie d’un partage élargi des avantages du commerce. En effectuant une ACS Plus sur chaque chapitre d’un ALE, AMC cherche à obtenir des dispositions tenant compte de la dimension de genre et inclusives dans l’ensemble de ses ALE, complétées par des chapitres consacrés aux PME, au commerce et aux peuples autochtones, et au commerce et au genre. Le chapitre sur le commerce et l’égalité entre les sexes vise précisément à accroître l’autonomisation économique des femmes et l’égalité entre les sexes, et à favoriser une plus grande participation des femmes au commerce international en supprimant les obstacles à leur participation. Pour soutenir ce travail, en 2023-2024, AMC :

Le ministère a accès aux données internes, ainsi qu’aux données de Statistique Canada et d’autres sources réputées pour orienter son ACS Plus sur les ALE et les négociations commerciales.

Réglementation commerciales

Les impacts de ce programme soutiennent les progrès vers le pilier du Cadre des résultats relatifs aux sexes, qui consiste à promouvoir l’égalité des sexes pour construire un monde plus pacifique, inclusif, fondé sur des règles et prospère. Ce programme soutient l’objectif du Canada d’inclure des dispositions plus sensibles et inclusives en matière de genre dans les contrôles commerciaux.

L’ACS Plus est essentielle à la réalisation de l’approche inclusive du Canada en matière de commerce et à la garantie d’un partage élargi des avantages du commerce. En effectuant une ACS Plus sur chaque chapitre d’un ALE, AMC cherche à obtenir des dispositions tenant compte de la dimension de genre et inclusives dans l’ensemble de ses ALE, complétées par des chapitres consacrés aux petites et moyennes entreprises (PME), au commerce et aux peuples autochtones, et au commerce et au genre. Le chapitre sur le commerce et l’égalité entre les sexes vise précisément à accroître l’autonomisation économique des femmes et l’égalité entre les sexes, et à favoriser une plus grande participation des femmes au commerce international en supprimant les obstacles à leur participation. Pour soutenir ce travail, en 2023-2024, le ministère :

Le ministère accède des données internes ainsi que des données de Statistiques Canada et d’autres sources réputées pour orienter son ACS Plus sur les ALE et les négociations commerciales.

Responsabilité essentielle : Programmes en matière de développement, de paix et de sécurité

Aide internationale dans les Amériques

Dans le cadre de l’exercice de rapport annuel, le programme recueille des données pour rendre compte de ses impacts en fonction du genre et de la diversité. En particulier, le programme fait rapport sur les indicateurs de rendement clé de la Politique d’aide internationale féministe, qui doivent tous être recueillis de manière ventilée par sexe lorsque cela est pertinent (p. ex., le nombre de personnes, le nombre d’enseignants). En outre, certains indicateurs de rendement clé mesurent les impacts sur des groupes particuliers (p. ex., les filles), ou sur les droits de la personne ou les questions d’inégalité (p. ex., la violence sexuelle et sexiste, la santé sexuelle et reproductive, la gouvernance inclusive). Cependant, le programme est mis en œuvre dans les pays en développement à différents niveaux (p. ex., régional, national, communautaire, institutionnel) par le biais d’une multitude d’initiatives distinctes avec différents groupes cibles en soutien à un ou à plusieurs des six champs d’action de la Politique d’aide internationale féministe. Chaque initiative est propre au contexte et, en tant que telle, il y a des limites quant à la quantité de données qui peuvent être recueillies et agrégées pour mesurer l’impact global du programme par d’autres facteurs d’identité. Des rapports narratifs sont compilés chaque année dans le Rapport au Parlement sur l’aide internationale du gouvernement du Canada : Affaires mondiales Canada, qui comprend un rapport au niveau de l’initiative sur l’impact selon le genre et la diversité. Dans le cadre de la Politique d’aide internationale féministe, 95 % des investissements d’AMC doivent cibler ou intégrer des résultats en matière d’égalité des sexes. Les critères d’évaluation pour cet objectif exigent l’inclusion d’indicateurs adéquats pour mesurer l’impact de l’initiative par genre et sur les questions d’égalité des sexes, ainsi que par d’autres facteurs d’identité le cas échéant (p. ex., l’âge, l’origine ethnique, le statut migratoire, l’incapacité).

Au niveau de l’initiative, les partenaires de mise en œuvre sont tenus de rendre compte en fonction du cadre de mesure du rendement (CMR). Ces derniers doivent être conçus selon les principes de l’approche féministe intersectionnelle d’AMC, basée sur les droits de la personne, y compris une participation véritable, l’inclusion et l’autonomisation des participants et l’application d’une lentille intersectionnelle. Les initiatives doivent s’appuyer sur une analyse sexospécifique et une analyse des droits de la personne, qui permettent de définir les populations cibles en tenant compte du genre, de la diversité et de l’inégalité, dans le but d’atteindre les plus pauvres et les plus marginalisés. Conformément aux pratiques de gestion axée sur les résultats, les agents de projet sont chargés de veiller à ce que les partenaires communiquent les données conformément à leur CMR par le biais du rapport sommaire de gestion annuel qui, outre la communication des données par rapport aux indicateurs, comprend des sections destinées à rendre compte des impacts sur l’égalité des sexes et les droits de la personne.

Des efforts sont en cours pour améliorer continuellement la collecte et l’utilisation des données sur le genre et la diversité au niveau des initiatives, y compris par les partenaires de mise en œuvre, ainsi que pour permettre la production élargie de rapports sur l’ACS Plus et l’analyse des politiques au niveau des programmes et du Ministère. La création d’un système de résultats centralisé où ce type d’information peut être hébergé et extrait selon les besoins est en cours, et permettra une plus grande utilisation des données recueillies au niveau des projets dans le cadre de processus décisionnels fondés sur des données probantes. Au fur et à mesure de son évolution, AMC cherchera à tirer parti de ce système pour soutenir la collecte de données sur l’impact de l’ACS Plus.

Aide internationale en Afrique subsaherienne

Dans le cadre de l’exercice de rapport annuel, le programme recueille certaines données pour rendre compte de ses impacts en fonction du genre et de la diversité. En particulier, le programme fait rapport sur les indicateurs de rendement clé de la Politique d’aide internationale féministe, qui doivent tous être recueillis de manière ventilée par sexe lorsque cela est pertinent (p. ex., le nombre de personnes [homme/femme], le nombre d’enseignants [homme/femme]). En outre, certains indicateurs de rendement clé mesurent les impacts sur des groupes particuliers (p. ex., les filles), ou sur des questions de droits de la personne ou d’inégalités (p. ex., la violence sexuelle et sexiste, la santé et la santé sexuelle et reproductive, la gouvernance inclusive). Cependant, le programme est mis en œuvre dans les pays en développement à différents niveaux (p. ex., régional, national, communautaire, institutionnel) par le biais d’une multitude d’initiatives distinctes avec différents groupes cibles en soutien à un ou à plusieurs des six champs d’action de la Politique d’aide internationale féministe. Chaque initiative est propre au contexte et, en tant que telle, il y a des limites quant à la quantité de données qui peuvent être recueillies et agrégées pour mesurer l’impact global du programme par d’autres facteurs d’identité. Des rapports narratifs sont compilés chaque année dans le Rapport au Parlement sur l’aide internationale du gouvernement du Canada : Affaires mondiales Canada, qui comprend un rapport au niveau de l’initiative sur l’impact selon le genre et la diversité. Dans le cadre de la Politique d’aide internationale féministe, 95 % des investissements d’AMC doivent cibler ou intégrer des résultats en matière d’égalité des sexes. Les critères d’évaluation pour cet objectif exigent l’inclusion d’indicateurs adéquats pour mesurer l’impact de l’initiative par genre et sur les questions d’égalité des sexes, ainsi que par d’autres facteurs d’identité le cas échéant (p. ex., l’âge, l’origine ethnique, le statut migratoire, l’incapacité).

Au niveau de l’initiative, les partenaires de mise en œuvre sont tenus de rendre compte en fonction du CMR. Ces derniers doivent être conçus selon les principes de l’approche féministe intersectionnelle d’AMC, basée sur les droits de la personne, y compris une participation véritable, l’inclusion et l’autonomisation des participants et l’application d’une lentille intersectionnelle. Les initiatives doivent s’appuyer sur une analyse sexospécifique et une analyse des droits de la personne, qui permettent de définir les populations cibles en tenant compte du genre, de la diversité et de l’inégalité, dans le but d’atteindre les plus pauvres et les plus marginalisés. Conformément aux pratiques de gestion axée sur les résultats, les agents de projet sont chargés de veiller à ce que les partenaires communiquent les données conformément à leur CMR par le biais du rapport sommaire de gestion annuel qui, outre la communication des données par rapport aux indicateurs, comprend des sections destinées à rendre compte des impacts sur l’égalité des sexes et les droits de la personne.

Des efforts sont en cours pour améliorer continuellement la collecte et l’utilisation des données sur le genre et la diversité au niveau des initiatives, y compris par les partenaires de mise en œuvre, ainsi que pour permettre la production élargie de rapports sur l’ACS Plus et l’analyse des politiques au niveau des programmes et du Ministère. La création d’un système de résultats centralisé où ce type d’information peut être hébergé et extrait selon les besoins est en cours, et permettra une plus grande utilisation des données recueillies au niveau des projets dans le cadre de processus décisionnels fondés sur des données probantes. Au fur et à mesure de son évolution, AMC cherchera à d’exploiter ce système pour soutenir la collecte de données sur l’impact de l’ACS Plus.

Aide internationale en Asie-Pacifique

Dans le cadre de l’exercice de rapport annuel, le programme recueille certaines données pour rendre compte de ses impacts en fonction du genre et de la diversité. En particulier, le programme fait rapport sur les indicateurs de rendement clé de la Politique d’aide internationale féministe, qui doivent tous être recueillis de manière ventilée par sexe lorsque cela est pertinent (p. ex., le nombre de personnes, le nombre d’enseignants). En outre, certains indicateurs de rendement clé mesurent les impacts sur des groupes particuliers (p. ex., les filles), ou sur les droits de la personne ou les questions d’inégalité (p. ex., la violence sexuelle et sexiste, la santé sexuelle et reproductive, la gouvernance inclusive). Cependant, le programme est mis en œuvre dans les pays en développement à différents niveaux (p. ex., régional, national, communautaire, institutionnel) par le biais d’une multitude d’initiatives distinctes avec différents groupes cibles en soutien à un ou à plusieurs des six champs d’action de la Politique d’aide internationale féministe. Chaque initiative est propre au contexte et, en tant que telle, il y a des limites quant à la quantité de données qui peuvent être recueillies et agrégées pour mesurer l’impact global du programme par d’autres facteurs d’identité. Des rapports narratifs sont compilés chaque année dans le Rapport au Parlement sur l’aide internationale du gouvernement du Canada : Affaires mondiales Canada, qui comprend un rapport au niveau de l’initiative sur l’impact selon le genre et la diversité. Dans le cadre de la Politique d’aide internationale féministe, 95 % des investissements d’AMC doivent cibler ou intégrer des résultats en matière d’égalité des sexes. Les critères d’évaluation pour cet objectif exigent l’inclusion d’indicateurs adéquats pour mesurer l’impact de l’initiative par genre et sur les questions d’égalité des sexes, ainsi que par d’autres facteurs d’identité le cas échéant (p. ex., l’âge, l’origine ethnique, le statut migratoire, l’incapacité).

Au niveau de l’initiative, les partenaires de mise en œuvre sont tenus de rendre compte en fonction CMR. Ces derniers doivent être conçus selon les principes de l’approche féministe intersectionnelle d’AMC, basée sur les droits de la personne, y compris une participation véritable, l’inclusion et l’autonomisation des participants et l’application d’une lentille intersectionnelle. Les initiatives doivent s’appuyer sur une analyse sexospécifique et une analyse des droits de la personne, qui permettent de définir les populations cibles en tenant compte du genre, de la diversité et de l’inégalité, dans le but d’atteindre les plus pauvres et les plus marginalisés. Conformément aux pratiques de gestion axée sur les résultats, les agents de projet sont chargés de veiller à ce que les partenaires communiquent les données conformément à leur CMR par le biais du rapport sommaire de gestion annuel qui, outre la communication des données par rapport aux indicateurs, comprend des sections destinées à rendre compte des impacts sur l’égalité des sexes et les droits de la personne.

Des efforts sont en cours pour améliorer continuellement la collecte et l’utilisation des données sur le genre et la diversité au niveau des initiatives, y compris par les partenaires de mise en œuvre, ainsi que pour permettre la production élargie de rapports sur l’ACS Plus et l’analyse des politiques au niveau des programmes et du Ministère. La création d’un système de résultats centralisé où ce type d’information peut être hébergé et extrait selon les besoins est en cours, et permettra une plus grande utilisation des données recueillies au niveau des projets dans le cadre de processus décisionnels fondés sur des données probantes. Au fur et à mesure de son évolution, AMC cherchera à tirer parti de ce système pour soutenir la collecte de données sur l’impact de l’ACS Plus.

Aide internationale en Europe, dans l’Arctique, au Moyen-Orient et au Maghreb

Dans le cadre de l’exercice de rapport annuel, le programme recueille certaines données pour rendre compte de ses résultats en fonction du genre et de la diversité. En particulier, le programme fait rapport sur les indicateurs de rendement clé de la Politique d’aide internationale féministe, qui doivent tous être recueillis de manière ventilée par sexe lorsque cela est pertinent (p. ex., le nombre de personnes, le nombre d’enseignants). En outre, certains indicateurs de rendement clé mesurent les résultats sur des groupes particuliers (p. ex., les femmes et les filles, les femmes et les filles ayant une incapacité…), ou sur des questions de droits de la personne ou d’inégalité (p. ex., la violence sexuelle et sexiste, la santé sexuelle et reproductive, la gouvernance inclusive). Cependant, le programme est mis en œuvre dans les pays en développement à différents niveaux (p. ex., régional, national, communautaire, institutionnel) par le biais d’une multitude d’initiatives distinctes avec différents groupes cibles en soutien à un ou à plusieurs des six champs d’action de la Politique d’aide internationale féministe. Chaque initiative est propre au contexte et, en tant que telle, il y a des limites quant à la quantité de données qui peuvent être recueillies et agrégées pour mesurer le résultat global du programme par d’autres facteurs d’identité. Des rapports narratifs sont compilés chaque année dans le Rapport au Parlement sur l’aide internationale du gouvernement du Canada : Affaires mondiales Canada qui comprend un rapport au niveau de l’initiative sur les résultats selon le genre et la diversité. Dans le cadre de la Politique d’aide internationale féministe, 95 % des investissements d’AMC doivent cibler ou intégrer des résultats en matière d’égalité des sexes. Les critères d’évaluation de cet objectif exigent l’inclusion d’indicateurs adéquats pour mesurer les résultats de l’initiative par genre et sur les questions d’égalité des sexes, ainsi que par d’autres facteurs d’identité le cas échéant (p. ex., l’âge, l’origine ethnique, le statut migratoire, l’incapacité).

Au niveau de l’initiative, les partenaires de mise en œuvre sont tenus de rendre compte en fonction du CMR. Ces derniers doivent être conçus selon les principes de l’approche féministe intersectionnelle d’AMC, basée sur les droits de la personne, y compris une participation véritable, l’inclusion et l’autonomisation des participants et l’application d’une lentille intersectionnelle. Les initiatives doivent s’appuyer sur une analyse sexospécifique et une analyse des droits de la personne, qui permettent de définir les populations cibles en tenant compte du genre, de la diversité et de l’inégalité, dans le but d’atteindre les plus pauvres et les plus marginalisés. Conformément aux pratiques de gestion axée sur les résultats, les agents de projet sont chargés de veiller à ce que les partenaires communiquent les données conformément à leur CMR par le biais du rapport sommaire de gestion annuel qui, outre la communication des données par rapport aux indicateurs, comprend des sections destinées à rendre compte des résultats en matière d’égalité des sexes et de droits de la personne.

Des efforts sont en cours pour améliorer continuellement la collecte et l’utilisation des données sur le genre et la diversité au niveau des initiatives, y compris par les partenaires de mise en œuvre, ainsi que pour permettre la production élargie de rapports sur l’ACS Plus et l’analyse des politiques au niveau des programmes et du Ministère. La création d’un système de résultats centralisé où ce type d’information peut être hébergé et extrait selon les besoins est en cours, et permettra une plus grande utilisation des données recueillies au niveau des projets dans le cadre de processus décisionnels fondés sur des données probantes. Au fur et à mesure de son évolution, AMC cherchera à d’exploiter ce système pour soutenir la collecte de données sur les résultats de l’ACS Plus.

Aide humanitaire

L’approche sexospécifique du Canada en matière d’action humanitaire englobe à la fois les programmes et les orientations politiques et s’aligne sur l’approche féministe intersectionnelle fondée sur les droits de la personne de la Politique d’aide internationale féministe. Des facteurs tels que le sexe, la race, l’origine ethnique, l’âge, les capacités et le statut de réfugié sont intégrés dans les approches de programmation et les recommandations politiques. Les projets et les organisations financés dans le cadre de ce programme sont évalués annuellement par l’agent de projet, ce qui inclut de rendre compte et d’analyser les impacts quantitatifs et qualitatifs sur l’égalité des sexes et les droits de la personne, conformément au mécanisme de financement.

Le programme continuera à soutenir l’intégration de l’ACS Plus dans les contextes de politique et de programmation de l’aide humanitaire. Le programme travaille activement à l’amélioration de la collecte de données ventilées par sexe et propres à la diversité par les partenaires afin d’améliorer leur capacité à mesurer et à évaluer les impacts du programme sur le sexe et la diversité à l’avenir.

Aide internationale multilatérale

Ce programme recueille suffisamment de données lui permettant de surveiller ou de déclarer ses répercussions selon le genre et la diversité (ACS Plus). Les projets et les organisations financés dans le cadre de ce programme sont évalués chaque année par l’agent de projet, qui est tenu de rendre compte et d’analyser les impacts quantitatifs et qualitatifs sur l’égalité des sexes et les droits de la personne, conformément au mécanisme de financement. Ces résultats sont examinés et discutés en interne au sein des sections d’exécution concernées. Les initiatives doivent être conçues selon les principes de l’approche féministe intersectionnelle d’AMC, basée sur les droits de la personne, y compris une participation véritable, l’inclusion et l’autonomisation des participants et l’application d’une lentille intersectionnelle.

Des efforts sont déployés pour recueillir des données de manière plus uniforme dans les institutions multilatérales et améliorer les rapports sur l’engagement du Canada auprès des principaux partenaires multilatéraux. Cela inclut la collecte d’informations plus détaillées sur l’alignement de l’institution avec l’approche féministe intersectionnelle basée sur les droits de la personne de la Politique d’aide internationale féministe. La création d’un système centralisé de résultats, où les renseignements au niveau des projets peuvent être hébergés et extraits selon les besoins, est en cours et facilitera une meilleure prise de décision basée sur des données probantes. Au fur et à mesure de son évolution, AMC cherchera à d’exploiter ce système pour soutenir la collecte de données sur l’impact de l’ACS Plus.

Fonds canadien d’initiatives locales

Le Fonds canadien d’initiatives locales (FCIL) recueille des données ventilées par sexe sur tous les bénéficiaires du projet. À la suite de l’évaluation quinquennale de programme la plus récente du FCIL, le programme revoit les exigences en matière de rapports afin de s’assurer que le besoin de données pour la prise de décision est équilibré avec le maintien d’une charge administrative appropriée à la taille des projets et à la capacité des organisations partenaires. Les systèmes ministériels actuels ne répondent pas aux besoins du FCIL en matière de données, en raison de sa structure décentralisée et du grand nombre de ses projets. Bien que le FCIL gère actuellement les données à l’aide d’une base de données autonome, cela nécessite un degré extrêmement élevé de compilation et de saisie manuelles. L’Unité chargée du FCIL travaille actuellement avec plusieurs directions du Ministère pour intégrer le FCIL dans les systèmes ministériels et améliorer les capacités de collecte et d’analyse des données pour l’ensemble du programme. Pour l’instant, le calendrier de l’intégration n’était pas disponible à des fins d’inclusion.

Opérations d’aide internationale

Le programme d’opérations d’aide internationale ne recueille actuellement pas de données sur les incidences liées au genre, au revenu, à l’âge, et il ne profite pas directement aux Canadiens. Le programme génère des conseils et des directives pour les autres programmes relevant de la responsabilité essentielle 3 qui bénéficient aux Canadiens et aux pays/régions où le Canada s’engage, afin de s’assurer qu’une optique d’ACS Plus est appliquée à tous les programmes, y compris à la collecte de données qualitatives et quantitatives.

Le programme permet d’acquérir les connaissances et les compétences de base nécessaires pour appliquer et développer les principes de l’ACS Plus à une fonction de service interne ministérielle qui n’offre pas de programmes directs et ne profite pas directement aux Canadiens.

Partenariats et innovation dans le développement

Dans le cadre de l’exercice de rapport annuel, le programme recueille certaines données pour rendre compte de ses impacts en fonction du genre et de la diversité. En particulier, le programme fait rapport sur les indicateurs de rendement clé de la Politique d’aide internationale féministe, qui doivent tous être recueillis de manière ventilée par sexe lorsque cela est pertinent (p. ex., le nombre de personnes, le nombre d’enseignants). En outre, certains indicateurs de rendement clé mesurent les impacts sur des groupes particuliers (p. ex., les filles), ou sur les droits de la personne ou les questions d’inégalité (p. ex., la violence sexuelle et sexiste, la santé sexuelle et reproductive, la gouvernance inclusive). Cependant, le programme est mis en œuvre dans les pays en développement à différents niveaux (p. ex., régional, national, communautaire, institutionnel) par le biais d’une multitude d’initiatives distinctes avec différents groupes cibles en soutien à un ou à plusieurs des six champs d’action de la Politique d’aide internationale féministe. Chaque initiative est propre au contexte et, en tant que telle, il y a des limites quant à la quantité de données qui peuvent être recueillies et agrégées pour mesurer l’impact global du programme par d’autres facteurs d’identité. Des rapports narratifs sont compilés chaque année dans le Rapport au Parlement sur l’aide internationale du gouvernement du Canada : Affaires mondiales Canada, qui comprend un rapport au niveau de l’initiative sur l’impact par genre et diversité. Dans le cadre de la Politique d’aide internationale féministe, 95 % des investissements d’AMC doivent cibler ou intégrer des résultats en matière d’égalité des sexes. Les critères d’évaluation pour cet objectif exigent l’inclusion d’indicateurs adéquats pour mesurer l’impact de l’initiative par genre et sur les questions d’égalité des sexes, ainsi que par d’autres facteurs d’identité le cas échéant (p. ex., l’âge, l’origine ethnique, le statut migratoire, l’incapacité).

Au niveau de l’initiative, les partenaires de mise en œuvre sont tenus de rendre compte en fonction du CMR. Ces derniers doivent être conçus selon les principes de l’approche féministe intersectionnelle d’AMC, basée sur les droits de la personne, y compris une participation véritable, l’inclusion et l’autonomisation des participants et l’application d’une lentille intersectionnelle. Les initiatives doivent s’appuyer sur une analyse sexospécifique et une analyse des droits de la personne, qui permettent de définir les populations cibles en tenant compte du genre, de la diversité et de l’inégalité, dans le but d’atteindre les plus pauvres et les plus marginalisés. Conformément aux pratiques de gestion axée sur les résultats, les agents de projet sont chargés de veiller à ce que les partenaires communiquent les données conformément à leur CMR par le biais du rapport sommaire de gestion annuel qui, outre la communication des données par rapport aux indicateurs, comprend des sections destinées à rendre compte des impacts sur l’égalité des sexes et les droits de la personne.

Des efforts sont en cours pour améliorer continuellement la collecte et l’utilisation des données sur le genre et la diversité au niveau des initiatives, y compris par les partenaires de mise en œuvre, ainsi que pour permettre la production élargie de rapports sur l’ACS Plus et l’analyse des politiques au niveau des programmes et du Ministère. La création d’un système de résultats centralisé où ce type d’information peut être hébergé et extrait selon les besoins est en cours, et permettra une plus grande utilisation des données recueillies au niveau des projets dans le cadre de processus décisionnels fondés sur des données probantes. Au fur et à mesure de son évolution, AMC cherchera à d’exploiter ce système pour soutenir la collecte de données sur l’impact de l’ACS Plus.

Politiques et opérations concernant les subventions et les contributions

Le programme ne recueille actuellement pas de données sur les incidences liées au genre, au revenu, à l’âge, et il ne profite pas directement aux Canadiens.

Le programme permet d’acquérir les connaissances et les compétences de base nécessaires pour l’application et la détermination des principes de l’ACS Plus en fonction d’une fonction de service interne ministériel qui n’offre pas de programmes ou d’avantages directs aux Canadiens.

Programmes du Bureau des droits de la personne, des libertés et de l’inclusion

Le programme s’attaque aux inégalités en intégrant l’égalité entre les hommes et les femmes dans tous les projets et activités, ainsi qu’en ciblant particulièrement des inégalités particulières par le biais d’initiatives nationales, régionales et mondiales visant à protéger et à influencer un système international fondé sur des règles, sensible à la dimension de genre et inclusif. Le soutien financier à la programmation localisée intègre une analyse de conflit sensible au genre à chaque étape du cycle de vie du projet. Cela est particulièrement important pendant le processus d’approbation. Chaque proposition de projet est étudiée afin de déterminer la conformité aux lignes directrices relatives à l’ACS Plus, à la Politique d’aide internationale féministe, au Plan national d’action du Canada consacré aux femmes, à la paix et à la sécurité et à la Politique sur l’égalité des sexes d’AMC. Certaines initiatives ciblent particulièrement les inégalités entre les sexes.

En outre, les partenaires de mise en œuvre sont tenus de rendre compte en fonction du CMR. Ces derniers doivent être conçus selon les principes de l’approche féministe intersectionnelle d’AMC, basée sur les droits de la personne, y compris une participation véritable, l’inclusion et l’autonomisation des participants et l’application d’une lentille intersectionnelle. Les initiatives doivent s’appuyer sur une analyse sexospécifique et une analyse des droits de la personne, qui permettent de définir les populations cibles en tenant compte du genre, de la diversité et de l’inégalité, dans le but d’atteindre les plus pauvres et les plus marginalisés. Conformément aux pratiques de gestion axée sur les résultats, les agents de projet sont chargés de veiller à ce que les partenaires communiquent les données conformément à leur CMR par le biais du rapport sommaire de gestion annuel qui, outre la communication des données par rapport aux indicateurs, comprend des sections destinées à rendre compte des impacts sur l’égalité des sexes et les droits de la personne.

Dans le cadre de l’exercice de rapport annuel, le programme recueille certaines données pour rendre compte de ses impacts en fonction du genre et de la diversité. En particulier, le programme fait rapport sur les indicateurs de rendement clé de la Politique d’aide internationale féministe, qui doivent tous être recueillis de manière ventilée par sexe lorsque cela est pertinent (p. ex., le nombre de personnes [homme/femme]). En outre, certains indicateurs de rendement clé mesurent les impacts sur des groupes particuliers (p. ex., les communautés LGBTQI2), ou sur les droits de la personne ou les questions d’inégalité (p. ex., la gouvernance inclusive). Cependant, le programme est mis en œuvre dans les pays en développement à différents niveaux (p. ex., régional, national, communautaire, institutionnel) par le biais d’une multitude d’initiatives distinctes avec différents groupes cibles en soutien à la Politique d’aide internationale féministe. Chaque initiative est propre au contexte et, en tant que telle, il y a des limites quant à la quantité de données qui peuvent être recueillies et agrégées pour mesurer l’impact global du programme par d’autres facteurs d’identité. Des rapports narratifs sont compilés chaque année dans le Rapport au Parlement sur l’aide internationale du gouvernement du Canada : Affaires mondiales Canada, qui comprend un rapport au niveau de l’initiative sur l’impact par genre et diversité.

Des efforts sont en cours pour améliorer continuellement la collecte et l’utilisation des données sur le genre et la diversité au niveau de l’initiative, y compris par les partenaires de mise en œuvre.

Programmes visant à renforcer les capacités de lutte contre la criminalité et le terrorisme

Les programmes de renforcement des capacités de lutte contre la criminalité et le terrorisme disposent d’indicateurs sexospécifiques pour mesurer les résultats établis dans son profil d’information sur le rendement. Les données sont recueillies sur une base annuelle et peuvent être utilisées pour démontrer les progrès réalisés par rapport aux indicateurs suivants. Le ou les indicateurs pertinents mesurés dépendent de la nature des projets d’une année donnée :

Réduction des menaces d’armes

Le programme de réduction des menaces d’armes dispose d’indicateurs sensibles au genre pour mesurer les résultats établis dans son profil d’information sur le rendement. Les données sont recueillies sur une base annuelle et peuvent être utilisées pour démontrer les progrès réalisés par rapport aux indicateurs suivants. Le ou les indicateurs pertinents mesurés dépendent de la nature des projets d’une année donnée :

Stabilisation et opérations de paix

Le programme pour la stabilisation et les opérations de paix (PSOP) recueille des données lui permettant de surveiller ou de déclarer ses répercussions selon le genre et la diversité (ACS Plus) :

L’ACS Plus continue d’orienter le travail de programmation et d’élaboration de politique et de soutenir le maintien des autorisations de financement des PSOP. Cette analyse a permis de déterminer quatre groupes clés avec lesquels les PSOP s’engagent (sexe et genre, enfants et jeunes, réfugiés et personnes déplacées à l’intérieur du pays, et groupes marginalisés en raison de leur identité ou d’autres facteurs) et de définir des stratégies pour s’assurer que leurs perspectives sont prises en compte. L’ACS Plus a été intégrée à la stratégie des PSOP 2019-2022 et continue de contribuer à l’orientation stratégique. Les données recueillies sur les indicateurs des PSOP sont ventilées par sexe, ce qui permet aux PSOP de présenter un historique de rendement plus nuancé. Les PSOP exigent aussi que les partenaires qui présentent une demande de financement procèdent à une ACS Plus afin de s’assurer que les interventions prévues tiennent compte des facteurs identitaires pertinents, et ils demandent à tous les partenaires de rendre compte tout particulièrement des considérations liées à l’égalité des genres.

Responsabilité essentielle : Aide aux Canadiens à l’étranger

Aide consulaire et services aux Canadiens à l’étranger

Le programme consulaire recueille certaines données sur ses services qui impliquent des considérations de genre et de diversité, mais il s’agit d’un domaine où des améliorations sont encore nécessaires, notamment en ce qui concerne le caractère opportun de la collecte des données. Le système de gestion des cas du programme, lancé en mai 2021, ne suit que le sexe et l’âge (lorsqu’ils sont divulgués), mais ne comprend pas de renseignements précis concernant la race, l’orientation sexuelle, l’identité linguistique et ethnique, l’incapacité ou d’autres facteurs. Certains de ces renseignements peuvent être inclus dans les notes de cas individuels lorsqu’ils sont pertinents pour l’assistance fournie (p. ex., un client s’identifiant comme LGBTQ2+ qui demande de l’aide pour un problème de discrimination), mais il n’existe aucun moyen systématique de suivre l’ensemble de la clientèle sur la base des renseignements démographiques. Dans certains cas, un client doit révéler un aspect particulier de son identité et accepter qu’il soit enregistré dans la base de données consulaire pour que le programme consulaire l’enregistre en tant que tel, en particulier lorsqu’il peut y avoir des sensibilités ou des stigmates associés (p. ex., un client qui présente des comportements associés à des problèmes de santé mentale).

Préparation et intervention en cas d’urgence

Le programme recueille des données partielles pour lui permettre de surveiller ou de déclarer ses répercussions selon le genre et la diversité (ACS Plus). Les impacts directs selon le genre et la diversité ne sont pas mesurés pour l’instant. Cependant, les impacts indirects sont mesurés par l’intégration de l’ACS Plus dans la planification, la formation, les outils et l’équipement de gestion des urgences.

Le programme étudie les possibilités de recueillir les données sur l’ACS Plus dans le nouveau système de gestion des cas.

Responsabilité essentielle : Soutien à la présence du Canada à l’étranger

Directives sur le service extérieur

Le programme ne recueille pas les données nécessaires pour lui permettre de surveiller ou de déclarer ses répercussions selon le genre et la diversité (ACS Plus). Les directives sont établies par le biais de négociations collectives entre le Secrétariat du Conseil du Trésor (SCT) et les agents négociateurs, tous les 3 à 5 ans. AMC applique ensuite les directives en administrant les prestations et les dispositions à la plupart du personnel canadien à l’étranger. Le programme n’a pas d’influence sur le SCT, car il détermine la position de négociation de l’employeur et effectue une analyse de l’ACS Plus en prévision de la prochaine négociation collective sur les directives.

Aucune mesure n’est prise à l’heure actuelle pour permettre le suivi ou la production de rapports sur les répercussions du programme en fonction du sexe et de la diversité. Toutefois, une analyse d’ACS Plus sur les directives est effectuée au cours du dernier trimestre de l’exercice financier en cours afin de défendre les changements nécessaires avant que le SCT négocie les dispositions avec les agents négociateurs.

Gestion de l’information et technologie de l’information du réseau des missions

Le programme recueille les données nécessaires pour lui permettre de surveiller ou de déclarer ses répercussions selon le genre et la diversité (ACS Plus). La direction générale continuera à suivre et à rendre compte du profil de l’ACS Plus parmi ses effectifs lors de son comité de gestion de la direction générale et à encourager le personnel à suivre une formation sur l’ACS Plus.

Planification des biens immobiliers et intendance

Le programme ne recueille pas de données lui permettant de surveiller ou de déclarer ses répercussions selon le genre et la diversité (ACS Plus). Les modèles de documents de décision relatifs aux investissements et aux projets sont en cours de mise à jour afin d’inclure des conseils explicites sur l’identification des considérations liées à l’ACS Plus.

Autres incidences importantes du programme sur l’égalité des genres et la diversité : Le processus pour les projets immobiliers à l’étranger garantit que l’ACS Plus est prise en compte dans le processus d’établissement des priorités d’investissement en tant que facteur stratégique, et tout au long de l’élaboration des documents de décision relatifs aux investissements et aux projets (p. ex., l’énoncé des besoins d’investissement [EBI], l’analyse de rentabilisation [AR]).

Plan de collecte de données sur l’ACS Plus : Le ministère détermine si l’ACS Plus est un facteur stratégique applicable à l’investissement, l’EBI articule la portée de l’exigence et de l’évaluation de l’ACS Plus, et l’AR précise comment la solution recommandée mettra en œuvre l’ACS Plus en tant que considération de conception ou de construction. (P. ex., le remplacement d’un système de chauffage, de ventilation et de climatisation n’aura pas d’incidence sur la politique sur l’ACS Plus, mais l’aménagement ou l’optimisation de l’espace en aura une).

Préparation et sécurité de la mission

Le programme recueille des données partielles pour lui permettre de surveiller ou de déclarer ses répercussions selon le genre et la diversité (ACS Plus). La collecte actuelle de données se limite aux impacts indirects, qui sont mesurés par l’intégration des considérations de l’ACS Plus dans les programmes de préparation aux missions, la formation à la gestion de la sécurité et des urgences et l’atténuation de la sécurité.

Les données sur les impacts directs proviendront des résultats des enquêtes prévues en 2022-2023 et à nouveau en 2026-2027. On envisage d’intégrer l’ACS Plus dans les évaluations de la formation.

Relations avec les clients et opérations des missions

Le programme ne recueille pas de données lui permettant de surveiller et/ou de déclarer ses répercussions selon le genre et la diversité (ACS Plus). Il recherche actuellement la contribution d’experts au sein d’AMC pour assurer la collecte de données permettant de suivre ou de rendre compte des répercussions du programme en fonction du genre et de la diversité et pour assurer une interprétation correcte des données. La date cible pour atteindre cet objectif est le 31 mars 2024.

Services aux employés recrutés sur place

Le programme a inclus dans les notions de diversité et d’inclusion dans la et les missions peuvent mettre en œuvre des stratégies de ressources humaines, y compris l’emploi et la dotation en personnel adaptés à la situation sociale du pays et aux lois locales.

Le ministère a élaboré un afin de permettre aux missions d’articuler leurs stratégies de diversité et d’inclusion en matière de ressources humaines (RH) tout en prenant en considération les risques en fonction de leurs différents environnements sociaux, culturels et juridiques.

Le ministère a élaboré un outil avec Power BI qui fournit aux missions des données relatives aux réalités culturelles et sociales afin d’établir des stratégies de RH adaptées à l’environnement de la mission.

Afin d'améliorer le suivi et les rapports, le programme explore les options suivantes :

Services ministériels au niveau de la plateforme

Le programme recueille suffisamment de données pour lui permettre de surveiller ou de déclarer ses répercussions selon le genre et la diversité (ACS Plus) pour tous les contrats nationaux émis par le Secteur de la plateforme internationale. Les marchés internationaux sont exclus des objectifs de passation de marchés autochtones.

En préparation pour l’engagement pris par le gouvernement du Canada en avril 2022, selon lequel un objectif minimum obligatoire de 5 % de la valeur totale des contrats doit être attribué chaque année à des entreprises autochtones et être pleinement mis en œuvre d’ici 2024-2025, AMC consigne les contrats nationaux qu’elle établit avec des entreprises autochtones. Un rapport trimestriel sur les contrats attribués aux entreprises autochtones est produit et permet d’examiner le rendement par rapport aux objectifs et de déterminer les stratégies d’amélioration.

Principales incidences du programme sur l’égalité des genres et la diversité : Pourcentage de financement de l’approvisionnement international autochtone.

Autres incidences importantes du programme sur l’égalité des genres et la diversité. Les efforts de réconciliation permettent aux personnes autochtones de concourir pour un marché du gouvernement fédéral, de travailler sur un grand projet de l’État et d’avoir accès à des outils qui augmentent la visibilité des marchés publics fédéraux.

Plan de collecte de données sur l’ACS Plus : Collecte de données pour s’assurer qu’AMC respecte le pourcentage de financement des entreprises autochtones. Les indicateurs de rendement sont signalés dans le Cadre de responsabilisation de gestion et dans le plan d’action d’AMC sur la réconciliation (Action 22). Collecte de données en cours en 2022-2023.

Services professionnels et techniques pour l’exécution des projets de biens immobiliers

Le programme ne recueille pas les données nécessaires pour lui permettre de surveiller ou de déclarer ses répercussions selon le genre et la diversité (ACS Plus). Le travail est en cours. Le ministère travaille avec des partenaires internes pour élaborer une déclaration proactive de collecte de renseignements pour la collection d’art visuel dans le cadre de nos accords d’acquisition.

Le ministère dispose de statistiques sur les acquisitions auprès d’artistes/vendeurs qui s’identifient comme autochtones. Ces renseignements sont disponibles dans le domaine public sur le site Web de l’artiste ou de la galerie. Elle élabore également un questionnaire d’acquisition auprès d’artistes qui permet à ces derniers d’indiquer volontairement leur pronom de prédilection, leur origine et leur communauté autochtone. De nouveaux accords d’acquisition sont en cours et la date d’achèvement prévue est en 2023.

Au cours de l’exercice 2022-2023, 98 œuvres d’art de 50 artistes ont été achetées pour la collection d’art visuel grâce à la consultation du Comité consultatif ministériel des beaux-arts.

Autres incidences importantes du programme sur l’égalité des genres et la diversité. La population canadienne est reflétée à l’étranger par la diplomatie culturelle y compris le programme de la Collection des arts visuels. Veiller à ce que la population canadienne soit adéquatement représentée culturellement à l’étranger lorsqu’on conçoit une nouvelle mission ou que l’on décide des œuvres d’art à exposer.

Plan de collecte de données sur l’ACS Plus : Le conservateur du programme de collection d’art visuel rencontre les responsables de la mission pour discuter de la vision de la collection et l’harmoniser avec la stratégie de diplomatie culturelle de la mission. Le conservateur examine la collection existante de la mission, les œuvres d’art disponibles dans la chambre forte de l’administration centrale et effectue des recherches pour de nouvelles acquisitions afin de constituer une collection qui fait la promotion de la vision culturelle de la mission, en assurant la représentation du plus grand nombre possible de régions géographiques et des diverses communautés du Canada. En 2021-2022, le programme a commencé à proposer un questionnaire facultatif aux artistes, avec la documentation d’acquisition, notant leur pronom de prédilection pour les communications et les textes concernant leur travail.

Programme de développement durable à l’horizon 2030 et Objectifs de développement durable des Nations Unies

Objectifs de développement durable des Nations unies (ODD)Initiatives planifiées« Ambitions ou cibles » nationales connexes ou cibles mondiales
ODD 1: Éliminer la pauvreté sous toutes ses formes partout dans le monde.

En vertu de la Loi sur la responsabilité en matière d’aide au développement officielle (LRADO) toute l’aide au développement officielle du Canada a pour mandat de soutenir l’élimination de la pauvreté contribuant ainsi grandement à l’atteinte de l’ODD 1. Toutes les initiatives financées par l’ADO sont guidées par la Politique d’aide internationale féministe du Canada.

La Politique vise à éliminer la pauvreté et à bâtir un monde plus pacifique plus inclusif et plus prospère. Le Canada croit fermement que la promotion de l’égalité entre les genres et l’autonomisation des femmes et des filles constituent le moyen le plus efficace d’atteindre cet objectif et de progresser vers l’atteinte de tous les ODD y compris l’ODD 1.

En réponse à la pandémie de COVID-19 le gouvernement du Canada a contribué à l’aide à la survie et à la prestation de soins de santé d’urgence à l’approvisionnement en eau en mesures sanitaires et hygiéniques ainsi qu’à la continuité de l’éducation des enfants dans le but d’atténuer les impacts socioéconomiques de la pandémie et de soutenir la réalisation de l’ODD 1.

La Politique contribue à faire progresser les cibles suivantes.

Cible mondiale 1.1 : D’ici à 2030 éliminer complètement l’extrême pauvreté dans le monde entier (s’entend actuellement du fait de vivre avec moins de 1 90 dollar américain par jour).

Cible mondiale 1.2 : D’ici à 2030 réduire de moitié au moins la proportion d’hommes de femmes et d’enfants de tous âges souffrant d’une forme ou l’autre de pauvreté telle que définie par chaque pays.

Cible mondiale 1.4 : D’ici à 2030 faire en sorte que tous les hommes et les femmes en particulier les pauvres et les personnes vulnérables aient les mêmes droits aux ressources économiques et qu’ils aient accès aux services de base à la propriété foncière au contrôle des terres et à d’autres formes de propriété à l’héritage aux ressources naturelles et à des nouvelles technologies et des services financiers adaptés à leurs besoins y compris la microfinance.

Cible mondiale 1.5 : D’ici à 2030 renforcer la résilience des pauvres et des personnes en situation vulnérable et réduire leur exposition aux phénomènes climatiques extrêmes et à d’autres chocs et catastrophes d’ordre économique social ou environnemental et leur vulnérabilité.

Cible mondiale 1.A : Garantir une mobilisation importante de ressources provenant de sources multiples y compris par le renforcement de la coopération pour le développement afin de doter les pays en développement en particulier les pays les moins avancés de moyens adéquats et prévisibles de mettre en œuvre des programmes et politiques visant à mettre fin à la pauvreté sous toutes ses formes.

Cible mondiale 1.B : Mettre en place aux niveaux national régional et international des cadres d’action viables fondés sur des stratégies de développement favorables aux pauvres et soucieuses de la problématique hommes-femmes afin d’accélérer l’investissement dans des mesures d’élimination de la pauvreté.

ODD 2 : Éliminer la faim assurer la sécurité alimentaire améliorer la nutrition et promouvoir l’agriculture durable.

Conformément à la Politique d’aide internationale féministe (PAIF) l’aide internationale du Canada soutient les programmes d’agriculture et de systèmes alimentaires qui contribuent à l’atteinte de la faim « zéro » et à la mise en place d’un système alimentaire plus résilient pour les populations vulnérables notamment les femmes et les filles dans les pays en développement. Le Canada soutient l’agriculture adaptée au climat et fondée sur la nature les chaînes de valeur agroalimentaires durables la gouvernance inclusive des systèmes alimentaires et les filets de sécurité alimentaire équitables comme principaux domaines d’intervention pour réaliser des progrès dans les domaines d’intervention suivants de la Politique d’aide internationale féministe du Canada : l’environnement et l’action climatique la croissance au service de tous et la dignité humaine.

Le coût du projet Femmes et jeunes en action pour des écosystèmes durables au Burkina Faso est évalué à jusqu’à concurrence de 25 millions de dollars sur huit (8) années financières (2022-2023 à 2029-2030). Le projet est mis en œuvre par la Société de coopération pour le développement international (SOCODEVI) et Viridis Terra Innovation Inc.

Justification - Les populations de la région du Sahel au nord du Burkina Faso en particulier les femmes et les jeunes font face à une crise multidimensionnelle sans précédent qui les pousse à adopter des comportements de survie à court terme lesquels nuisent à l’environnement et à la cohésion sociale. Ce projet fondé sur une approche de nexus favorisera un accès plus durable et plus équitable à des ressources naturelles productives l’adaptation des systèmes agroforestiers au changement climatique les opportunités économiques durables et la réduction des inégalités en particulier pour les femmes et les jeunes afin de contrer les menaces du changement climatique et de la désertification mais aussi de l’extrémisme. Ce projet fait partie du plan d’investissement du programme du Burkina Faso et sera financé par les niveaux de référence existants du Ministère. La société minière canadienne IAMGOLD fournira également 1 29 million de dollars pour la réalisation des objectifs de ce projet.

Résultats escomptés - Ce projet vise à renforcer la résilience des femmes et des jeunes vulnérables et de leurs communautés face au changement climatique par : a) une meilleure conservation de la biodiversité et une utilisation plus durable des ressources naturelles qui sont stratégiquement importantes pour les ménages et les moyens de subsistance économiques; (b) une meilleure capacité des organisations agricoles à travailler avec les femmes et les jeunes pour élaborer des modèles commerciaux durables adaptés au changement climatique; c) une plus grande mobilisation des décideurs dans une gouvernance plus inclusive et équitable des ressources naturelles qui compte sur la participation des femmes et tient compte de leur rôle dans la gestion des ressources naturelles ainsi que leurs besoins. Ce projet bénéficiera directement à plus de 10 000 personnes dont 8 000 femmes issues de 12 communautés à 12 organisations d’agriculteurs et à 200 leaders communautaires dans la région du Sahel au Burkina Faso.

2.3 : D’ici à 2030 doubler la productivité agricole et les revenus des petits producteurs alimentaires en particulier les femmes les autochtones les exploitants familiaux les éleveurs et les pêcheurs y compris en assurant l’égalité d’accès aux terres aux autres ressources productives et intrants au savoir aux services financiers aux marchés et aux possibilités d’ajout de valeur et d’emploi autres qu’agricoles.

2.4 D’ici à 2030 assurer la viabilité des systèmes de production alimentaire et mettre en œuvre des pratiques agricoles résilientes qui permettent d’accroître la productivité et la production contribuent à la préservation des écosystèmes renforcent les capacités d’adaptation aux changements climatiques aux phénomènes météorologiques extrêmes à la sécheresse aux inondations et à d’autres catastrophes et améliorent progressivement la qualité des terres et des sols.

ODD 3 : Permettre à tous de vivre en bonne santé et promouvoir le bien-être de tous à tout âge.

L’engagement de 10 ans du Canada en matière de santé et de droits dans le monde de 2020 à 2030 fait de nous un chef de file en santé mondiale. Au cours de l’exercice 2023‑2024 le financement du Canada pour la santé mondiale atteindra 1 4 milliard de dollars par an dont 700 millions seront consacrés à l’avancement de la santé et des droits sexuels et reproductifs (SDSR) et le financement sera maintenu à ce niveau jusqu’en 2030. Cet engagement soutient directement la réalisation de l’ODD 3 (santé) et de l’ODD 5 (égalité entre les genres).

Le Canada est un chef de file de longue date dans le soutien de la santé mondiale y compris les droits sexuels et reproductifs et la nutrition en travaillant avec des plateformes multilatérales et mondiales de santé comme Gavi l’Initiative mondiale pour l’éradication de la polio le Fonds mondial de financement et le Fonds mondial de lutte contre le sida la tuberculose et le paludisme ainsi qu’avec des partenaires bilatéraux et des organisations de la société civile canadienne et internationale.

3.1 D’ici à 2030 faire passer le taux mondial de mortalité maternelle au-dessous de 70 pour 100 000 naissances vivantes.

3.8 Faire en sorte que chacun bénéficie d’une couverture sanitaire universelle comprenant une protection contre les risques financiers et donnant accès à des services de santé essentiels de qualité et à des médicaments et vaccins essentiels sûrs efficaces de qualité et d’un coût abordable.

5.6 Assurer l’accès de tous aux soins de santé sexuelle et procréative et faire en sorte que chacun puisse exercer ses droits en matière de procréation ainsi qu’il a été décidé dans le Programme d’action de la Conférence internationale sur la population et le développement et le Programme d’action de Beijing et les documents finaux des conférences d’examen qui ont suivi.

ODD 4 : Assurer l’accès de tous à une éducation de qualité sur un pied d’égalité et promouvoir les possibilités d’apprentissage tout au long de la vie.

La campagne internationale du Canada « Together for Learning/Ensemble pour l’apprentissage » fait la promotion d’une éducation de qualité et de possibilités d’apprentissage tout au long de la vie pour les enfants et les jeunes réfugiés déplacés de force et des communautés d’accueil.

Grâce à cette initiative Affaires mondiales Canada s’efforce d’éliminer les obstacles et d’assurer un meilleur accès à une éducation et à une formation professionnelle de qualité sûres et inclusives pour les personnes les plus marginalisées en particulier les filles les enfants en situation de handicap ainsi que les enfants et les jeunes qui sont réfugiés déplacés et placés dans des communautés d’accueil. En 2023‑2024 Affaires mondiales Canada mettra en œuvre afin de soutenir l’éducation et l’apprentissage des enfants et des jeunes déplacés en Asie en Afrique subsaharienne en Amérique latine et au Moyen-Orient. Cela comprendra des projets contribuant à l’élaboration de données et de témoignages concernant les personnes vivant dans des situations de crise et de conflit ainsi que le soutien d’organisations dirigées par des réfugiés ou des personnes déplacées à l’intérieur de leur propre pays en Afrique subsaharienne. En outre le Canada continuera à faire entendre les voix locales notamment celles du Conseil pour l’éducation des réfugiés (CER) dans le cadre de dialogues sur les politiques et d’autres événements mondiaux importants.

4.1 D’ici à 2030 faire en sorte que toutes les filles et tous les garçons suivent sur un pied d’égalité un cycle complet d’enseignement primaire et secondaire gratuit et de qualité qui débouche sur un apprentissage véritablement utile.

4.2 D’ici à 2030 faire en sorte que toutes les filles et tous les garçons aient accès à des activités de développement et de soins de la petite enfance et à une éducation préscolaire de qualité qui les préparent à suivre un enseignement primaire.

4.3 D’ici à 2030 faire en sorte que les femmes et les hommes aient tous accès dans des conditions d’égalité à un enseignement technique professionnel ou tertiaire y compris universitaire de qualité et d’un coût abordable.

4.4 D’ici à 2030 augmenter considérablement le nombre de jeunes et d’adultes disposant des compétences notamment techniques et professionnelles nécessaires à l’emploi à l’obtention d’un travail décent et à l’entrepreneuriat.

4.5 D’ici à 2030 éliminer les inégalités de genre dans le domaine de l’éducation et assurer l’égalité d’accès des personnes vulnérables y compris les personnes handicapées les autochtones et les enfants en situation vulnérable à tous les niveaux d’enseignement et de formation professionnelle.

4.6 D’ici à 2030 veiller à ce que tous les jeunes et une proportion considérable d’adultes hommes et femmes sachent lire écrire et compter.

4.A Faire construire des établissements scolaires qui soient adaptés aux enfants aux personnes handicapées et aux deux sexes ou adapter les établissements existants à cette fin et fournir un cadre d’apprentissage effectif qui soit sûr exempt de violence et accessible à tous.

4.C D’ici à 2030 accroître considérablement le nombre d’enseignants qualifiés notamment au moyen de la coopération internationale pour la formation d’enseignants dans les pays en développement surtout dans les pays les moins avancés et les petits États insulaires en développement.

5.1 Mettre fin dans le monde entier à toutes les formes de discrimination à l’égard des femmes et des filles.

5.2 Éliminer de la vie publique et de la vie privée toutes les formes de violence faite aux femmes et aux filles y compris la traite et l’exploitation sexuelle et d’autres types d’exploitation.

5.3 Éliminer toutes les pratiques préjudiciables telles que le mariage des enfants le mariage précoce ou forcé et la mutilation génitale féminine.

10.2 D’ici à 2030 autonomiser toutes les personnes et favoriser leur intégration sociale économique et politique indépendamment de leur âge de leur sexe de leur handicap de leur race de leur appartenance ethnique de leurs origines de leur religion ou de leur statut économique ou autre.

10.3 Assurer l’égalité des chances et réduire l’inégalité des résultats notamment en éliminant les lois politiques et pratiques discriminatoires et en promouvant l’adoption de lois politiques et mesures adéquates en la matière.

16.2 Mettre un terme à la maltraitance à l’exploitation et à la traite et à toutes les formes de violence et de torture dont sont victimes les enfants.

ODD 5 : Parvenir à l’égalité des genres et autonomiser toutes les femmes et les filles.

Le soutien aux organisations de défense des droits des femmes (ODDF) et aux mouvements féministes est une pierre angulaire de l’approche et de la stratégie féministes d’Affaires mondiales Canada pour faire progresser l’ODD 5 dans toutes ses cibles notamment sur la violence sexuelle et fondée sur le genre. Les organisations de femmes sont à l’avant-garde des mouvements de justice sociale qui visent à contribuer à la réalisation de véritables changements sociaux dans toutes les cibles de l’ODD 5 pour le bénéfice de tous. Elles jouent un rôle important dans la sensibilisation de la société et la mobilisation des communautés pour faire évoluer les lois les attitudes les normes et les pratiques sociales. Elles fournissent des plateformes et des réseaux pour la mobilisation de diverses femmes et filles dans la prise de décision et soutiennent leur leadership dans la société. La nécessité de soutenir les organisations locales pour atteindre les ODD est largement reconnue dans le monde.

Affaires mondiales Canada continuera de mobiliser des ressources pour renforcer l’écosystème de financement féministe dans les pays en développement ainsi que pour continuer à soutenir les organisations locales de défense des droits des femmes - notamment par l’entremise du Fonds Égalité et du Programme Voix et Leadership des femmes - et pour miser sur la force et le leadership des organisations locales de défense des droits des femmes dans les pays partenaires du Canada. Le Ministère participera aussi activement au groupe directeur de l’ un nouveau partenariat multilatéral créé par le Canada et lancé en septembre 2022 en vue de mobiliser un soutien financier et politique soutenu accru et amélioré pour les organisations de défense des droits des femmes partout dans le monde. Le Canada apporte également son soutien à un partenariat mondial d’organisations de la société civile qui s’efforcent de mettre fin au mariage des enfants et de permettre aux filles de réaliser leur plein potentiel et il est l’un des principaux donateurs du - le seul mécanisme mondial et multilatéral d’octroi de subventions qui soutient les organisations de la société civile et de défense des droits des femmes en mettant l’accent sur la lutte contre la violence à l’égard des femmes et des filles et son élimination.

5.1 : Mettre fin dans le monde entier à toutes les formes de discrimination à l’égard des femmes et des filles.

Cible mondiale 5.2 : Éliminer de la vie publique et de la vie privée toutes les formes de violence faite aux femmes et aux filles y compris la traite et l’exploitation sexuelle et d’autres types d’exploitation.

Cible mondiale 5.3 : Éliminer toutes les pratiques préjudiciables telles que le mariage des enfants le mariage précoce ou forcé et la mutilation génitale féminine.

Cible mondiale 5.5 : Garantir la participation entière et effective des femmes et leur accès en toute égalité aux fonctions de direction à tous les niveaux de décision dans la vie politique économique et publique.

Cible mondiale 5.A : Entreprendre des réformes visant à donner aux femmes les mêmes droits aux ressources économiques ainsi qu’à l’accès à la propriété et au contrôle des terres et d’autres formes de propriété aux services financiers à l’héritage et aux ressources naturelles dans le respect du droit interne.

Cible mondiale 5.B : Renforcer l’utilisation des technologies clefs en particulier l’informatique et les communications pour promouvoir l’autonomisation des femmes.

Cible mondiale 5.C : Adopter des politiques bien conçues et des dispositions législatives applicables en faveur de la promotion de l’égalité des genres et de l’autonomisation de toutes les femmes et de toutes les filles à tous les niveaux et renforcer celles qui existent.

Cible mondiale 10.2 : D’ici à 2030 autonomiser toutes les personnes et favoriser leur intégration sociale économique et politique indépendamment de leur âge de leur sexe de leur handicap de leur race de leur appartenance ethnique de leurs origines de leur religion ou de leur statut économique ou autre.

Cible mondiale 16.2 : Mettre un terme à la maltraitance à l’exploitation et à la traite et à toutes les formes de violence et de torture dont sont victimes les enfants.

ODD 6 : Garantir l’accès de tous à des services d’alimentation en eau et d’assainissement gérés de façon durable.

Le Canada appuie diverses initiatives notamment par l’intermédiaire du du et des afin d’harmoniser les efforts et les ressources en vue d’atteindre tous les ODD liés à l’eau et à l’assainissement.

Les domaines d’action sur l’environnement et l’action climatique et sur la dignité humaine et la santé dans le cadre de la Politique d’aide internationale féministe favorisent la gestion durable des ressources en eau douce et l’accès à l’eau potable et à l’assainissement pour tous.

Ces domaines d’action soutiennent l’avancement des cibles suivantes.

Cible mondiale 6.4 : D’ici à 2030 augmenter considérablement l’utilisation rationnelle des ressources en eau dans tous les secteurs et garantir la viabilité des retraits et de l’approvisionnement en eau douce afin de tenir compte de la pénurie d’eau et de réduire nettement le nombre de personnes qui souffrent du manque d’eau.

Cible mondiale 6.6 : D’ici à 2020 protéger et restaurer les écosystèmes liés à l’eau notamment les montagnes les forêts les zones humides les rivières les aquifères et les lacs.

ODD 7 : Garantir l’accès de tous à des services énergétiques fiables durables et modernes à un coût abordable.

Amélioration de la stabilité et de la sécurité du réseau électrique du Salvador

() (anglais seulement)

Le Fonds canadien pour le climat a accordé deux prêts à long terme aux projets Capella Solar et Providencia Solar au Salvador. Les ressources serviront à financer deux nouvelles batteries de stockage d’énergie pour les projets solaires et à refinancer la batterie actuelle installée à Capella.

Les transactions amélioreront la stabilité et la sécurité du réseau électrique salvadorien en ajoutant 11 MW / 8 MWh dans deux batteries de stockage d’énergie fournissant des services de réserve régulée aux projets Capella Solar (140 MWp) et Providencia Solar (101 MWp) situés dans les départements d’Usulután et de La Paz respectivement.

Grâce à leur capacité de réponse en millisecondes les batteries amélioreront la qualité du service de réserve qui assure la stabilité et la sécurité du réseau électrique. On estime que les batteries réduiront les émissions de CO2 de 5 000 tonnes par an car elles remplaceront le service des centrales fonctionnant aux combustibles fossiles.

Vous trouverez de plus amples renseignements sur d’autres projets du Fonds canadien pour le climat ici:

(anglais seulement)

7.A : D’ici à 2030 renforcer la coopération internationale en vue de faciliter l’accès à la recherche et aux technologies relatives à l’énergie propre notamment l’énergie renouvelable l’efficacité énergétique et les nouvelles technologies relatives aux combustibles fossiles propres et promouvoir l’investissement dans l’infrastructure énergétique et les technologies relatives à l’énergie propre.

7.B : D’ici à 2030 développer les infrastructures et améliorer les technologies afin d’approvisionner en services énergétiques modernes et durables tous les habitants des pays en développement en particulier des pays les moins avancés des petits États insulaires en développement et des pays en développement sans littoral dans le respect des programmes d’aide qui les concernent.

ODD 8 : Promouvoir une croissance économique soutenue partagée et durable le plein emploi productif et un travail décent pour tous.

Dans le cadre de l’engagement de 100 millions de dollars du Canada à l’égard de projets autonomes visant à résoudre les problèmes liés au travail de soins non rémunéré et rémunéré dans les pays à revenu faible et moyen le Canada appuie le projet Ouvrir des portes : Augmenter et améliorer les possibilités d’emploi décent pour les travailleurs domestiques au Pérou un projet de 3 millions de dollars entrepris en collaboration avec l’Organisation internationale du travail sur trois ans à partir de 2022.

Ce projet contribuera à améliorer les conditions socioéconomiques des travailleuses domestiques en renforçant l’application des politiques nationales et des cadres réglementaires favorisant l’égalité entre les genres et en renforçant la capacité des travailleuses domestiques de revendiquer et de défendre leurs droits avec l’appui d’organisations de femmes.

[Annonce : ; Lancement : ] (anglais seulement)

8.8 : (Défendre les droits des travailleurs.)

8.5 : (Garantir à toutes les femmes et à tous les hommes y compris les jeunes et les personnes handicapées un travail décent.)

ODD 9 : Bâtir une infrastructure résiliente promouvoir une industrialisation durable qui profite à tous et encourager l’innovation.

Le projet Investir dans des infrastructures inclusives financé par une contribution remboursable à GuarantCo vise à accroître l’accès à des services d’infrastructure abordables et durables dans les pays à faible revenu et les États fragiles afin de lutter contre la pauvreté et de favoriser la croissance des économies.

GuarantCo fait partie du Private Infrastructure Development Group qui cherche à remédier au manque de financement patient à long terme et en monnaie locale et à encourager le développement des marchés de capitaux locaux en Afrique et en Asie.

9.1 : (Mettre en place une infrastructure de qualité fiable durable et résiliente pour favoriser le développement économique et le bien-être de l’être humain en mettant l’accent sur un accès universel à un coût abordable et dans des conditions d’équité.)

9.3 : (Accroître en particulier dans les pays en développement l’accès des entreprises notamment des petites entreprises industrielles aux services financiers y compris aux prêts consentis à des conditions abordables et leur intégration dans les chaînes de valeur et sur les marchés.)

ODD 10 : Réduire les inégalités dans les pays et d’un pays à l’autre.

Le Canada juge que les droits de la personne sont universels et indivisibles pour tous. Afin de faire progresser l’égalité et l’inclusion au sein des pays et entre eux le Canada contribue à un certain nombre de différentes initiatives.

Le Canada travaille en étroite collaboration avec des organisations de la société civile pour s’assurer que les efforts de mise en œuvre de la Politique d’aide internationale féministe tiennent compte des obstacles particuliers auxquels font face les personnes 2SLGBTQI+ lorsqu’il s’agit de contribuer au développement durable et d’en bénéficier.

Cela passe notamment par la mise en œuvre continue du qui représente 30 millions de dollars de financement exclusif sur cinq ans (2019‑2024) visant à faire progresser les droits de la personne et à améliorer les résultats socioéconomiques des personnes LGBTQ2 dans les pays en développement.

Par l’entremise de forums multilatéraux le Canada continue de plaider pour une coordination plus efficace afin de faire progresser les droits des personnes 2SLGBTQI+. Le Canada demeure un membre actif de la qui travaille en collaboration avec des partenaires d’États et de la société civile pour promouvoir la pleine et égale jouissance des droits de la personne par les personnes 2SLGBTQI+ partout dans le monde.

Le Canada est membre du réseau (anglais seulement) qui cherche à améliorer l’inclusion des personnes en situation de handicap dans le développement international et l’aide humanitaire. En 2023 le Canada contribuera à l’inclusion significative des femmes et des filles en situation de handicap dans les initiatives de ce réseau en fournissant une orientation stratégique et en favorisant la collaboration en tant que coprésident du groupe de travail sur l’égalité entre les genres du GLAD.

Lors du (anglais seulement) le Canada s’est engagé à fournir une plus grande aide aux personnes en situation de handicap dans les pays en développement par l’entremise d’une série d’engagements qui visent à faire progresser la programmation et la défense des intérêts des personnes en situation de handicap.

10.2 : D’ici à 2030 autonomiser toutes les personnes et favoriser leur intégration sociale économique et politique indépendamment de leur âge de leur sexe de leur handicap de leur race de leur appartenance ethnique de leurs origines de leur religion ou de leur statut économique ou autre.

10.3 : Assurer l’égalité des chances et réduire l’inégalité des résultats notamment en éliminant les lois politiques et pratiques discriminatoires et en promouvant l’adoption de lois politiques et mesures adéquates en la matière.

10.2 : D’ici à 2030 autonomiser toutes les personnes et favoriser leur intégration sociale économique et politique indépendamment de leur âge de leur sexe de leur handicap de leur race de leur appartenance ethnique de leurs origines de leur religion ou de leur statut économique ou autre.

ODD 12 : Établir des modes de consommation et de production durables.

En avril 2022 le Canada a lancé sa stratégie de Conduite responsable des entreprises (CRE) à l’étranger : Stratégie du Canada pour l’avenir - laquelle s’applique à toutes les entreprises canadiennes actives à l’étranger quels que soient leur taille leur secteur d’activité ou leur champ d’action. Cette stratégie quinquennale (2022-2027) fixe les priorités du gouvernement du Canada afin d’aider les entreprises canadiennes actives à l’étranger à adopter des pratiques commerciales responsables de premier ordre tout en les aidant à atténuer les risques pour l’environnement les personnes et la société et contribuer à une reprise économique forte et inclusive. La Stratégie renforce l’approche équilibrée du Canada en matière de CRE qui comprend des mesures préventives une législation dans certains domaines et l’accès à des recours sous la forme de mécanismes non judiciaires de règlement des différends.

12.6 : Encourager les entreprises en particulier les grandes et les transnationales à adopter des pratiques viables et à intégrer dans les rapports qu’elles établissent des informations sur la viabilité.

INDICATEUR CANADIEN :

12.2.1 : Proportion d’entreprises ayant adopté des activités de protection de l’environnement et des pratiques de gestion sélectionnées.

Sensibilisation accrue aux risques liés à la production et à la chaîne d’approvisionnement - opérationnels financiers et juridiques - pour les entreprises canadiennes actives à l’étranger.

Augmentation de la proportion d’entreprises canadiennes actives à l’étranger qui adoptent des pratiques commerciales responsables.

ODD 13 : Prendre d’urgence des mesures pour lutter contre les changements climatiques et leurs répercussions.

Poursuite de la mise en œuvre de l’engagement international de 5 3 milliards de dollars du Canada en matière de financement de la lutte contre les changements climatiques.

En 2021 le Canada a annoncé qu’il doublait son engagement financier international en matière de climat le portant à 5 3 milliards de dollars pour la période 2021‑2026. Cet engagement aidera les pays en développement en particulier les pays à revenu faible et intermédiaire à lutter contre le changement climatique et la perte de biodiversité en soutenant leur transition vers un développement durable à faible émission de carbone résilient au climat positif pour la nature et inclusif. Le Canada augmentera son financement pour l’adaptation au changement climatique à un minimum de 40 % des 5 3 milliards de dollars afin d’aider les pays en développement à renforcer leur résilience face aux répercussions des changements climatiques. L’engagement accru du Canada en matière de financement climatique est né du constat que des mesures urgentes sont nécessaires pour faire face aux crises interreliées des changements climatiques et de la perte de biodiversité qui touchent de façon disproportionnée les États les plus pauvres et les plus vulnérables. À ce titre le Canada affectera au moins 20 % de son engagement de 5 3 milliards de dollars en matière de financement climatique à des projets qui tirent parti de solutions fondées sur la nature et à des projets qui contribuent aux avantages corrélatifs de la biodiversité dans les pays en développement. Cela représente plus d’un (1) milliard de dollars. Lors de la COP15 le Canada s’est engagé à verser une somme supplémentaire de 350 millions de dollars pour faire progresser les efforts de conservation dans les pays en développement par la mise en œuvre du Cadre mondial pour la biodiversité de Kunming-Montréal. Lors de la COP15 la ministre Joly a confirmé que le Canada prévoit devenir un ami de la Small Island Developing States (SIDS) Coalition for Nature [Coalition pour la nature des petits États insulaires en développement]. Lancée officiellement lors de la COP15 la Coalition est codirigée par le Cabo Verde le Samoa et les Seychelles et vise à défendre d’une seule voix les priorités et les besoins communs des petits États insulaires en développement y compris la nécessité de disposer de moyens plus importants pour mettre en œuvre le Cadre mondial pour la biodiversité. Reconnaissant que l’accès au financement climatique est un problème grave le Canada contribue à plusieurs initiatives visant à faciliter l’accès au financement notamment en annonçant lors de la COP27 l’octroi de cinq (5) millions de dollars supplémentaires au Réseau d’Accès au Financement Climatique afin d’aider les pays en développement à renforcer leur capacité à structurer et à obtenir du financement public et privé pour l’atténuation des répercussions du changement climatique et l’adaptation à celui‑ci.

13.1 : Renforcer dans tous les pays la résilience et les capacités d’adaptation face aux aléas climatiques et aux catastrophes naturelles liées au climat.

13.A : Mettre en œuvre l’engagement que les pays développés parties à la Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques ont pris de mobiliser ensemble auprès de multiples sources 100 milliards de dollars des États-Unis par an d’ici à 2020 pour répondre aux besoins des pays en développement en ce qui concerne les mesures concrètes d’atténuation et la transparence de leur mise en œuvre et rendre le Fonds vert pour le climat pleinement opérationnel en le dotant dans les plus brefs délais des moyens financiers nécessaires.

ODD 14 – Conserver et exploiter de manière durable les océans les mers et les ressources marines aux fins du développement durable.

La protection et la restauration de la biodiversité et des océans jouent un rôle essentiel dans la protection des États les plus vulnérables contre les effets des dangers naturels des changements climatiques et de la dégradation de l’environnement. C’est pourquoi le Canada appuie les projets de conservation marine suivants.

(anglais seulement)

Description : Hébergé par la Banque mondiale le fonds PROBLUE est un fonds fiduciaire à donateurs multiples qui soutient le développement de ressources marines et côtières intégrées durables et saines. S’appuyant sur le Plan d’action pour l’économie bleue PROBLUE contribue à la réalisation de l’ et s’aligne pleinement sur le double objectif de la Banque mondiale qui consiste à mettre fin à l’extrême pauvreté et à accroître les revenus et le bien-être des personnes pauvres de façon durable.

(anglais seulement) [Défi Afri-Plastics de Challenge Works]

Description : Lors du Sommet des dirigeants du G7 tenu dans Charlevoix au mois de juin 2018 le Premier ministre Trudeau a annoncé un investissement de 100 millions de dollars par l’intermédiaire d’un fonds d’atténuation des déchets marins et le Défi Afri‑Plastics en est un élément.

Le Défi vise à réduire la quantité de déchets plastiques qui se retrouvent dans les océans des pays d’Afrique subsaharienne en développant et en mettant à l’échelle des solutions novatrices à la mauvaise gestion des plastiques. Cela nécessite la tenue d’un concours public qui récompense les meilleures solutions de lutte contre les déchets plastiques marins dans les pays en développement de façon à favoriser l’égalité entre les genres et l’autonomisation des femmes et des filles.

Le défi aide les communautés d’Afrique subsaharienne à empêcher les déchets plastiques de parvenir aux océans en trouvant des moyens de réduire au minimum la dépendance au plastique de nouvelles façons de gérer les déchets plastiques et de nouvelles utilisations pour le plastique qui a été jeté.

(anglais seulement) [Le réseau d’incubation]

Description : L’Incubation Network recherche soutient et développe des solutions innovantes pour lutter contre la pollution par les déchets plastiques. Grâce à son réseau diversifié de partenaires importants il s’efforce d’optimiser la gestion des déchets plastiques terrestres et de faire progresser l’économie circulaire en Asie du Sud et du Sud-Est.

(anglais seulement)
Description :
Le Partenariat d’action mondial pour le plastique (PAMP) vise à traduire en actions les engagements politiques en matière de lutte contre la pollution par les déchets plastiques en accélérant la mise en œuvre de solutions d’économie circulaire dans les pays côtiers qui luttent contre les déchets plastiques. Il fonctionne à deux niveaux : à l’échelle nationale dans trois économies particulières et à l’échelle mondiale.

Le PAMP travaille en collaboration avec les gouvernements les entreprises les communautés et d’autres acteurs essentiels de l’Indonésie de l’Afrique de l’Ouest et de la région du Pacifique qui ont élaboré des plans nationaux de lutte contre les déchets plastiques en réunissant des leaders nationaux publics et privés en élaborant des plans d’action et d’investissement nationaux et en réunissant les investisseurs pour faire avancer une initiative commune susceptible de soutenir la réalisation des cibles.

14.1 : D’ici à 2025 prévenir et réduire nettement la pollution marine de tous types en particulier celle résultant des activités terrestres y compris les déchets en mer et la pollution par les nutriments.
ODD 15 : Préserver et restaurer les écosystèmes terrestres en veillant à les exploiter de façon durable gérer durablement les forêts lutter contre la désertification enrayer et inverser le processus de dégradation des terres et mettre fin à l’appauvrissement de la biodiversité.

Le Canada parle haut et fort pour influer sur les Banques multilatérales de développement (BMD) les fonds multilatéraux comme le Fonds vert pour le climat (FVC) et le Fonds pour l’environnement mondial (FEM) afin de s’assurer que la nature est mieux intégrée et que des actions concrètes sont mises en œuvre. Le Canada fournira également une pour soutenir la protection de la biodiversité dans les pays en développement et mettre en œuvre le Cadre mondial pour la biodiversité de Kunming-Montréal.

Ce nouveau financement s’ajoutera au milliard de dollars consacré à la biodiversité dans le cadre de l’enveloppe de financement climatique de 5 3 milliards de dollars.

Voici les projets en cours liés à l’ODD 15.

L’initiative de financement de la biodiversité (BIOFIN) est un partenariat mondial lancé il y a dix ans par le Programme des Nations Unies pour le développement (PNUD) qui est maintenant présent dans 40 pays travaillant avec les gouvernements la société civile les communautés vulnérables et le secteur privé pour élaborer et mettre en œuvre des plans de financement de la biodiversité améliorer la gestion financière de la biodiversité et des écosystèmes et catalyser les investissements dans la nature. L’approche de l’initiative BIOFIN consiste à augmenter l’enveloppe financière pour la biodiversité en améliorant la rentabilité de chaque dollar dépensé. Les solutions proposées dans le cadre des plans de financement de la biodiversité pourraient inclure la réaffectation des dépenses existantes pour réduire les conséquences négatives sur la biodiversité par exemple en écologisant les subventions nuisibles à la biodiversité ou en réduisant les coûts futurs par l’investissement dans des actions préventives par exemple en éradiquant les espèces exotiques envahissantes de façon à économiser les coûts d’éradication. Le processus de planification de BIOFIN fournit des solutions financières sur mesure pour mettre en œuvre les Stratégies et plans d’action nationaux pour la biodiversité (SPANB). BIOFIN et ses partenaires nationaux utilisent trois évaluations détaillées au niveau des pays afin d’élaborer un plan de financement de la biodiversité en s’appuyant sur des données qualitatives et quantitatives des méthodologies novatrices et la contribution d’experts mondiaux et nationaux.

L’initiative BIOFIN est financée multilatéralement par le Fonds pour l’environnement mondial. Grâce à ce large soutien l’initiative BIOFIN pourra considérablement intensifier le travail d’élaboration de plans nationaux de financement de la biodiversité en ajoutant jusqu’à 98 pays au réseau mondial.

(anglais seulement) est le principal mécanisme par lequel le gouvernement canadien honore ses engagements d’aider les pays en développement à mettre en œuvre les principaux accords multilatéraux sur l’environnement. Le Canada contribue à la caisse fiduciaire du FEM depuis sa création et est le sixième plus important contributeur.

Tout au long des négociations du cycle de reconstitution des ressources du FEM-8 les priorités politiques du Canada ont consisté à accroître l’importance accordée à l’égalité entre les genres dans la programmation du FEM et à rehausser la participation du secteur privé; à favoriser l’adoption d’une stratégie de programmation bien conçue conformément au mandat principal du FEM qui est de soutenir les obligations découlant des accords multilatéraux sur l’environnement; de promouvoir les améliorations opérationnelles comme l’utilisation accrue de financements novateurs y compris des instruments autres que des subventions.

Le Canada verse actuellement 54 75 millions de dollars par an au FEM pour un total de 219 millions de dollars sur quatre ans. Afin de contribuer à cette et de soutenir les mesures urgentes d’adaptation au changement climatique et de la protection de la nature le Canada versera 22 8 millions de dollars supplémentaires tirés du programme de financement du climat de 5 3 milliards de dollars ce qui fera passer la contribution du Canada au FEM-8 de 219 millions de dollars à 241 8 millions de dollars. Cette contribution comprend également le versement anticipé de 55 44 millions de dollars sur les trois prochaines années de financement climatique pour le FEM afin de soutenir les mesures urgentes en faveur du climat notamment pour les petits États insulaires en développement et les pays les moins avancés.

15.A : Mobiliser des ressources financières de toutes provenances et les augmenter nettement pour préserver la biodiversité et les écosystèmes et les exploiter durablement.
ODD 16 : Promouvoir l’avènement de sociétés pacifiques et inclusives aux fins du développement durable assurer l’accès de tous à la justice et mettre en place à tous les niveaux des institutions efficaces responsables et ouvertes à tous.

Le Canada est déterminé à réduire les menaces et à favoriser la stabilité et le développement dans les États fragiles et les États touchés par un conflit armé. Les efforts canadiens visent à faire participer les femmes et les filles ainsi que les hommes et les garçons en tant qu’agents de changement dans les efforts en matière de paix et de sécurité car soutenir l’égalité entre les genres et l’autonomisation des femmes et des filles est la meilleure façon de construire un monde plus pacifique inclusif et prospère.

Le projet du groupe des jeunes de Diyala pour la paix vise à améliorer la résilience sociale et économique des jeunes femmes et hommes touchés par le conflit dans le gouvernorat de Diyala en Irak. Le Conseil danois pour les réfugiés mettra en œuvre des activités dans le cadre de deux composantes intégrées : (1) former et soutenir les jeunes pour leur permettre de participer activement dans la prévention des conflits et la promotion de la cohésion sociale; (2) investir dans les possibilités de moyens de subsistance pour les jeunes en mobilisant les centres de jeunesse locaux le ministère du Travail et des Affaires sociales et les entreprises locales pour aider les jeunes à acquérir des compétences pertinentes pour le marché afin de devenir des acteurs résilients sur le plan économique. Les résultats attendus sont les suivants : renforcement des compétences des jeunes femmes et hommes pour leur permettre de reconnaître et d’analyser les conflits de faciliter les dialogues de mobiliser les membres de la communauté et de participer à la résolution collaborative des conflits; rehaussement des capacités en matière d’entrepreneuriat et d’emploi des jeunes hommes et femmes vulnérables sur le plan socioéconomique ou à risque. Valeur totale : 2 5 millions de dollars sur deux ans.

Le projet n’est lié à aucune cible particulière des ODD mais celui-ci soutient généralement les objectifs de l’ODD 16 relatifs aux sociétés pacifiques et inclusives. Il soutient également de façon générale les ODD 4 et 8.
ODD 17 – Renforcer les moyens de mettre en œuvre le Partenariat mondial pour le développement durable et le revitaliser.

Principes d’efficacité pour améliorer les retombées sur le développement dans les petits États insulaires en développement (PEID)

Le Canada le Royaume‑Uni l’Alliance des petits États insulaires (AOSIS) l’OCDE et plusieurs agences de l’ONU ont travaillé en étroite collaboration pour élaborer des documents d’orientation pour l’initiative d’Amélioration des impacts du développement dans les petits États insulaires en développement : Mise en œuvre des principes d’efficacité lesquels ont été présentés lors du sommet du Partenariat mondial pour une coopération efficace au service du développement (GPEDC) en décembre 2022.

Ce processus multipartite a servi à rassembler et à mettre en commun les connaissances et le savoir pour rehausser les retombées de l’aide dans les PEID tout en aidant les donateurs à axer leur soutien sur les priorités en matière de développement durable des PEID.

Le Canada a joué un rôle important dans la concrétisation et l’achèvement de ces principes notamment en coprésidant avec le Royaume‑Uni le groupe consultatif technique chargé de diriger les travaux ainsi qu’en finançant et en coordonnant la conception graphique du document final.

Les prochaines étapes pour l’exercice 2023‑2024 comprennent la diffusion des principes à l’interne à Affaires mondiales Canada dans d’autres ministères qui travaillent sur des questions liées aux PEID et à d’autres partenaires du développement.

Le Canada cherchera à s’inspirer des orientations contenues dans les principes relatifs aux PEID pour étayer les programmes connexes dans les Caraïbes et pour élaborer son nouveau programme bilatéral d’aide internationale dans le Pacifique dans le cadre de la nouvelle stratégie indo-pacifique du Canada.

Le Canada s’appuiera sur les principes relatifs aux PEID pour informer le ministre du Développement international dans ses démarches de défense des intérêts des PIED dans le cadre de son rôle de champion des petits États de l’ONU et du Commonwealth.

Le Canada travaillera en étroite collaboration avec l’Alliance des petits États insulaires (AOSIS) le Royaume‑Uni et d’autres partenaires afin de promouvoir l’adoption des principes dans les efforts d’aide internationale à l’appui des PEID.

17.16 : Renforcer le Partenariat mondial pour le développement durable associé à des partenariats multipartites permettant de mobiliser et de partager des savoirs des connaissances spécialisées des technologies et des ressources financières afin d’aider tous les pays en particulier les pays en développement à atteindre les objectifs de développement durable.
Date de modification: